Сварливый роман
Шрифт:
Когда солнечный свет на цыпочках проникает в комнату, я открываю глаза и обнаруживаю, что мое зрение размыто. В голове стучит так, словно семь гномов нашли новую пещеру для исследования.
— Доброе утро. — Санни смотрит вниз со своего насеста на кровати.
— Доброе утро.
— Фу. — Она указывает на мое лицо. — Девочка, что это… ты врезалась в стену прошлой ночью?
— Все настолько плохо?
Она делает гримасу "да, это" и переворачивается на другой бок. Схватив ручное зеркальце, которое она держит на прикроватной тумбочке, она протягивает его мне.
Я в ужасе смотрю на свое отражение.
Мои глаза опухли, а левый покраснел. Мое лицо тоже опухло. Похоже, прошлой ночью я ушел в серьезный запой и вернулся с такой историей, которую ты никогда никому не сможешь рассказать.
Я сую зеркало обратно в руки Санни и зарываюсь под одеяло. — Вот и все. Я никогда больше не выйду в приличное общество. Я собираюсь остаться прямо здесь, под этим одеялом, и стать профессиональной улиткой.
— Я не думаю, что ты можешь менять виды, Кения.
— Есть профессиональные русалки, — огрызаюсь я. — Не указывай мне, что я могу, а что нет.
Санни хватает меня за мягкую защитную оболочку. — Не будь смешной. Ты не можешь оставаться там вечно.
Я сопротивляюсь ей, изо всех сил пытаясь удержать одеяло.
— Давай. Одевайся и накрасься. Мы собираемся куда-нибудь позавтрракать.
— У тебя что, нет работы? — Я пищу.
— Я могу захватить завтрак.
Одеяло срывается с меня, когда я сажусь и хватаю Санни в объятия. Она владеет бизнесом по внештатному дизайну интерьера и редко берет отпуск. Поскольку у нее группа из одного человека, каждое выступление помогает ей пополнять портфолио. Она всегда спешит найти работу, так что я знаю, что взять выходной утром — это жертва.
— Ты лучшая.
— Да, да. Я знаю. А теперь поторопись и приведи себя в презентабельный вид. Я умираю с голоду.
Я отступаю на шаг и делаю ей щенячье лицо. — Пока я не встану на ноги, я не могу пойти в дорогое место. Куда именно мы направляемся?
— В обычном месте. Не волнуйся. Я с этим разберусь.
Я еще раз обнимаю ее.
Она отталкивает меня. — У тебя изо рта воняет.
Я посылаю ей воздушный поцелуй, потому что меня это раздражает, и с улыбкой выбираюсь из кровати…
Пока я не вспомню все, что произошло вчера.
Я плачу в душе и пытаюсь смахнуть улики, когда выныриваю.
Если Санни и знает, что я выплакивал глаза, тратя впустую ее горячую воду, она никак этого не показывает.
Мы отправились на карибский бранч рядом с ее квартирой.
Сегодня великолепный день для прогулки, и солнечные лучи, падающие на мое лицо, заряжают меня энергией. Мир больше не кажется таким мрачным.
Я имею в виду, все еще довольно темно.
Но, по крайней мере, мне не нужно слишком много думать об этом.
На небе почти нет облаков, позволяя видеть чистую, непрерывную синеву. Деревья поворачивают свои лица к солнцу, пытаясь впитать в себя как можно больше тепла до наступления зимы. Погода сегодня приятная, поэтому мы с Санни в легких куртках.
Мы устраиваемся на нашем месте в Jamaican Patties, крошечном здании с нулевой привлекательностью бордюра и лучшими жаровнями, которые я когда-либо пробовал. Кроме тех, что готовит мама Санни, конечно.
Санни придвигает свой мохито
поближе и делает глоток. — Саша звонила тебе с утра?— Я не знаю. — Я показываю ей своим мобильным телефоном. — Я не включила свой телефон.
— Смело.
— Это не значит, что я должна беспокоиться о том, что мой босс позвонит мне, — мрачно говорю я, разминая пальцами стакан с апельсиновым соком. У меня такое чувство, что я начну реветь, если выпью хоть унцию алкоголя, поэтому я решила перестраховаться.
Санни кладет мне на тарелку один из золотисто-коричневых оладий для жарки. — Мне жаль, что ты потеряла работу.
— По сравнению со всеми ужасными вещами, которые произошли вчера, это не самое худшее.
— Ты права. Способ взглянуть на это с положительной стороны. — Она шевелит бровями и усмехается. — А?
— Это было ужасно.
— Однако заставило тебя улыбнуться.
Мы разделяем смех.
Я переключаю свое внимание на восхитительный спред. Помимо корзиночки с пышными жареными джексами, здесь подают такие гарниры, как горячая фасоль, тертый сыр и курица-гриль.
Интересно, есть ли у меня в сумочке запасные собачьи сумки. Мне нужно начать думать о том, как я буду расплачиваться за продукты, потому что пропускать приемы пищи — не мой стиль. Этот завтрак можно использовать и как обед. Куриную начинку можно подавать к салатам и бутербродам. И, возможно, я смогу припрятать несколько кусочков жареного мяса для завтрашнего завтрака.
— Почему ты пялишься? — Спрашивает Солнышко.
Я качаю головой. — Просто пытаюсь привыкнуть к новой норме.
— Это, должно быть, странно. Вчера у тебя был парень и работа. А теперь… — Она вздыхает так тяжело, что ее соломинка крутится по кругу.
— Спасибо за напоминание.
Она морщится. — Извини.
Я жую жареный картофель фри. — О, я не рассказала тебе всего, что произошло вчера.
— Есть еще? — Ее глаза округляются. — Блин, мне следовало купить лотерейный билет. Какое было вчерашнее число?
Я опираюсь локтем на стол. — Сразу после того, как я увидела… ты знаешь. — В моей голове вспыхивает картинка моей сестры и Дрейка. У меня болит сердце, как будто кто-то дернул за ниточки, но я продолжаю. — Мне позвонил Уолт и попросил выйти на работу. Когда я добрался туда, этот придурок, типа, прятался в коридоре…
— Как извращенец?
— Он слишком горяч, чтобы быть извращенцем.
Ее глаза встречаются с моими, и она усмехается. — О? Он был сексуальным?
— Не в этом дело. — Я отвожу взгляд, потому что не могу отрицать, что уровень курения Холланда Алистера был на уровне пожарной тревоги. — Этот парень, он вел себя совершенно озадаченным мной. Он продолжал говорить: "Ты та, кто утроил продажи?’ Как будто он не мог поверить, что я была способна на такое.
— Придурок.
— Верно?
— Ты думаешь, это было из-за гонки?
Я морщу нос.
— Или, может быть, это просто женщины в целом. — Она хмурится. — Тебе следует засветить его в Интернете. Добейся его отмены.
— Бьюсь об заклад, что в Интернете уже существует форум. Он производит на меня впечатление человека, который ужасно относится ко всем. Не только к чернокожим. Или женщины.
Она расслабленно откидывается на спинку стула. — Придурок, который верит в равенство. Это справедливо.