Свет во тьме
Шрифт:
Рэнделл поднял голову и пошел дальше. Двести Метров вперед, мимо открытого кафе, за угол, а потом по аркаде к отелю.
Абрамc спокойно обратился к женщине за стойкой.
– Мое имя Гринборо, - сказал он, и сразу же несколько постояльцев повернулись в его сторону.
– Я заказал здесь три комнаты. Вы дадите мне ключи?
Стройная и синеволосая женщина за стойкой посмотрела на Абрамcов и, увидев в его глазах, какие мысли мучают этого человека, забылао дежурной улыбке.
– Пожалуйста, - сказала она и положила на стойку четыре кубика.
– На них есть номер. Белый ключ для общей комнаты. Если. вам что-то понадобится, пожалуйста, зовите меня, сэр.
–
Его уши, привыкшие за многие годы к слабым шорохам ветров планеты, кое-что услышали - это был обрывок разговора, который вели между собой двое мужчин:
– Рэнделл... Гринборо... убийца.
Абрамc сделал знак Анжанет и сказал:
– Идите вперед, а мне нужно кое-что уладить.
– Он отодвинул женщину от себя.
Рэнделл и Анжанет вошли в стеклянный лифт и нажали кнопку четвертого этажа. Абраме многозначительно положил правую руку на рукоятку своего оружия.и направился к двум мужчинам. Те тотчас же увидели его и прекратили разговор. Старик без всякой вежливости произнес:
– Я Абрамc Гринборо, один из пионеров, которые построили этот город для таких оболтусов, как вы. В вашем разговоре я только что слышал три слова, которые мне не понравились...
– Слушайте, фермер...
– начал было мужчина справа от него.
Абрамc вытащил оружие, снял предохранитель и указал стволом в пол.
– Нет, - сказал он, - я не слушаю, а говорю. Эти три слова мне не нравятся. Мой сын не убийца, пока суд этого не докажет, во всяком случае, не для вас. Так что молчите и не навлекайте на себя неприятностей.
– Неприятностей?
– Да. Иначе я вызову вас за оскорбление. Никто не может безнаказанно называть меня "фермер". Если в ближайшие дни, пока мы будем жить здесь, я услышу от вас еще что-то подобное, я вызову вас на дуэль. А как я стреляю, можете спросить у шефа полиции. Так и будет.
Абрамc резко повернулся, вошел в лифт и поднялся наверх, где у двери комнаты номер пять к кодовой пластине замка был приклеен кубик магнитного ключа. Он толкнул дверь, закрыл ее за собой и упал в кресло. Послышался стук.
– Да?
Это был гостиничный робот,
– Сэр, ваш багаж находится в этом шкафу. У вас есть еще какие-нибудь желания?
– Нет, - пробурчал Адамc, - спасибо. Я хорошо знаю ваш отель.
– Тогда желаю вам приятного отдыха, - вежливо ответил робот.
– Руководство отеля...
– Ироничные роботы, - пробормотал Абрамc и бросил пиджак на спинку кресла.
– Кто бы мог подумать, что уже существуют и такие модели.
Но его не оставили в покое. Сначала пришел шеф полиции, который за стаканом выпивки извинился за грубость и попросил не покидать город. Через два дня другой пилот - человек, находящийся в отставке, который вместе со своей семьей руководит Бюро по импорту - будет готов к старту. Корабль уже был разгружен, и его снова загружали, потом Гринборо смогут стартовать. Шеф спросил Абрамса, чем еще он может ему помочь. Абрамc попросил его направить машину за ними, когда все будет готово. Все было сказано, и они пожали друг другу руки.
– Возвращайся с Рэнделлом и Анжанет, Абрамc! Обращайся к Вожу!
– сказал полицейский.
– Дэниёль, - ответил Абрамc, - я знаю, что мне делать. В конце концов я не простой ковбой и...
– Да?
– ... я страшно устал. Это был утомительный день.
