Свет несущая
Шрифт:
В комнату ввалился совершенно незнакомый Морене парень с каштановыми кудрями и добродушной улыбкой. Оценив ситуацию, он хмыкнул. Прямо за ним в кабинет впорхнула Изабель.
– Да, нам надоело подслушивать за дверью, мы пропустили половину разговора и совсем запутались. Так что я тоже требую объяснений… - На секунду задумавшись, от кого же она может их потребовать, Иззи остановила взгляд на брате. – Алек!
– Изабель, мы нашли дочь Королевы. – Торжествующе прокричала Клэри прямо в лицо Морене, от чего та осторожно отшатнулась.
– С чего ты взяла? – Скрестив руки на груди, встал в воинственную позу её муж.
– Она на неё безумно похожа! – Все так же воодушевленно
– Это потому что она лишь наполовину фэйри. – Подсказал Алек, все так же кривовато посмеиваясь. – Её отец – Охотник.
– Вау! – Восхищенно воскликнул новоприбывший добряк. – Гремучая смесь!
– Удивили? – Так же иронично, как и Мор несколько минут назад, осведомился Лайтвуд.
Та сделала вид, что не заметила иронии, и кивнула.
– Ты знал? Знал, что твоя Охотница и наследная принцесса фэйри – одно и то же лицо? Знал и не сказал мне? – Взорвался Джейс, разозлившись, что сам не понял раньше.
– Ну, я узнал несколько часов назад. Поэтому и привел сюда.
– Не кипятись, Джейси. – Легкомысленно улыбнулась Изабель. – Брат был слишком занят, чтобы тебе рассказать. – При этом она кинула заинтересованный взгляд в сторону Морены, видимо, припоминая, в какой позе их застала.
– Это не смешно, Иззи. Ни капли не смешно, я не понимаю, почему вы все так радуетесь. Эта девушка – не ваша новая подружка, она – оружие в наших руках против Королевы.
Клэри ахнула и цыкнула на мужа.
– Он вовсе не это хотел сказать, Морена. Джейс, извинись немедленно, девушка не сделала ничего плохого.
– Откуда ты можешь знать? – Еще не успокоившись, пробурчал Эрондейл.
– Да просто спроси её, Джейс. – Спокойно сказал Алек, даже не обидевшись на вспышку друга.
– Ох, ну это же железное доказательство! – Издевательски парировал Джейс.
Вместо того, чтобы ответить, Алек подошел к Охотнице и, развернув её лицом к себе спросил:
– Ты убивала когда-нибудь? – Она моргнула.
Александр Лайтвуд, кажется, самый догадливый в этой комнате. Ну, возможно, её родственница может с ним посоперничать.
– Только защищаясь.
Это был не совсем безобидный ответ, но все же лучше чем, то, чего можно было ожидать от дочери Валентина.
– От кого ты защищалась, Морена?
– От погони. – Все так же кратко. Она знала, что он знает, и не собиралась говорить больше, чем требуется.
– За что тебя преследуют? – Тем не менее, настойчиво продолжал Алек.
– За мою кровь.
– Хорошо, я верю тебе. И последний вопрос: ты хотела причинить вред кому-нибудь в этой комнате?
Она даже хмыкнула.
– Серьезно, Алек Лайтвуд? Я первый раз вижу почти всех. Конечно, я не хотела никому навредить. Я даже быть здесь не хотела.
С торжествующим видом Охотник повернулся к Джейсу. Но тот его торжества не разделял, все еще не понимая, почему они должны были верить девчонке на слово.
– Ну и что? Я рад, что у вас такие доверительные отношения, но это все еще не доказательство.
– Джейс, - удивляясь недальновидности друга, покачал головой Лайтвуд. – Морена – фэйри.
Огонек понимания промелькнул в глазах парабатая.
– И что? – Внезапно вмешался Саймон, обратив на себя внимание.
– Льюис, фэйри не могут лгать. – Наконец-то сдавшись, ответил Джейс.
Морена
понимала, что её не отпустят из Института теперь, когда и она сама, и они поняли всю ценность её крови. Внутренне злясь, внешне она почти с улыбкой согласилась занять одну из гостевых комнат, прямо напротив комнаты Изабель. Которая ей, кстати, хитро подмигнула при этом.Алек пообещал защитить её, но она согласилась пройти через все это не из-за его просьбы. Ей двигало любопытство: она хотела увидеть Клариссу Адель Фэйрчайлд, свою единокровную сестру. Мор хотела хотя бы краем глаза посмотреть на дитя Валентина, не вкусившее его методов воспитания, понять, что общего у них с Клэри, если это общее есть.
И оно, как ни странно, было. И Кларисса, и сама Морена готовы были прийти на выручку попавшему в беду – в этом Мор могла убедиться на собственном примере, ведь фактически ей дали гостевую комнату и свободу перемещений только благодаря девушке. Джейс грозился отправить её в институтское подземелье под охрану конвоя, чтобы убедиться, что Королева до неё не доберется, а сама Морена – не её пособница. А еще они обе готовы душу отдать за близких. Именно поэтому Клэри восприняла её в штыки – она думала, что Морена причинит вред её семье. Когда-то и сама Мор думала, что отдаст жизнь за семью, за Джонатана.
Комната, которую ей выделили, была словно сделана для Морены: все оттенки темно-коричневого, приглушенный красный и черновато-синий. В её лофте кровать с балдахином находилась на небольшом подиуме в противоположном конце от кухни, она была усыпана мелкими разноцветными подушками, большую часть которых Мор сшила сама. Здесь же пока не наблюдалось никаких балдахинов и подушек, но резные столбики позволяли соорудить похожую конструкцию. Даже французское окно из красного дуба не удручало, его месторасположение – прямо напротив двери позволяло предположить, что свет не будет падать на кровать или письменный столик (явно ручной работы все того же дуба). Огромное зеркало, обрамленное в похожем на столик стиле, располагалось слева от двери. Там же находились ширма и шкаф. В целом, весь дух комнаты пришелся ей по вкусу, а мысль о дополнительной отделке казалась Мор настолько привлекательной, что на какое-то время смогла отвлечь от будущих проблем.
Еще больше её порадовал новенький ноутбук на рабочем столе. Это означало, что она сможет писать. Она будет продолжать работу и заниматься тем же, чем и дома. Мор определенно попала не в худшие условия.
В кармане куртки Алека что-то зазвонило, и Морена с удивлением услышала собственный звонок. Хотя, ведь забрал же Охотник её клинки, почему бы не захватить и телефон?
На дисплее смартфона черные буквы и фотография возвещали девушке о том, что звонит Стивен. Словно контуженая, Мор очень медленно поднесла телефон к лицу, пытаясь понять, что с этим делать. Ответить ему? И что сказать?
– Милый, у меня была очень веская причина разорвать нашу помолвку и бросить работу мечты. Спасала красавчика-Охотника и нарвалась на неприятности. Ну все, чао-какао, поговорим, когда закончится война. Ох, какая война? Да не забивай себе голову, Стив. Я все улажу. – Кривлялась Морена, так и не приняв вызов.
Телефон продолжал трезвонить, когда позади неё кто-то тактично кашлянул. Алек. Морена обернулась, заняла выжидающую позицию. Лайтвуд ответил ей иронично поднятой бровью.
– Он звонил раз пять, пока я нес тебя в Институт. Проблемы в раю?