Сверхновая американская фантастика, 1994 № 06
Шрифт:
— У тебя там целая коллекция, — сказал Дэвид, возвращаясь на табурет. — Значит, Карл и Фред были моими друзьями? На другой линии времени?
Я отхлебнул солидный глоток коктейля и утвердительно кивнул. Дэвид продолжал:
— Музыкальный ящик перенес Джесса в тот момент жизни, к которому относились его воспоминания, и он изменил прошлое так, что его жизнь пошла по другим рельсам. И на этот раз судьба не привела его в «Зимний Сад». Правильно? И у него не осталось воспоминаний об этом баре, потому что он никогда в нем не был.
Я еще раз кивнул головой и допил коктейль.
Дэвид
— Ты знаешь, подобные желания возникают время от времени у каждого. Как же тебе самому удалось?
— Я не удерживался. Когда я выяснил, на что способна эта машинка, я побывал в прошлом не один, а даже два раза. Но я ничего в нем не менял. Наверно, боялся. И еще, наверно, потому, что причин жаловаться на жизнь у меня нет, — я кивнул головой на пустые стаканы. — Или, по крайней мере, до сегодняшнего вечера не было.
Дэвид отхлебнул виски и посмотрел на свое выгравированное на стакане имя.
— И Ты подарил друзьям на Рождество возможность прожить жизнь заново?
Я засмеялся.
— Мне это показалось хорошей идеей. Я не думал, что могу потерять их. Честно говоря, сам не знаю, о чем я думал.
— Я-то ведь пока с тобой.
Я взглянул на своего лучшего друга. Он был вице-президентом местного банка, а по выходным дням обожал летать на своем личном маленьком самолете. Но двадцать с лишним лет назад он с молодой женой Элайн ехал домой, возвращаясь с рождественской вечеринки. Весной он должен был закончить летную школу и мечтал водить большие воздушные лайнеры.
В тот вечер Дэвид выпил лишнего, не удержал машину на повороте скользкой дороги и врезался в ограждение. Элайн погибла, а Дэвид искалечил на всю жизнь правую руку. Это положило конец занятиям в летной школе и мечтам.
Я потянулся вперед и щелчком отправил монету Дэвиду.
— Твоя очередь.
Дэвид покачал головой.
— Не выйдет. Я не брошу тебя после всего, что ты сделал для Джесса и других наших парней. — И он указал на стоявшие за баром стаканы.
Я издал смешок, показавшийся горьким даже мне самому.
— Я не сделал ничего. Просто помог им изменить жизнь. Будем надеяться, к лучшему. Но тебе-то музыкальный ящик может только помочь. — Я нагнулся над стойкой бара и потрепал его по изуродованной руке. — Возвращайся обратно в прошлое и спаси Элайн! Да и самого себя тоже.
Дэвид встрепенулся, словно о такой возможности даже и не подозревал.
— Ты видел, машина действует, — продолжал я. — Чем бы это для тебя ни кончилось, попытаться ты должен. И потом, ты можешь ничего не менять в прошлом. Отправляйся назад, чтобы повидать Элайн. Ты можешь вернуться обратно.
Он выглядел ошарашенным.
— Могу не менять?..
Я кивнул, подобрал монету со стойки и вложил четвертак Дэвиду в левую руку.
— Иди! Повидайся с женой!
Все так же недоумевая, он медленно встал и двинулся к музыкальному ящику.
— Это возможно?
— Да, — ответил я. — Только выбери правильную песню.
Повернувшись к музыкальному ящику, он стал изучать список. Распущенный галстук
свободно свисал с его шеи, правая рука беспомощно покоилась на стекле машины.У меня засосало под ложечкой, и я отпил еще немного коктейля. Как только он увидит Элайн, он не сможет не изменить прошлого. Я терял моего лучшего друга. Но, возможно, я увижу его когда-нибудь снова — шагающим по аэропорту в форме пилота. На это стоило посмотреть.
— Я нашел песню, — сказал он и, повернувшись, задержал на мне взгляд.
— Тогда вперед! — сказал я.
Дэвид медлил, словно хотел сказать что-то еще. Потом отвернулся к машине, опустил монету в прорезь и нажал на две кнопки.
— А воспоминания? — напомнил я. — По правилам ты должен сказать, о чем вспомнил.
Он улыбнулся.
— Эта песня напоминает мне о ночи, когда погибла моя жена.
— Удачи! Привет от меня Элайн!
— Обязательно передам, — пообещал он. — Я вернусь.
— А если нет, я сохраню на память о тебе этот стакан и музыкальный ящик.
Он еще раз улыбнулся.
— Спасибо!
Песня началась, и он исчез.
Дворники на стеклах старого «форда» работали вовсю. Шел легкий снег. Дэвид с Элайн мчались по грунтовой дороге к далеким огонькам города.
Радиоприемник на переднем сиденьи между ними передавал рождественскую песню «Тихая ночь». Элайн подпевала. Голос ее звучал ясно и чисто, хотя чувствовалось, что она немного выпила. Вечеринка у друзей, живших за городом у подножья холмов, удалась на славу, и они засиделись в гостях дольше, чем рассчитывали.
Дэвид искоса взглянул на молодую жену. Они были женаты всего шесть месяцев. У Элайн были каштановые волосы, волной падавшие на спину, и темно-зеленые глаза. Когда она смеялась, на лице появлялись ямочки. Пока Дэвид не закончил летной школы, она работала в магазине готового платья. В будущем она мечтала стать модельером, и Дэвид был уверен, что она добьется успеха… Или добилась бы…
— Сукин сын Стаут, — вырвалось у него, — знал, что говорил.
— Кто такой Стаут? — спросила Элайн и, не дожидаясь ответа, снова принялась подпевать и отвернулась к окну — за улетавшей назад пеленой снега мелькал зачарованный лес.
Дэвид еще раз взглянул на Элайн и снова посмотрел на дорогу. Он не даст ей погибнуть, и Стаут об этом знал.
Дэвид затормозил и остановил машину на обочине. Потом выключил зажигание, вынул из замка ключи и вышел. Изо всей силы размахнувшись, он бросил ключи в сторону леса. В тишине ночи было слышно, как они, падая, задели за ветку.
Других ключей у него с собой не было. Теперь он бесповоротно лишил себя возможности вести машину.
— Дэвид, — спросила Элайн, выбравшись из машины и подойдя к нему, — что это ты сделал?
— Я спас нам жизнь, — сказал он. Он обнял Элайн и тесно прижал ее к себе, наслаждаясь ее близостью, по которой тосковал долгие годы. Он так и не женился во второй раз, потому что ни одна женщина не вызывала в нем ничего подобного. Ни одна.
Из машины доносилась тихая музыка. Песня дошла до середины. Времени оставалось немного.