Свадебный огонь
Шрифт:
Взяв ребенка, завернутого в одеяла из кож, Кассандра и Брейв отправились в его вигвам. По пути он сделал знак стоявшим у костра людям.
* * *
Кассандра накормила его, привела всю посуду в порядок и остановилась в нерешительности, поглядывая на его постель. Брейв уже растянулся там и ждал ее.
Постель по местным меркам была роскошной и поднималась над уровнем пола дюймов на шесть. Но Кассандре туда не хотелось.
— Ты ведь уже была с мужчиной раньше, — произнес он, сразу же смутив ее. — Тогда чего же ты ждешь?
— Я... Я не знаю
— Обычаи отношений между мужчинами и женщинами у всех народов одинаковы, как мне кажется, — сухо заметил он. — Раздевайся и иди ко мне.
— Может быть, мне лучше сначала смыть краску?
— Зачем? Мне приятно, что ты так готовилась к встрече со мной.
Вдруг он быстрым упругим движением поднялся, подошел к ней и повернул ее лицо в сторону горевшего очага.
— Ты очень красивая. А сочетание голубого и зеленого тебе идет. И твои волосы всегда поражали меня. — Он поднял в ладонь пряди ее волос и медленно пропустил между пальцами. — Мой отец был белым, но у него не было таких волос, как эти.
Он наклонился и коснулся своим лицом ее лица.
Она с удивлением обнаружила, что у него очень гладкая кожа. Она, конечно, знала, что воины бреют бороды костяными бритвами, но не ожидала столь превосходного результата.
— Иди ко мне, — он увлек ее в постель.
Кассандра старалась отключить свой рассудок и позволила раздеть себя. В постели она пыталась ничего не видеть и ничего не чувствовать. Пусть темнота заполнит собой все ее ощущения.
— Ты сложена, как молодая самка оленя, — бормотал он, медленно поглаживая ее груди. — У тебя такая золотистая кожа, как зрелый плод в лучах солнечного света. — Его руки медленно гладили ее бедра.
Потом он стал целовать ее, и постепенно сладость его слов и мягкие движения сильного мужского тела вызвали когда-то появлявшиеся ощущения, но она продолжала лежать молча и тихо.
Брейв, опершись на локоть, оглядел ее сверху вниз, улыбнулся и шепотом сказал:
— Ты согласна, чтоб тебя изнасиловали?
Она вспыхнула и отвернулась. Как он может ждать от нее страсть, если она любит Алекса и лежит здесь только по необходимости?
— Почему ты отвернулась? — улыбался он. — Мне все в тебе нравится, Кассандра. Я знаю, что ты страстная, и я испытываю с тобой много удовольствия, а ты родишь мне высоких и сильных сыновей.
«Нет! — прокричало ее сердце. — Никаких сыновей. Никогда!»
— Ну что же, я приучу тебя к себе. Положи свои руки мне на спину.
Она коснулась его тела, ощутив кончиками пальцев крепкие мышцы. Ее груди плотно прижались к его теплой коже. Он опять стал ласкать ее, и она ощутила вспышки восторга, которые молниями пробегали по ее телу.
— Мой золотистый цветок! Ты теперь будешь по ночам распускать для меня свои лепестки.
«Он прав, — подумала она. — Я ничего уже не могу с собой поделать».
Внутри загорелся огонь, который не мог удержать никакой самоконтроль. Ей было так приятно, что разум не мог победить сейчас эти чувства.
— Ну вот ты и поняла меня, Кассандра. И нам с тобой хорошо, — сказал он чуть позже, продолжая обнимать ее.
* * *
— Я забыл об одной важной вещи, — произнес Брейв, когда они вместе опускались к ручью. Он недавно вернулся из похода, и она поняла, что рада видеть его. — Я не дал тебе нашего имени. Может
быть... Я буду называть тебя Умеющая Отгадывать Будущее.Она не хотела иметь имя команчей, но понимала, что перечить ему бесполезно. Недавно ей рассказали, что Взявшего Пику Взаймы действительно убили в бою и даже скальпировали. Может, и вправду у нее есть талант предсказательницы?
— Ну вот, — продолжил он, — а теперь ты должна разделить радость нашей встречи со своим мужем.
Он взял ее за руку и повел в глубь леса.
— Ты же военный вождь, — заикаясь, бормотала она. — Не будешь же ты здесь заниматься любовью?
— Военный вождь — такой же мужчина и тоже сгорает от нетерпения при виде своей женщины, — он увлек ее за собой на траву и поцеловал в шею. — Ты пахнешь цветами. Примешь ли ты меня, или я еще мало сделал для этого?
— Тише! — прошептала она, не сопротивляясь.
Как это все получилось? Откуда этот любовный голод? И желание поскорее дождаться кульминации этого праздника в кустах для двоих?
Она крепко обняла его. Ласки превратились в искры, поднесенные к бочке с порохом. Вскоре она стонала от блаженства, а он был счастлив от этих ее эмоций. И в эти минуты он опять был похож на Алекса.
— Почему ты стала печальной, мой золотой цветок? — он гладил ее волосы. — Разве не было тебе со мной хорошо? Если ты сейчас скажешь «нет», я заставлю тебя поклясться, и боги накажут тебя за явную ложь.
— Женщины не произносят клятв.
— Они делают это, если хочу так я. — Он провел рукой, и Кассандра вскрикнула от восторга.
Через несколько минут она опять лежала на ярко-зеленой траве среди голубых цветов.
* * *
Военные вожди установили время и место для летней охоты и выслали разведчиков для определения места временного лагеря. Неожиданно Кассандра узнала, что Брейв собирается взять с собой не Беар, как это было принято, а ее.
Первая жена была в ярости, а Кассандра — в печали. Она надеялась, что именно в отсутствии мужа и его первой жены ей удастся бежать. Пока она обдумывала все «за» и «против» побега сейчас (больше всего ее волновал вопрос, не потеряет ли она так свою дочь навсегда), ей объявили о решении мужа. К тому же Блэк Рейн добавила:
— Если ты останешься здесь, можешь оказаться в постели Буффало Липера.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Братья имеют право обмениваться женами.
— Но ведь они не настоящие братья.
— Согласно клятве, они — братья, и Буффало Липер может захотеть тебя.
Такая новость стала решающей.
Перед их отъездом все приняли участие в танце охоты. Были разложены огромные костры, барабанщикам и певцам предстояла большая работа. Кассандра вошла в цепочку женщин.
— Тебе нужно выбрать партнера, — прошептала Блэк Рейн.
— А если я не хочу?
— Нельзя. Выбирай Брейва.
Вскоре ее увлекла возбужденная толпа, смех и барабанный бой. Она пела вместе с певцами, танцевала, радовалась молодости и здоровью. Даже хмурые взгляды Беар не могли помешать ей.
Когда танец закончился и индейцы отправились спать, Брейв повел Кассандру в свой вигвам.
— Ты танцевала лучше всех, — прошептал он ей прямо в ухо, буквально срывая с нее блузку и юбку. — По отношению к тебе я ощущаю особый жар.
Ей тоже хотелось оказаться рядом с его сильным мужским телом.