Свет луны
Шрифт:
— Перегрин! — воскликнула она. — Ну как ты?
— Ужасно! — ответил он. — Какого черта я так много пил?
— Ты всегда потом себя ругаешь. Съешь что-нибудь, может быть, тебе станет лучше.
— От еды мне будет еще хуже, — угрюмо сказал Перегрин.
В зале стояла длинная стойка-буфет с многочисленными блюдами на серебряной посуде, которые подогревались слабым огнем горелок. Официантов в зале не было. Неома поняла, что они с Перегрином могут обслужить себя сами, взяв то, что им хотелось. Выбрав для брата самое легкое блюдо, она поставила перед ним тарелку, затем намазала маслом небольшой кусочек хлеба и налила кофе.
— Поешь, дорогой, и тебе станет лучше.
— Единственное, что мне сейчас необходимо, это коньяк.
— Коньяк?
— Только коньяк приведет меня в чувство после такой пирушки. Чарльз подтвердит, что именно это мне сейчас нужно.
Будто услышав свое имя, Чарльз вошел в зал. Вид у Чарльза был такой же, как у Перегрина.
— О боже, ну и ночь! — воскликнул он. — Одна Неома была вчера благоразумна.
— Перегрин хочет коньяк, — произнесла Неома.
— Я бы тоже не отказался, — ответил Чарльз и позвонил в золотой колокольчик. В зал тотчас вошел слуга.
— Коньяк для мистера Стандиша и для меня, — заказал Чарльз.
Слуга принес графин и налил обоим такое количество спиртного, от которого Неома пришла в ужас. Однако после того, как Перегрин выпил, он на самом деле пришел в себя, немного поел, и цвет его лица улучшился. Дождавшись, когда слуга покинет зал, Неома сказала:
— Я хочу поговорить с вами обоими.
Чарльз выжидательно посмотрел на девушку.
— Когда мы уедем отсюда? — спросила она. — Я не желаю задерживаться здесь ни на минуту более, чем это необходимо.
— Ты прекрасно знаешь ответ, — ответил Перегрин. — Пока мы не найдем то, за чем приехали сюда, мы не сможем уехать.
Перегрин старался говорить тихо, однако Чарльз и Неома настороженно поглядывали на дверь, чтобы никто их не услышал.
— Знаете, я становлюсь все более уверенной в том, что мы вообще не найдем то, за чем приехали. Вчера вечером я поняла, что никому из нас не следовало бы здесь находиться, — удрученно произнесла Неома.
Чарльз с пониманием посмотрел на нее и сказал:
— Это был ужасный вечер. Когда я увидел, что тебе удалось улизнуть, даже порадовался.
— А в чем, собственно, дело? — недоумевал Перегрин. — Я совсем ничего не помню.
— Думаю, что не один ты ничего не помнишь, — ответил Чарльз.
— Зачем маркизу нужны все эти ужасные женщины? Для чего он так сильно напоил своих друзей? — тихо спросила Неома.
— Наверное, ему так нравится, — ответил Чарльз. Неома тоже не находила другого объяснения, однако она с трудом верила, что один и тот же человек может быть одновременно и таким порочным, и таким внимательным и предупредительным, каким она его видела утром, когда ехала рядом с ним. Неома восхищалась его прекрасной манерой держаться в седле и подумала, что ее отец, наверное, сказал бы то же самое.
— Но вы не ответили на мой вопрос, — громко сказала она. — Когда мы отсюда уедем?
— Наверное, в пятницу, — отозвался Чарльз. — Во всяком случае, большинство гостей захотят завтра поехать на скачки.
При одной лишь мысли, что ей предстоит провести здесь еще одну ночь, у Неомы замерло сердце.
— Не могли бы мы уехать вечером сразу же после скачек?
— Ты что, не помнишь, зачем мы сюда приехали? — спросил Перегрин. — Кроме того, экипаж заказан на пятницу.