Абрамc спал крепко и долго: когда проснулся, им в номер доставили еду; он вышел наружу только один раз, чтобы купить стопку книг.
Потом наступил день старта, и к ним явились несколько
полицейских. Они были вежливы и несли их багаж, потом подождали снаружи, в тяжелом ховере с шипящими дюзами, стоявшем возле отеля, пока Абрамc не рассчитается и не даст девушке за стойкой на чай. Наконец Абрамc забрался в машину.Поездка длилась не более получаса, и, пока они не добрались до поля космопорта на краю города, никто не проронил ни слова. Машина подъехала прямо к трапу, ведущему в корабль.
Возле пилотов стоял врач, пожилой мужчина с загорелым лицом и странными синими глазами.
– - Сюда, мистер Гринборо, внутрь, - сказал врач.
Они вошли в слабо освещенный корабль. Винтовая лестница вела между машинным отделением вверх, к цилиндрическому помещению, стены которого были покрыты белым упругим материалом. В центре помещения находились соты, расположенные звездообразно и оснащенные аппаратурой снабжения, до которых можно было добраться по легким металлическим лесенкам.
Сначала на выдвижные носилки легла Анжанет, ей дали наркоз, потом в ее руки вонзились иглы. Запульсировала жидкость, носилки были вдвинуты в ячейку сот, и включилось охлаждение. Потом один из техников завернул крепежные винты стеклянной крышки.
Следующим был Рэнделл, а потом ремни стянули тяжелое тело Абрамса. Прежде чем прижать к лицу старика маску, врач сказал:
– Мистер Гринборо, нам бы хотелось, чтобы все прошло так, как вы себе представляете. Вам не нужно беспокоиться: шеф приказал двум своим людям заботиться о вашей ферме.
Абрамc слегка улыбнулся и посмотрел на молчаливых пилотов.
– Не бойтесь, я вернусь. У меня нет никакого желания отдавать свое ранчо в собственность Империи. Всего хорошего, док. А вы... вы выдержите этот полет?
Пилот удивленно поднял брови.
– Что вы имеете в виду, мистер?
– Когда вы быЛи еще вот таким, - он сделал жест рукой, - я уже летал с картографами. Управляйте кораблем как можно лучше, друг!
– Все будет хорошо.
– Пилот видел, как на рот и нос старика опустили маску, видел, как носилки были вдвинуты в одну из ячеек, потом услышал "клик" включившейся системы охлаждения. Потом он пошел, чтобы взглянуть на управление. Минутой позже корабль поднялся, ревя дюзами, чтобы направиться к Земле. Был ли пилот сумасшедшим или он лишь играл в Большую Игру?
С этими мыслями Абрамc заснул.
12
Все было прекрасным: полушария зала сменили цвет, когда судья сел. Шум публики стал слабее, и наконец воцарилась давящая, выжидающая тишина. Кто-то нервно покашливал. Объективы камер были направлены на капитана, рыцаря Рено де Божу. Старик сидел неподвижно, и только взгляд его старческих глаз беспокойно скользил вокруг, словно он чего-то ждал. Мрачный красный свет соответствовал настроению зала. Защитник и обвинитель беспокойно обменивались взглядами. Потом Гластонбери пожал плечами и откинулся на спинку кресла, только его рука на холодном граните выдавала напряжение; она дрожала. Где-то шелестели бумаги.
Один из роботов вышел вперед и громко сказал:
– Суд объявляет приговор.
Рыцарь Рено, старый, морщинистый и покрытый кольцами сетки проказы, сказал:
– Прошу ввести мисс Гринборо и обвиняемого. Отца этих молодых людей прошу выйти вперёд, чтобы занять третье кресло.
Двери открылись, появились свидетельница и обвиняемый и заняли свое место. Массивный старик медленно вышел из зала. Один из роботов заметил его тяжелую походку, подошел к нему и отвел на место. Снова воцарилась тишина, только камера двигалась. Рено заговорил тихо и четко: