Свободное падение
Шрифт:
– Ничего себе крошка, а?
Лорен смотрела прямо перед собой, стараясь не встретиться с ним глазами.
– Вы замужем?
Она покачала.
– Нет.
– Живете одна?
На этот раз она покачала головой в другом направлении. Волосы у нее были шатеновые с красноватым отливом.
– Где вы живете, Лорен? – спросил он.
Она резко распахнула дверцу. «Тойота» двигалась на допустимой скорости пятьдесят пять миль в час. Грег перестроился в другой ряд, с силой потянул ее за волосы и захлопнул дверцу. Она попыталась укусить его за руку.
Грег показал ей кольт.
– Вы когда-нибудь видели фильмы серии «Грязный Гарри»? У Клинта Иствуда три пистолета 57-го калибра, можно взорвать
Она кивнула, потерла ушибленное о дверцу плечо.
– Я предлагаю сделку, – сказал Грег. – Зачем мне причинять вам боль, если я вас даже не знаю. Мне нужен ваш автомобиль, всего на несколько часов, а вы мне не нужны. Так что же, мне привезти вас на пляж и закопать в песок? А не лучше ли для вас быть связанной, комфортно и безопасно, в вашем собственном доме, Лорен?
Она мигнула. Немного плакала, но в общем держалась очень хорошо, с умом. Да, сложные штучки эти секретарши.
– А у вас есть домофон?
Она кивнула, все еще глядя сквозь ветровое стекло, надеясь где-то там за поворотом увидеть свое будущее.
– Я поставлю вам фильм, возможно, вы заснете под него. – Он улыбнулся. – Если хотите, можете смотреть на меня. Вы полагаете, что сможете потом опознать меня? Расслабьтесь. На мне тонна латекса, парик. – Он взял ее руку. – Потрогайте пальцем кончик носа, Лорен. Ну, как? Теперь поняли?
Лорен жила на первом этаже в доме на Девятнадцатой Западной, чуть в стороне от Кэмби-стрит. Грег проверил ванну, разрешил ей освежиться, а затем потратил целый моток клейкой ленты, чтобы привязать ее к креслу-качалке. Сделав петлю из проволочной вешалки, он популярно объяснил, как она рискует, если захочет освободиться. Наконец он спросил, что еще может для нее сделать. Не хочет ли она стакан молока или пирожное… Кажется, нет.
Грег присел перед ней, положил руку ей на колено.
– Отношения строятся на доверии, Лорен. Вы обещаете, что не будете звать на помощь, как только я выйду?
Лорен с минуту молчала, возможно взвешивая риск, пытаясь его разгадать.
– Так, понятно, подумаете об этом еще, хорошо? – Остатком ленты он заклеил ей рот. Затем включил телевизор и отрегулировал звук.
Пока Лорен смотрела шоу, Грег пошел на кухню, высыпал на стол изрядную порцию кокаина и стал его вдыхать, втягивая, фильтруя ноздрями, потом наклонился и слизнул остаток.
Вернувшись к Лорен, он предложил ей поставить кассету на быструю перемотку, если ей это неинтересно, включить что-то другое.
Лорен не обратила на него внимания. Может, ее захватил сюжет. Может, внутренне она смеется? Он вышел из квартиры и закрыл за собой дверь. Итак, все устраивалось. У него куча двадцаток, «тойота» с полным баком, твердое сиденье и план.
Чего еще можно желать от жизни?
Глава 23
В шесть часов, когда банк закрылся, Мартин Росс передал Уиллоусу ключи от своего «крайслера», взял загородное такси, снял номер в отеле «Риц» и отправился прямо в бар. Чуть раньше Саманту Росс в нескольких кварталах от дома перехватила Паркер и вкратце объяснила ситуацию. В отличие от отца Саманта отказалась от предложения поселиться в загородном отеле. Она сказала, что у нее есть друзья в лыжном курорте Вислере, в полутора часах езды на север от города, которых она уже давно собиралась навестить.
Уиллоус подъехал к дому– Росса на «линкольне», уверенный в том, что любимчик женщин не сможет опознать его через затененные стекла, даже если он и наблюдает за домом. Уиллоус поставил автомобиль в гараж рядом с арендованным «самураи», на котором приехала Паркер. Уиллоус преднамеренно оставил автоматически закрывающиеся двери гаража открытыми.
