Свадьба дракона
Шрифт:
— Откуда ты про все это знаешь? — расспрашивал дальше Эрган.
— Это всякому известно. А вот откуда ты мил человек, что этого не знаешь? — хитро прищурился на молодого дракона крестьянин.
Герцог улыбнулся, порылся в кармане и достал золотой, на нем был изображен император. Но как уже убедились разведчики, такие деньги здесь пользовались спросом.
— Спасибо тебе, добрый человек, за рассказ, — протянул свой империал мужику Эрган.
— И тебе спасибо, господин хороший, — с поклоном принял золотой крестьянин.
Даже если он весь свой урожай продаст в этом году, ему столько не заработать. А у богатых свои причуды. Решил молодой барин отблагодарить
Мужичок быстро погнал подводу к заднему двору храма, где виднелись постройки уже из обычного камня. Видно амбары там, там конюшня.
Герцог проводил подводу взглядом и направился к главным воротам храма, Риш догнал, и оба дракона шагнули в храм Матери природы, оказавшейся колыбелью всех драконов.
Несмотря на отсутствие окон и какого-либо прямого источника света, кроме главных ворот, внутри храма было светло, не как днем, а скорее в вечерние сумерки. Стен не ощущалось, лишь легка дымка обозначала границы, а если учесть, что сквозь них тоже можно пройти, то и храма в обычном понимании здесь не существовало. А было округлое пространство, окруженное силой природы, это Эрган почувствовал своей магией, Сама мать природа защищала тех, кто внутри, и давала сил этому месту.
В центре на земле была неглубокая впадина, тоже округлая. И вот там на самом дне лежала скорлупа от драконьего яйца. Оба друга узнали форму, не раз виденную ими в историческом музее императора. В древние времена, когда драконы не оборачивались людьми, а предпочитали спариваться в зверином облике, драконятки вылуплялись из яиц.
Вполне реалистично выглядела история, рассказанная крестьянином. То, что это вполне может оказаться яйцо первого дракона, Эрган уже не сомневался. Теперь было ясно — именно этот артефакт нужно забрать из храма. Во-первых, потому что это необходимо его другу Шахрису; а во-вторых, незачем остаткам скорлупы яйца первого дракона делать в варварской стране. Герцог ни минуты не сомневался.
Вокруг были люди и ведьмы. В основном крестьяне или хорошо одетые купцы. Местных аристократов, как их звали крестьяне «баре», никого не было. Так что можно смело предположить, что особого сопротивления здесь никто не окажет. Может быть, если только ведьмы. Герцог внимательно присмотрелся к женщинам.
Разных возрастов, роста и вообще не похожие друг на друга, ведьмы выделялись среди толпы смелым взглядом и ободом с овальной пластиной по середине, который носили, как украшение, на голове. А еще у всех был цепляющий взгляд. Глянут, как будто душу царапнут и след остается. Если твои мысли чисты, то след радостный, что на тебя сама Мать природа посмотрела, глазами ведьмы. Если черное что-то замышляешь, взгляд выжигал рубец и долго в душе болел.
Эрган сразу оценил, как несколько ведьм попытались взглядом пресечь его намерения. Они не знали, что он замыслил, но ведовская сила подсказала им обернуться на высокого и красивого незнакомца и строго взглянуть на него. Если бы ведьмы знали, что задумал герцог, одним бы взглядом не отделался дракон. Не даром их простой люд боялся, проклятие наслать любая ведьма может. А вот захочет ли она его снимать, это еще вопрос!
Риш беззаботно оглядывался, раздаривая улыбки хорошеньким девушкам, не особо заботясь — ведьма она или крестьянка. Молодая
кровь дракона бурлила, а ответные девичьи взгляды кружили голову веселому повесе.Эрган внимательно осмотрел весь храм по кругу, прошелся вдоль прозрачных стен, вернулся к яйцу. Видно было, что скорлупа давно окаменела, но магия исходила от нее очень сильная. Очевидно, что Мать природа в этом месте дала жизнь первому дракону. Место было здесь необычное, сила природы окружала и давала защиту маленькому дракончику, пока тот не смог встать на крыло. Осколки скорлупы лежали разбросанными, видимо, ведьмы ухаживали за артефактом, но ничего не трогали, оставляя все как было, когда они нашли это место.
То, что люди появились позже драконов, это известно из летописей. А вот о том, где появился и когда первый дракон никто не знал. Ведьмы хранили свою святыню, никого не подпуская к ней. Удивительно, что каждый крестьянин знает о том, что здесь остатки яйца первого дракона, а до самой империи этих слухи не дошли. Впрочем, людей из страны варваров драконы не расценивали как равных, а потому просто не обращали на них внимания.
Люди все прибывали. Драконы вышли из храма, и присели на удобные лавочки в тени очень старых и раскидистых дубов. Они наблюдали, как приезжают и уезжают крестьяне, купцы, даже один барин прискакал на гнедом жеребце. Люди сновали вокруг, обращались к ведьмам, решали свои вопросы, привозили благодарность, а потом торопились в обратный путь. Круговерть продолжалась до позднего вечера, пока не упали сумерки на лес. Тогда поток прибывающих иссяк, а отъезжающие стали торопиться вернуться засветло.
Риш за это время успел назначить несколько свиданий, договориться об обратной дороге, а Эрган ни разу не встал со своего места. Он разрабатывал план, как забрать с собой артефакт.
Когда сумерки практически укутали храм, ведьмы удалились в свои комнаты. Риш узнал, что многие женщины здесь постоянно не живут, но всегда могут рассчитывать на гостеприимство. Оба дракона направились в сторону города, демонстрируя тем самым, что они покидают это место.
— Риш, отправляйся в город и уходите всем отрядом в сторону границы, — приказал герцог, едва они остались одни на почти пустой дороге.
— А ты? Ты что задумал? — тут же встревожился друг.
— А я сейчас вернусь, дождусь, когда все улягутся и заберу артефакт, — объяснил Эрган.
— Но ведь ведьмы… — начал говорить Риш и не смог объяснить возникших сомнений.
— Что ведьмы могут сделать против моей магии? — усмехнулся Винзор.
— Проклянут. Тут никакая магия не поможет, — покачал головой Риш, не одобряющий такой вариант.
— Пусть попробуют! — самодовольно ответил дракон.
Молодой лорд Гирдон неодобрительно покачал головой. Он насмотрелся на ведьм сегодня, глаза у них … ух! Если такая проклянет, мало не покажется. Но переубеждать старшего и более опытного друга он не стал. Хотя готов был пойти с ним в храм на тот случай, если нужна будет подстраховка.
Но герцог был неумолим. Он тоже видел как работают ведьмы с людьми, ощущал чужую магию, не похожую на его. Потому решил не подставлять под удар молодых драконов. Все сделает сам, и не будет посылать вместо себя кого-то другого.
Друзья расстались уже почти совсем в ночи. Шли они пешком, потому все путники на подводах и верхом давно ушли вперед к городу и их никто не видел. Риш обернулся и взлетел высоко, над облаками, чтобы скрыть силуэт дракона от любопытного взгляда. У самого города, где оставался отряд, лорд Гирдон обернулся и снова пешком отправился в город.