Неома хотела возразить, что не может оставаться здесь более, но в зал вошли несколько человек, и она промолчала. Закончив завтрак, она отправилась искать мистера Грейстона.
Служебная комната мистера Грейстона была заставлена ящиками, кругом лежали папки с фамильным
гербом маркиза, по стенам развешаны различные карты. Представившись, Неома заметила, что мистер Грейстон весьма польщен тем, что его удостоила вниманием леди.— Могу понять ваш интерес, мисс Кинг, но, чтобы осмотреть весь особняк, который, осмелюсь сказать, один из прекраснейших загородных домов, понадобится немало времени, — произнес он с чувством гордости, а затем продолжил:
— Как вы сказали, у вас немного времени до отъезда на скачки. Поэтому я предлагаю посетить сначала ближайшие комнаты и залы, а затем, если останется время, мы сможем пройтись по комнатам парадного дворцового покоя и посмотреть церковь.
— Здесь есть даже церковь? — с интересом спросила Неома.
— Есть, — ответил мистер Грейстон. — Она была построена еще до того, как Ванберг снес прежнее здание особняка и построил нынешнее.
— Церковь далеко от вашего кабинета?
— Совсем рядом.
— Тогда, может быть, посмотрим сначала ее? Неома хотела ощутить успокаивающее воздействие церкви после той грязи и зла, которые ей пришлось увидеть вчера вечером.
— Эта церковь действующая? — спросила она мистера Грейстона по дороге.
— Да, — ответил он. — Личный священник маркиза по воскресеньям ведет службу.
— У маркиза есть свой священник? — удивилась Неома.
— Обычно так и бывает, когда церковь находится непосредственно в поместье. Это весьма удобно для слуг, которым не приходится посещать деревенскую церковь, расположенную в миле отсюда.
— Ну да, конечно, — согласилась Неома. Вскоре они вошли в церковь, и Неома осмотрелась. Здание церкви было очень старым. Алтарь был сделан из гипса, витраж над ним установили еще в 1680 году. С тех пор сохранились и скамьи с резными спинками. Скамья же, на которой обычно сидел маркиз, выглядела по-королевски красивой. Стены были расписаны сюжетами из жизни Христа кисти Лягера и Рикарда. С трудом верилось, что в таком забытом богом доме может находиться церковь.
Опустившись на обшитую красным бархатом подушечку для коленопреклонения, Неома стала молиться. На лице мистера Грейстона появилось крайнее удивление. Неома молилась недолго, попросив у бога и у своей матери помощи, чтобы спасти Перегрина и защитить его от греховных азартных игр, особенно когда у него нет денег.
— Помоги нам, господи, помоги нам, мама, — умоляла она, а затем произнесла одну из тех молитв, которые знала с детства.
Закончив молиться, она поднялась. Мистер Грейстон, наблюдавший все это время за Неомой, увидел, как озарилось лицо этой симпатичной и одухотворенной девушки, которая, к сожалению, слишком рано встала на путь, неминуемо ведущий к отчаянию и разочарованию. Он лишь печально покачал головой и повел Неому в одну из красивейших гостиных особняка. Времени до отъезда на скачки оставалось мало, Неома должна была еще переодеться.
Когда она спустилась в парадный вестибюль, то услышала там смех и болтовню гостей маркиза, собравшихся на скачки. Яркие платья дам совершенно не сочетались с нежными оттенками потолка, расписанного Лягером, о чем ей поведал мистер Грейстон. Среди шумной толпы она увидела Перегрина и подошла к нему. В руке он, как и все гости, держал бокал с шампанским.
— Не пей больше, — попросила Неома. Он улыбнулся ей и сказал:
— Все в порядке, я чувствую себя уже лучше. Действительно, шампанское оживило всех присутствующих. Все направились через парадную дверь к большой карете, в которую были впряжены великолепные лошади. Гости поднялись на крышу кареты, где были оборудованы специальные места, а слуги устроились внутри.