Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:
* * *

Повозка Моргаузы неспешно двигалась вдоль реки Бойн. Женщина пребывала в удручённом состоянии. Ей казалось, что в сорок лет жизнь закончена. И о чём сожалела более всего – так это о потерянном влиянии при королевском дворе.

После отъезда Фионы в Донинброк, Моргауза стала негласной хозяйкой Тары, король мирился с этим обстоятельством. Теперь же бывшая наложница, уже не молодая, всеми покинутая, отвергнутая ехала в простой повозке в Талам-Морк, дабы окончить свои дни приживалкой у собственного сына.

Моргауза

ненавидела Конайре, леди Тальтиу, Фиону, за то, что она была истиной королевой, да и вообще – весь белый свет. Женщине претило бесполезное существование за счёт Ингела, и в её голове начал зарождаться некий план, который позволил бы Ингелу стать королём, а ей, как матери и советчице, занять рядом с сыном подобающее место.

Вдали, на берегу Бойна, показался замок. Четыре огромных башни-броха, стоящих вплотную друг другу, образовывали внутренний двор, где находились замковые постройки, повергли Моргаузу в ужас.

Она чувствовала, как с приближением к Энгусу, внутри неё всё похолодело от страха.

– А ведь я могла оказаться в этом чудовищном месте… – заметила женщина. – Останови повозку! – приказала она вознице. Тот повиновался. Еще две повозки, следовавшие за Моргаузой, со слугами и скарбом, также застыли на месте.

Моргауза, превозмогая страх, вышла из повозки, дабы как можно лучше рассмотреть замок. Она никогда не бывала в здешних местах, и, осмотревшись, решила, что Энгус – действительно зловещее место, недаром короли Тары на протяжении вот уже нескольких веков ссылали в него неугодных жён, наложниц, дочерей и военачальников.

– Попав сюда, не сбежишь… – задумчиво констатировала Моргауза. Она окинула взглядом стены замка, окон не было видно, лишь на приличной высоте от земли виднелись стрельчатые бойницы для лучников. – Энгус непреступен. Его с наскока не возьмёшь. – Рассуждала она, убеждаясь в правильности своего плана.

* * *

Талам-Морк оказался просторным и благоустроенным замком. Моргауза оценила старания сына и его предшественника лэрда Маона, закончившего свои земные дни на жертвенном камне в неметоне Маг-Слехт.

Ингел внимательно выслушал матушку, его охватило негодование:

– Как он смел, так поступить с тобой?! Значит, король не захотел признать меня наследником на Совете друидов?! Стало быть, он рассчитывает на рождение ещё одного бастарда?!

– Если ты помнишь, король всегда считал именно тебя наследником Эргиал. Но времена меняются. Леди Тальтиу околдовала нашего повелителя…

Ингел буквально взвился от слов матери.

– Отчего ты не отравила её? – воскликнул он.

Моргауза застыла на месте, не зная, что ответить. Действительно, её посещали такие мысли…

– Ты прав, Ингел. Я хотела отравить леди Тальтиу, но король сразу бы понял, что это сделала я из мести и зависти. И я бы не стояла сейчас перед тобой, а доживала свой век в Энгусе. Я даже хотела привлечь Эогана, этого старого болвана, дабы он при помощи магии погубил молодую наложницу. – Пояснила Моргауза.

– И что же тебе помешало

воплотить свой план?

– Предсказание ватессы. – Признала Моргауза.

Ингел удивился.

– И что же такого она тебе предсказала?

– К леди Тальтиу благоволят боги.

Ингел рассмеялся.

– Ну и что! Это не делает её бессмертной… Впрочем, дело сделано: ты – в Талам-Морке. И что же я имею? Моя мать – изгнана из Тары, я – владею обширными землями и рудниками Макгиппикадиса. Король мечтает о рождении сына от новой наложницы… Неизвестно, что взбредёт ему в голову! А вдруг он лишит меня Макгиппикадиса? Моё положение весьма шатко…

Моргауза была согласна со всеми словами сына.

– Нам не стоит ждать, когда у Конайре появится новый наследник. Многое может случиться, кто знает: родится ли он вообще?

Ингел насторожился.

– Что ты предлагаешь?

– Следуя в Талам-Морк, я миновала Энгус. До него чуть более одного дня пути…

– Я помню этот замок…

– Мне кажется, что он непреступен.

Ингел внимательно посмотрел на матушку, пытаясь понять: что она замышляет?

– Да и выгодно расположен на Бойне. При помощи него можно контролировать достаточно обширные территории.

Моргауза улыбнулась.

– Ты научился рассуждать, как настоящий правитель… Мы используем Энгус. Я расскажу тебе о своих планах несколько позже.

* * *

Моргауза решительно вошла в покои Ингела.

– Что заставило тебя прийти ко мне в столь ранний час? – удивился правитель Макгиппикадиса. – Может быть, ты чем-то недовольна?

– Благодарю тебя, Ингел, я всем довольна, и у меня есть всё необходимое. Я пришла поведать тебе о своих планах.

Ингел внимательно посмотрел на матушку своим единственным глазом, предчувствуя, что она задумала нечто грандиозное и… коварное.

– Говори, я слушаю тебя.

Моргауза кивнула.

– Мы направимся в Фера-Морк. Надеюсь, ты помнишь, что короли этого королевства – мои сводные братья?

Ингел округлил глаз от удивления.

– Да! Я и забыл, что твоя мать была наложницей старого короля Фера-Морк!

Моргауза не любила вспоминать об этом, но, тем не менее, продолжила свою мысль:

– Мы вместе отправился в Дал-Кьюз к моим братьям, и попросим помощи. Они не откажутся пограбить богатые земли Эргиал.

Ингел задумался.

– Ты уверен, что короли Фера-Морк довольствуются лишь одной добычей? – выказал он сомнение.

– Нет, не уверена. И наверняка твои дядья потребуют большего. Мы пообещаем платить им ежегодную дань в обмен на охрану границ нашего королевства.

Ингел рассмеялся.

– Я не сомневался, что ты необычайно умна и коварна!

– Благодарю, тебя. Но мы должны заключить между собой некоторое соглашение.

Ингел насторожился.

– Какое именно?

– Я обоснуюсь в Энгусе, и буду править землями Сливенелона, как наместница. Я не претендую на роль сопровительницы.

– Хорошо, пусть будет так, как ты хочешь.

Поделиться с друзьями: