Святая тайна
Шрифт:
Шарлотта достала из выдвижного ящика деревянную щепку, найденную во время предварительного обследования.
Уложив два образца в конверт с амортизирующей прокладкой, она приготовила второй с почтовой наклейкой «Ватикан». Глядя на выпуклый папский крест на ярлыке, она мысленно улыбнулась, ощутив себя статистом, а может, и основным действующим лицом в некой детективной истории. Все это казалось таким далеким от ее работы за океаном. Когда она проводила анализ образцов в БМТ, то, по крайней мере, знала их возраст и откуда они родом.
Для тщательного воссоздания физического облика
Генетические экспертизы требовали еще более сложного оборудования, чем радиоуглеродный анализ. И Шарлотте было точно известно, что самый быстрый и надежный результат можно получить, если такой тест проведет ее родная компания БМТ под бдительным надзором Эвана Олдрича. БМТ запатентовала новые системы и программное обеспечение для эффективного анализа человеческих геномов с использованием современной техники лазерного сканирования, и она прекрасно знала об этом, поскольку являлась одним из ведущих специалистов своей компании.
Взглянув на часы, Шарлотта взяла трубку и набрала номер телефона в Финиксе. Без четверти пять.
Бог с ней, с восьмичасовой разницей, она знала, что Эван – ранняя пташка и неизменно встает с рассветом. После трех гудков трубку сняли.
– Олдрич.
Он всегда так отвечал на телефонные звонки – сразу переходил к делу; одно из любимых ею качеств Эвана.
– Привет! Римский филиал вас беспокоит.
Олдрич сразу узнал Шарлотту, и в голосе его зазвенели радостные нотки:
– Как там дела в сердце христианства?
– У нас все хорошо. А у вас?
Она машинально коснулась одной из своих сережек, вспомнив, что их подарил ей Олдрич на прошлый день рождения – изумруд, ее камень. Он сказал, что изумруды идеально подходят глазам Шарлотты.
– Все по-старому. Что за спешка там в Ватикане? Тебе поручили выяснить, как сделать Папу бессмертным?
– Ты удивишься. Изучаю древний скелет. Пока что стандартные процедуры судебной медицины, но, в общем, увлекает. Хотелось бы мне, чтоб ты на это посмотрел.
– Надеюсь, дело того стоит.
– Ну, об этом еще рано говорить. Нет, честно, работа очень необычная. И потом, часто ли поступают заказы из Ватикана?
– Согласен… – Он помедлил. – Полагаю, ты позвонила не только затем, чтоб сообщить мне это.
Шарлотта почувствовала, что он намекает на проблемы в их взаимоотношениях после ее поспешного отъезда, если не сказать бегства, в прошлое воскресенье. В тот вечер Эван остался у нее. Полная страсти ночь завершилась утренней дискуссией на тему «о переходе отношений на следующий уровень». Так до сих пор не сказав ему о своем заболевании раком, Шарлотта поторопилась уклониться от разговора – к разочарованию Эвана. В разгар их спора пришел лимузин, и она уехала в самый неподходящий момент. Определиться в отношениях было очень
важно, но не сейчас. К счастью, Эвану всегда удавалось отделять работу от личных отношений.– Образцы костей в отличном состоянии, и я надеюсь с помощью ДНК-картирования произвести впечатление на местных священников, – сказала Шарлотта. – Хочу воссоздать физический облик. Как думаешь, БМТ это заинтересует?
Последовала короткая пауза, ей почудилось, что Олдрич разочарован. Наконец он сказал:
– Думаю, это будет неплохим пиар-ходом.
– Как дела с новым генным сканером?
– Начинаем бета-тестирование. Я потому и на ногах с утра пораньше – решил еще раз проверить результаты.
– И как?
– Знаешь, многообещающе. Отправь мне свой образец – я запущу его. Это будет классный тест.
– У меня здесь скелет в полном комплекте. Какой кусочек тебе прислать?
– Рисковать не стоит, пришли что-нибудь маленькое, например предплюсневую кость. Когда ждать?
– Если мне разрешат отправить сегодня вечером – к утру образец будет у тебя.
– Обещаю сразу же его запустить. Займусь лично.
– Спасибо, Эван.
– Папе от меня привет. Да, Шарлотта…
Она напряглась и подавила вздох.
– Что?
– Просто хотел, чтоб ты знала: я скучаю. И вовсе не по моему лучшему исследователю.
– Мне тоже тебя не хватает. Пока, – улыбнулась она и повесила трубку.
Шарлотта вернулась к рабочей установке, изо всех сил пытаясь побороть внезапно нахлынувшую печаль. Ну почему она не сказала, что не может быть с ним так, как он этого хочет? Глубоко вздохнув, женщина с трудом успокоилась, пообещав себе обо всем рассказать Эвану, когда вернется в Финикс. И тогда они вместе подумают, как жить дальше. Бог свидетель – как же ей не хотелось потерять его!
Итак, за работу.
Шарлотта упаковала предплюсневую косточку в пластиковый пакетик и положила в коробку DHL. Подписывая адрес компании БМТ, она попыталась подавить внезапный приступ ностальгии – до нее вдруг дошло, как же далеко сейчас она от Эвана.
Когда Шарлотта покончила с посылкой, к ней подошел доктор Берсеи и остановился, уперев руки в бока:
– С уверенностью могу сказать, что поверхностный налет – не подделка. Он подлинный. А какие новости у вас?
– Мило пообщалась с сеньором Чардини. – Шарлотте с трудом удалось улыбнуться. – Очаровательный мужчина. Уже завтра у нас будут результаты.
– А что это у вас за упаковка?
– Думаю, второй образец поможет нам составить генетический портрет исследуемого объекта. – Она помахала коробкой Джованни. – Отправлю в Финикс на анализ.
– ДНК?
– Угу.
Берсеи глянул на часы, было уже начало шестого:
– Мы сегодня славно поработали. Мне пора – ждем к ужину старшую дочь.
– Что на этот раз приготовила Кармела?
– Куриную сальтимобокку. [34] – Он со страдальческим лицом закатил глаза и начал стягивать маску.
34
Тушеный рулет с приправами.