Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Так вы мне не доверяете?

– Как капитан этой Роты, я не могу позволить себе доверия. Добейся от Роты моего снятия - тогда другое дело, а сейчас действуют мои правила. Ты под арестом, Джо. Сдай револьвер.

Бенц поглядел вокруг, но увидел только ряд бледных суровых лиц. Он потянулся к поясу,

– Левой рукой, Джо!

Но Бенц вдруг отскочил к стенке, внезапно выхватив револьвер.

– Дорогу!
– его голос срывался на визг.
– Я никого не хочу трогать, только дайте дорогу!

Морган был безоружен. У кого-то из собравшихся мог быть нож, но большинство только

что вышло из-за обеденного стола. Носить оружие внутри шахты было не принято.

У Морри была винтовка, поскольку он вернулся из дозора. Пустить ее в ход было трудно из-за тесноты, не Морган заметил, что парнишка собирается попытаться. И Бенц заметил.

– Брось, Морри!
– Морган, не допуская даже мысли о неповиновении, повернулся к остальным.
– Пропустите его. Никто ни с места. Иди, Джо.

– Так-то лучше.
– Бенц попятился к главному туннелю, к главному входу, скрытому многолетними зарослями бурьяна. Его нетронутый вид был основой всей маскировки, но выбирать не приходилось.

Он попятился в темный проем, не опуская пистолета. Туннель изгибался, и вскоре Бенц скрылся за поворотом.

Как только Бенц исчез, Батя Картер скрылся в другую сторону и тут же появился с чем-то в руках.

– Пригнись!
– закричал он и проскочил мимо них следом за Бенцем.

– Батя!
– крикнул Морган, но Картера уже не было.

Через секунду по ушам ударил грохот взрыва и поднялась пыль.

Морган встал, отряхнул пыль с одежды и раздраженно сказал:

– Терпеть не могу взрывов в туннелях. Клив, Арт! Посмотрите, что там. Быстро!

– Есть, босс!
– они скрылись.

– Остальные - подготовиться к выполнению плана эвакуации. Полного плана, со всей провизией и снаряжением. Джерри, не отсоединяй приемник и линию наблюдения, пока я не скажу. Марджи, поможешь Джерри. Кэтлин, готовься подать на стол все, что нельзя унести. Есть будем сегодня один раз. У приговоренных аппетит хорош.

– Минутку, капитан, - Мак-Кракен тронул его за рукав.
– Стоило бы сообщить в Берклей.

– Как только ребята вернутся и доложат. Тебе бы лучше вернуться в город.

– Сомневаюсь. Бенц меня знает. Я думаю, я пока останусь.

– Хм... Ладно, тебе лучше знать. А как твоя семья?

Мак-Кракен пожал плечами:

– Им не будет лучше, если меня возьмут в городе. Я бы хотел, чтобы их предупредили и чтобы они могли при случае ко мне присоединиться.

– Предупредим. Тебе придется дать мне новый контакт.

– Запланировано. Как только придет это сообщение, мой дублер сразу вступит в дело. Его эовут Хебарт - владелец продуктового магазина на Пелэмстрит.

Морган кивнул.

– Я должен был бы сообразить, что у тебя есть запасной вариант. Хотелось бы только знать... Его перебил доклад Клива:

– Босс, он ушел.

– Почему не преследовали?

– Кровля обвалилась, когда Батя швырнул гранату. Туннель завалило скалой. Я нашел щель для обзора, но пролезть в нее не смог. Его в туннеле не было.

– Что с Батей?

– Все в порядке. Щелкнуло по голове щебенкой, но ничего серьезного.

Морган остановил двух торопящихся мимо женщин, занятых подготовкой к эвакуации.

– Джин - и вы, миссис Боуэн. Займитесь

Батей Картером, а Арту скажите, чтобы быстро шел ко мне. Давайте!

После доклада Арта Морган сказал:

– Вы с Кливом пойдете наружу и найдете Бенца. Будем считать, что он направился в Берклей. Догоните его и, если сможете - приведите обратно. Если нет - убейте его. Ответственный - Арт. Выполняйте.

Он повернулся к Мак-Кракену:

– Насчет сообщения.

Он поискал в кармане бумагу, взял блокнот, который протянул ему Мак-Кракен, оторвал листок и начал писать. Написанное показал Мак-Кракену:

– Годится?

В сообщении Хобарта предупреждали насчет Бенца и просили его по возможности Бенца выследить. Об уходе Роты Свободы Берклея не говорилось, но назначался почтовый ящик для следующей связи - мужской туалет на автобусной станции.

– Насчет почтового ящика лучше выбросить, - посоветовал Мак-Кракен. Хобарт его и так знает, а мы можем с ним связаться еще кучей других способов. Но я бы попросил его убрать мою семью от греха подальше. Напишите, что нам было прискорбно узнать о кончине тети Дины.

– Этого хватит?

– Вполне.

– Ладно.

Морган изменил текст и позвал:

– Марджи! Зашифруй и дай Джерри отправить. Скажи ему, что это последняя передача. Как только он закончит, может разбивать свои устройства.

– Есть, босс.

Криптографии Марджи не знала. Она использовала жаргон панков, словарь подросткового трепа и тому подобные вещи, которые показались бы бессмыслицей всякому, кроме американского подростка. На другом конце провода была такая же пятнадцатилетняя переводчица, преобразующая эту словесную мешанину в осмысленный текст. Ее старомодные родители посчитали бы это чем-то вроде телепатии, но это работало.

Этой переводчице можно было верить. Вся ее семья, кроме нее, оказалась в Лос-Анджелесе в Последнее Воскресенье.

След Джо Бенца Арт и Клив взяли без труда. На осыпи у главного входа было видно, как он скользил. Следы были ясно видны, потому что с последнего большого дождя здесь никто до него не проходил.

Но след уже двадцать минут как остыл: они вышли из бокового потайного выхода в четверти мили от главного, через который ушел Бенц.

Арт нашел отпечатки, оставленные Бенцом на осыпи, и проследил его путь через опушку с легкостью, достойной скаута степени орла, которым он когда-то был. Бенц не старался замести следы, из чего было ясно, что он хотел выйти кратчайшим путем к шоссе. Двое преследователей гнались за ним с той скоростью, с которой успевали читать следы, жертвуя осторожностью ради быстроты.

Перед выходом на шоссе они осмотрелись.

– Что-нибудь видишь?
– спросил Клив.

– Нет.

– Куда он мог пойти?

– Старик сказал, что его надо отсечь от Берклея.

– Верно; а если он вдруг пошел на юг? Когда-то он работал в Викэмптоне и вполне мог туда направиться.

– Босс сказал прикрыть Берклей. Пошли.

Пистолеты пришлось спрятать. С этого момента они могли рассчитывать только на ножи и собственную сообразительность. Вооруженный американец на шоссе привлек бы к себе внимание охраны вернее, чем нудист на дипломатическом приеме.

Поделиться с друзьями: