Светоносный
Шрифт:
— Первокурсники! Первокурсники, все сюда!
Над морем голов возвышался, ну, я думаю это Рубеус Хагрид, собственной персоной. Выглядел он впечатляюще. Высокий, больше трёх метров ростом, косая сажень в плечах, длинные руки и короткие, по сравнению с остальным телом, но мощные ноги. Лицо его было грубым, с большим носом, длинными патлами волос и густой бородой. Одет он был в какое-то подобие шубы, состоящее, кажется, из одних карманов.
— Так, все собрались? Тогда за мной! И под ноги смотрите! Первокурсники, все за мной!
Поскальзываясь и спотыкаясь, толпа детей пошла вслед за Хагридом по узкой дорожке, резко уходящей вниз. Как я уже говорил, вокруг была непроглядная темнота, которая лично мне никак не мешала, магическое зрение позволяло прекрасно ориентироваться даже в кромешной тьме, а вот остальным
— Ещё несколько секунд, и вы увидите Хогвартс! Так, осторожно! Все сюда!
— О-о-о-!
Вырвался дружный, восхищенный возглас. И я пожалуй с ними соглашусь, вид отсюда открывался отличный. Мы стояли на берегу большого черного озера. А на другой его стороне, на вершине высокой скалы, стоял гигантский замок с башнями и бойницами, его окружали мощные крепостные стены, а его огромные окна отражали свет усыпавших небо звёзд. Но самое интересное было скрыто от посторонних глаз. Замок буквально сиял, от переполнявшей его магии. Она пронизывала каждый его камень, каждую песчинку. Мда, ради такого стоит перетерпеть всё то, что произойдёт в этих стенах. Если верить моим чувствам, то здешний магический фон раза в четыре выше, чем где бы то ни было в Британии. Да, по моим меркам он всё ещё слаб, но даже это гораздо лучше, чем ничего. Хм, а озеро тоже необычное. Где-то в глубине, я смог уловить колебания чужой силы, насыщенной водным эфиром, но было в нём что-то странное, но я не могу объяснить что именно. Надо будет вернуться сюда позже. Это может быть интересно. Пока я размышлял, Хагрид скомандовал всем:
— По четыре человека в одну лодку, и не больше.
И указал пальцем на флотилию маленьких лодочек, качающихся у берега. Я забрался в первую попавшуюся. Со мной сел какой-то паренёк и две девочки.
— Расселись?
Прокричал Хагрид, залезая в свою лодку.
— Тогда вперёд!
И лодки заскользили по гладкому как стекло озеру. Все дети молчали, не сводя глаз с огромного замка. Чем ближе мы подплывали к утесу, на котором он стоял, тем больше он возвышался над нами.
— Пригнитесь!
Крикнул Хагрид, когда мы подплыли к утёсу. Все наклонили головы, и лодки оказались в зарослях плюща, который скрывал огромную расщелину. Миновав заросли, мы попали в темный туннель, явно рукотворный, который, судя по всему, заканчивался прямо под замком, и вскоре причалили к подземной пристани и высадились.
— Так! Все на месте!
Прокричал Хагрид.
— Тогда все за мной!
И повел нас наверх по каменной лестнице, освещая дорогу огромной лампой. Вскоре мы оказались на лужайке у подножия замка. Ещё один лестничный пролет - и теперь мы все стояли перед огромной дубовой дверью, обитой железом.
— Все здесь? Никто не потерялся?
Поинтересовался Хагрид.
Убедившись, что все в порядке, он поднял свой огромный кулак и трижды постучал в дверь замка.
Дверь со скрипом распахнулась. За ней стояла высокая черноволосая волшебница в изумрудно-зелёных одеждах. Её лицо было строгим. Острые скулы, прищуренные глаза и поджатые в тонкую полоску губы. Хм, кажется я знаю кто это.
— Профессор МакГонагалл, вот, привел первокурсников.
Проговорил Хагрид.
— Благодарю, Рубеус. Я их забираю.