Вместе с Паркер они обошли дом комната за комнатой, убедились,
что все двери закрыты, что система сигнализации функционирует. Затем Паркер осмотрела холодильник и соорудила блюдо сандвичей из холодного ростбифа, в то время как Уиллоус приготовил кофе. На стоянке Морского музея Оруэлл и Оикава укрылись в кузове пикапа, принадлежавшего управлению парка, пригнувшись за бруствером из еловых веток. Через дорогу от дома Росса спрятался в соседнем гараже Ферли Спирс. И Оруэлл и Спирс сообщались с Уиллоусом и Паркер по радио.Паркер и Уиллоус ели сандвичи. Телевизор работал, однако звук был отключен. Пистолет лежал на ручке кожаного кресла, в котором она сидела. Уиллоус читал журнал «Пипл». В доме было тихо. Паркер смотрела, как Уиллоус перелистывает страницы, как водит глазами по строкам, как свет и тень играют на его лице.
День был долгим и все еще не кончался. Сейчас ей не хватало только одного – неспешного горячего душа. Явится он, и скоро ли, или они понапрасну тратят время? Ванная, примыкавшая к спальне хозяина, была отделана роскошно: приглушенный свет, позолоченная арматура, позолоченное блюдо, наполненное душистым мылом в форме маленьких птичек и рыбок. Интересно, как Джек отнесется к тому, что ей хочется принять душ?
В кузове пикапа Оикава, кажется, уснул. Оруэлл надеялся, что он только дремлет, и по первому зову готов броситься в бой. Он застегнул молнию спальника. Ему было уютно и тепло в своем красном клетчатом коконе. Однако молнию заело, и он оказался в ловушке. Оикава, конечно, ему поможет с молнией, но потом будет вечно насмехаться над ним, что он сам себя поймал. Менты. У каждого из них были проблемы с деньгами и искаженное чувство юмора.
На дальнем конце аллеи, позади дома Росса, Ферли Спирс сидел на пачке газет, которые он нашел в глубине гаража и захватил с собой, чтобы усесться рядом с тропинкой. Он удобно устроился, докучал ему лишь приблудный кот, который пристал к нему и не хотел оставить его в покое. У Спирса была аллергия. С собаками все было в порядке, но кошки сводили его с ума. Он хватал кота и относил подальше в аллею. Однако через пару минут кот снова оказывался у него на коленях, терся об него и мурлыкал, водя твердым, как палка, хвостом по его лицу.
Слезы капали из глаз Спирса, а из носа так текло, что он едва успевал утираться мокрым платком. Каждый раз он забрасывал кота в аллею с большей и большей силой.
Животное оказалось очень игривым и весьма смышленым. Кот быстро принял условия игры и прибегал к нему с любого места. В последний раз он прыгнул на него с высоты восемь футов, прокравшись по стропилу над его головой. Спирс вышел из себя, схватил животное за заднюю лапу и, раскрутив, забросил высоко в темноту. Это было десять минут назад, а теперь задним умом Спирс раздумывал, стоило ли убивать из-за насморка. У него аллергия, большая трагедия. Кот всего-навсего пытался с ним подружиться. А теперь бедное беспомощное животное лежало где-то со сломанным хребтом или смертельными внутренними ранами, удивляясь, чем оно заслужило такую печальную участь.
Колени Спирса щелкнули, когда он вставал. Он высунулся из своего укрытия и позвал.
– Кис-кис-кис…
Кот был где-то позади него в гараже, он нежно мяукал, глаза его светились. Спирс взял фонарик и начал быстро шарить лучом по гаражу. Он сказал:
– Кис-кис-кис.
И животное бросилось ему прямо в лицо. Спирс поднял руки, чтобы перехватить его прыжок.
Грег ударил его прямо между глаз тяжелой рукояткой пистолета, и Спирс упал. Грег подхватил его в охапку и поволок по полу гаража. Котик играл с завязками на ботинках детектива, в то время как Грег обчищал его карманы, забрав револьвер, рацию, очень скромный багажник, авторучку с золотым пером «Монблан», которая, возможно, стоила несколько долларов.