Свадебный альбом
Шрифт:
На него снова нахлынули мрачные воспоминания детства, которые вызывали в нем только боль. За все эти годы Майку удавалось забывать об этом лишь на работе и во время секса. Но сейчас он никуда не мог скрыться. Это была ошибка – раскрыть душу. Большая ошибка.
Майк перевернулся на кровати, сдерживая слезы, которые наполнили его глаза. Какой стыд! Плачут только дети и женщины.
– Ты даже не можешь представить, как это было, – бросил он.
Она когда-нибудь ложилась спать голодной? Или шла в школу без завтрака, в одежде, из которой давно выросла? Смотрела когда-нибудь,
Натали мягко положила руки ему на плечи.
– Нет, – тихо проговорила она, – не могу. Но я могу представить, как вы все были несчастны. Ты, твой брат и ваша мать. Ты должен пожалеть ее, Майк. Постарайся простить ее.
– Я никогда не смогу ее простить, – выдавил он, качая головой, – она говорила, что очень нас любит. Постоянно твердила об этом. Она могла нас обнимать, целовать, но заниматься нами не хотела. Ее поведение говорило лучше любых слов.
– Она была больна, – настаивала Натали. – У нее не было никакой поддержки. У нее не было сильного плеча, такого мужчины, как ты, Майк.
– Не пытайся найти ей оправдания, – грубо возразил он, – она сделала свой выбор, а мы с Тони страдали от этого.
Натали понимала горечь, с которой он говорил. Ведь дети оценивают своих родителей очень строго. И в ту же минуту она поклялась, что в будущем будет мягче относиться к своим родителям. Что бы там ни было, они были чудесными родителями. Любящими, заботливыми.
– И что с ней случилось? – осторожно спросила Натали.
Он рассмеялся. Холодным, пустым смехом.
– Естественно, она умерла от передозировки. Мне тогда было девять. Маленькому Тони – только шесть.
– Что было потом с тобой и братом? Вас взяли к себе родители мамы?
– Ты, должно быть, шутишь. Органы опеки связались с ними, но они заявили, что их дочь-наркоманка и ее отпрыски для них не существуют. И нас усыновили разные семьи. Я не уживался ни в одной приемной семье. Поэтому в итоге остался в специальном заведении.
– В сиротском приюте?
– Да, именно так.
– О, Майк!
Боже, он больше не сможет выносить ее жалость. Майк выпрямился и поднял голову.
– Это было не так уж и плохо, – солгал он. – Там был один парень, сторож. Он увлекался компьютерами и понял, что мне тоже это нравится. Он даже подарил мне свой старый компьютер на Рождество. Фред его звали. Дядя Фред. Я никогда его не забывал с тех пор.
Это была правда. Несколько лет назад Майк вернулся, чтобы отблагодарить Фреда за его доброту, но узнал, что тот умер всего несколько месяцев назад.
– Значит, именно так ты увлекся компьютерами…
– Да. Я занялся программированием с огромным желанием, которое меня уже никогда не покидало. Но школу так и не закончил, отказался сдавать экзамены. К тому времени я уже противостоял всем. А уже потом всего добился сам.
– Это правда, – сказала она таким тоном, что он почувствовал за себя гордость. – Но что случилось с твоим братом, Майк?
Майк закрыл глаза. Женщины! Им необходимо все знать в деталях. Ничего не упустят.
– Он умер, когда ему было восемь. От менингита. Его приемные родители узнали,
когда было уже слишком поздно. Они думали, что у него простой грипп. У Тони не было шанса выжить и выстоять.– Это очень печально, Майк. Мне жаль.
– Сейчас ты понимаешь, почему я не хочу брать на себя ответственность за жизнь ребенка? Я не смогу пережить, если окажусь плохим отцом.
– Но ты и не будешь таким. Ты будешь самым лучшим отцом как раз по этой причине. Ты будешь заботиться о нем больше, чем любой мужчина.
– Буду ли?
– Будешь, – упорно стояла на своем Натали.
Она обняла его, и Майк почувствовал небывалую теплоту и спокойствие. Если бы только ее вера в него была настоящей! Если бы только он мог ей поверить! И себе тоже.
– Ты бы хотела иметь ребенка от такого мужчины, как я, Натали? – Он как будто со стороны услышал свой голос, полный скептицизма. – На самом деле хотела бы?
Ее губы, которые покрывали поцелуями его спину, замерли. Майк мог только догадываться, какие мысли мелькают у нее в голове.
– Может быть, – наконец выговорила она.
Он повернулся, чтобы посмотреть ей в глаза.
– Это просто слова.
– Нет, – возразила она. – Ты хочешь, чтобы я родила тебе ребенка?
Его сердце ухнуло в пятки.
– Конечно, нет, – возразил он. – Все, чего я хочу, – это чтобы ты осталась со мной после круиза. Я хочу, чтобы ты жила со мной не как моя жена, а как моя женщина.
Она внимательно изучала его.
– И как долго?
– Столько, сколько сама захочешь.
Она нахмурилась.
– Я не могу обещать, что останусь навсегда, Майк.
Майк знал, о чем она говорит. Однажды она захочет того, что он не сможет ей дать.
Но это будет потом, не сегодня, подумал он, укладывая ее на постель.
– Сколько у нас времени до того, как надо будет подняться наверх? – спросил он, обвив ее ноги вокруг своей талии.
– Около часа, – простонала она, когда он вошел в нее.
Час. День. Жизнь.
Ему не хватит времени. Никогда.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
– Я хорошо выгляжу, милый? – спросила Натали, прохаживаясь перед Майком в голубом вечернем платье.
Глаза Майка потемнели от желания.
– Нет, – сказал он, – ты выглядишь не просто хорошо. Ты выглядишь потрясающе сексуально. Ты хотя бы осознаешь, сколько миллиардеров будет сегодня на этой вечеринке? Чак говорил мне, что его друзья приедут со всего света. И наверняка среди них найдется парочка таких, которым нравится соблазнять чужих жен.
– Да, вот только твоя жена не даст себя соблазнить, – усмехнулась Натали, оглядывая Майка.
Он выглядел довольно привлекательно в том костюме, в котором был на их свадьбе.
– Ее вполне устраивает ее собственный муж.
– Соблазнение – это не всегда только секс, Натали, – возразил он. – А почему ты назвала меня «милым»?
Натали приподнялась на цыпочках, чтобы поцеловать его в щеку.
– Тебе не нравится?
– Я этого не говорил. Просто это не похоже на тебя. Это… звучит странно.