И повернувшись к нам сказала:
— Прошу проследовать за мной.
И зашла в замок, а мы последовали за ней. Стоило нам переступить порог, как мы оказались в огромном зале. На каменных стенах горели факелы, вдоль них же стояли статуи рыцарей, которые, после беглого осмотра магическим зрением, оказались големами. Потолок терялся где-то вверху, а красивая мраморная лестница вела на верхние этажи. Мы продолжали идти вслед
за профессором по вымощенному булыжником полу. И вскоре, я увидел большую закрытую дверь справа, из-за которой доносился шум сотен голосов. Хм, наверное это Большой Зал. МакГонагалл, не сбавляя шагу, вела нас дальше. И вскоре мы очутились в маленьком помещении, которое явно не было рассчитано на такое количество народу. Целой толпе детей тут было тесно, и они сгрудились, дыша друг другу в затылок, беспокойно оглядываясь и шепчась. МакГонагалл поднялась по ступенькам на небольшой порог возле двери, ведущей, как я понимаю, в Большой Зал, и начала говорить:— Добро пожаловать в Хогвартс. Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьёй. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета. Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Хаффлпафф, Рэйвенкло и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами -это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи.
После она обвела всех внимательным взглядом и добавила:
— Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями. Я вернусь сюда, когда все будут готовы к встрече с вами. И прошу вас, ведите себя тихо.
После чего развернулась и скрылась за дверью.
Мда, интересный она человек. Завела детей черт знает куда, наговорила им много чего, а после оставила одних, в надежде, что они её послушают… Не знаю, какой она преподаватель, но педагог из неё аховый. Подтверждая мои слова, уже через минуту весь зал походил на встревоженный улей. Все о чём то говорили, спорили, делились впечатлениями или просто топтались на месте. Правда, продлилось это недолго. Спустя пять-семь минут вернулась МакГонагалл и быстро всех успокоив сказала:
— Выстройтесь в колонну и идите за мной, церемония отбора вот-вот начнется.
Кое-как построившись мы вышли из комнаты, пересекли зал, в котором уже побывали при входе в замок, и, пройдя через двойные двери, оказались в Большом зале. Он был освещен тысячами свечей, плавающих в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели ученики. Столы были заставлены сверкающими золотыми тарелками и кубками. На другом конце зала за таким же длинным столом сидели преподаватели. Профессор МакГонагалл подвела всех к этому столу и приказала им повернуться спиной к учителям и лицом к старшекурсникам. Передо мной предстали сотни лиц, бледневших в полутьме, словно неяркие лампы. Никого сколь бы то ни было сильного я не заметил, все ученики почти ничем не отличались от обычных магов. Чтобы отвлечься от этого печального зрелища я посмотрел вверх и увидел над собой бархатный черный потолок, усыпанный звездами. Хм, и всё-таки этот мир может меня удивить. Иллюзия, причём довольно искусная. И если я правильно помню, то она здесь ещё со времён Основателей. Очень тонкая и качественная работа. Что ж, это внушает в меня надежду, что я смогу найти здесь что-то стоящее. Пока я всё это обдумывал, профессор МакГонагалл поставила перед нашей шеренгой табурет и положила на сиденье остроконечную шляпу. Она была вся в заплатках, потертая и ужасно грязная. На несколько секунд в зале воцарилась полная тишина. А затем Шляпа шевельнулась. В следующее мгновение в ней появилась дыра, напоминающая рот, и она запела:
Может быть, я некрасива на вид,
Но строго меня не судите.
Ведь шляпы умнее меня не найти,
Что вы там ни говорите.
Шапки, цилиндры и котелки
Красивей меня, спору нет.
Но будь они умнее меня,
Я бы съела себя на обед.
Все помыслы ваши я вижу насквозь,
Не скрыть от меня ничего.
Наденьте меня, и я вам сообщу,
С кем учиться вам суждено.
Быть может, вас ждет Гриффиндор, славный тем,
Что учатся там храбрецы.