Свалка (Среда обитания)
Шрифт:
— Отличная идея, молодой человек! — воскликнул де Толли. — На первых порах мы произведем оборудование для изготовления. Столько, сколько нам будет нужно, а потом и наладим само производство.
— Да, а вместе с этим я хочу приобрести некоторые девайсы для мусороперерабатывающего комбината, который работает сейчас всего на три процента. Здесь достаточно сырья, из которого мы сможем сделать многое на первых порах. Теперь я понимаю, что свалку здесь устроили не зря.
— Да, молодой человек, Ваш дед был гением в плане долгосрочных вложений.
На
В полдень старший агент Галицын со своим бессменным помощником Тали Нэкосом оставили "варан" на котором приехали на встречу и направились к трапу тягача, пассажирский люк которого был приветливо распахнут. Вокруг стояла тишина и шаги федералов казались особенно громкими. До площадки у люка оставалось всего несколько шагов, как им навстречу вышел Алекс и улыбнувшись поприветствовал:
— Добро пожаловать на борт, господа! — он посторонился, давая пройти агентам и едва они переступили комингс, активировал привод закрывания створа люка. — Проходите в рубку, господа.
Галицын сел в предложенное кресло, его помощник в соседнее. Алекс устроился в кресле пилота и через минуту тягач вздрогнул, включились разгонные двигатели, зашуршали приводы, рубку наполнил равномерный, тихий, шуршащий звук.
— Вы не против если мы немного переместимся и наш разговор состоится в более приятных условиях?
— Нет-нет, мистер Крафт, — Галицын кивнул, пристально глядя на Алекса. Он давно хотел пообщаться с этим молодым человеком. — Вы хозяин, мы Ваши гости…
Полет был недолгим, тягач пересек Адский Карьер и пошел на посадку рядом с центральными воротами Крысиного Города. Пока поднятая тягачом пыль оседала, к месту посадки стали подтягиваться люди — обитатели Крысиного.
— Где мы? — нарушил молчание помощник Галицына.
— Крысиный Город, так здесь называют это место. Вместе с тем, что Вы и Ваш помощник заверите мои документы, у меня будет к Вам дело.
Галицын улыбнулся.
— Быстро Вы, мистер Крафт. Сразу к делу.
— Время стоит денег, агент Галицын. — Алекс протянул федералу электронный планшет. — Ознакомьтесь.
Некоторое время в рубке тягача стояла тишина, Галицын читал с планшета, а Тали Нэкос молча смотрел по сторонам, разглядывая убранство рубки, будто попал сюда впервые.
Наконец
Галицын пошевелился, достал из нагрудного кармана полевой куртки статкарточку и приложил краем к считывающему окошку планшета.— Поздравляю со вступлением в наследство, мистер Крафт! — Галицын протянул планшет обратно Алексу. — Продолжите дело своих предков?
— Еще не знаю, — Алекс пожал плечами. — Но могу предложить федеральному агентству помощь. Посильную. Хочу, так сказать, сотрудничать, в определенной мере.
— В каком виде будет помощь с вашей стороны?
— В виде сообщений о контрабандистах, преступниках которые посетят мою планету.
— Хм, не густо, — Галицын покрутил головой. — Что на самом деле Вам нужно?
Алекс промолчал, тогда Галицын отправил своего помощника прогуляться по кораблю. Едва тот вышел из рубки, Алекс произнес:
— Мне нужен человек в федеральном агентстве, мистер Галицын. Оплата не замедлит себя ждать и будет адекватна сотрудничеству.
— Вы хотите купить меня?
— Уже покупаю, — Алекс написал пальцем на экране планшета несколько цифр и повернул к Галицыну.
— Я согласен, — федеральный агент кивнул. — Назначьте точку рандеву, где мы сможем обсудить наше сотрудничество.
— Позднее. — Алекс несколько секунд помолчал. — Почему Вы так быстро согласились? Это не противоречит понятиям о чести офицера?
— Противоречия возникают если деньги предлагает вор и убийца. Вы же еще не успели погрязнуть в этом болоте. Тем более сотрудничество будет взаимовыгодным. Буду с Вами честен, я предполагаю извлечь выгоду от наших отношений не только лично для себя, но и для конторы. А деньги мне совсем не помешают, скоро на пенсию.
— Ваш помощник не помешает?
— Это мой приемный сын, мистер Крафт. Он молод, имеет не так много опыта как я, но на него можно положиться. Он целиком мой человек, но всего ему я рассказывать не собираюсь.
— Отлично. — Алекс встал и прошелся по рубке. — Первое, что мне нужно, это чтобы гости с орбиты убрались восвояси. Второе, устройте мне встречу с "археологами". Вы понимаете о ком я говорю?
— Да, это не сложно. — Галицын скривился, но кивнул. — С теми что на орбите, придется повозиться, но я думаю что можно что-то придумать. Это все?
— Да, — Алекс улыбнулся. — Обратно Вас отвезет управляющий Крысиного, я отдал приказ.
Когда Галицын спускался по трапу, он становился и обернувшись, спросил Алекса, что стоял в проеме люка:
— Скажите, мистер Крафт, почему Вы не побоялись остаться один на один с двумя агентами, которые при оружии?
— Потому что я не один, — Алекс улыбнулся и оглянулся назад. К нему сзади подошел андроид и застыл, буравя взглядом неподвижных глаз федерального агента.
— До свидания, мистер Крафт, — Галицын коротко кивнул и поспешил вниз, не выдержав взгляда андроида, от которого холодело внутри. Внизу, у трапа, его уже ждал управляющий городком и помощник Тали Нэкос.