Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Он все так же сидел в кресле и хмурился. Я перевела взгляд на него.

— Откуда мне знать, что у вас на уме, — надменно изрекла я.

Я начинала сердиться. Удивительно, но злость придавала мне смелости и сил.

Велор хмыкнул, Леонард поднялся с дивана, чтобы снова вернуться на пуф.

«Он что, и вправду обиделся?» — заерзала я.

Удивительно, но опасности я больше не чувствовала. Каждую клеточку тела начинало охватывать любопытство.

Я любила всевозможные приключенческие и фэнтезийные романы и всегда мечтала оказаться на месте

героев. Сражаться со злом, веселиться в тавернах после славных битв, встретить верных друзей.

Меня всегда завораживал этот книжный мир, и казалось, что именно там я обязательно и всенепременно смогла бы стать кем-то особенным!

И сейчас, отключив страх и сомнения, я понимала: творится что-то поистине волшебное. Элементали, магия… Факты говорили сами за себя!

Однако мужчины не произносили больше ни слова, а завести разговор первой у меня не хватало смелости. Молчание затягивалось.

Я горестно вздохнула, желая напомнить, что я все еще здесь и жду увещеваний и объяснений.

Не сработало. Велор подперев кулаком голову, смотрел куда-то мимо меня, а Леонард старательно отводил взгляд.

Я нетерпеливо поерзала. Вновь никакой реакции. Похоже, инициативу пора было брать в свои руки.

— Так… — поборов смущение, робко начала я. — Так какую роль во всем этом играю я?

— Связующую, — без промедления ответил Леонард. — Видишь ли, у моего брата… хм… самонадеянности и беспечности до краев.

Я вытаращила глаза, решительно ничего не понимая.

— Не твое это дело, Лео, — огрызнулся Велор.

— Ну да, как же, — прищурившись, ответил парень. — Теперь это общее дело, братец.

Я помотала головой и развела руками, давая понять, что вообще не понимаю, о чем идет речь.

— Ты помнишь Натану? — обратился ко мне Лео.

Я кивнула. «Еще бы! Эту фурию сложно забыть!»

— Она сильная ведьма, — продолжал парень. — Пожалуй, сильнейшая из людского рода.

— Ой, да не преувеличивай, — отмахнулся Велор.

— Я не знаю сильнее, — жестко ответил ему брат. — И, признай, ты тоже.

— А как же Мерлин? — с готовностью и легкой насмешкой ответил ему мужчина.

Леонард с осуждением прищурился.

— Очень смешно, — проворчал он.

Велор в ответ состроил гримасу. Пожалуй, разве что только язык не показал.

«Детский сад!» — пронеслось в голове.

— Но зачем… — поперхнулась я. — Чего от меня-то Натане нужно?

Я все ждала, что парни вскочат, вытащат хлопушки с конфетти и, хохоча, заорут, что все это шутка и меня снимает скрытая камера. Но этого не произошло.

— По большей части, ей ты не нужна, — серьезно промолвил Леонард.

— Тогда… — протянула я, но Лео опередил меня.

— Нежелание Велора связать свою жизнь с ней вызвало ее гнев, но сделать она ничего не может. Велор прав, — кивнул он на брата, — сил у нее выступить против нас действительно маловато.

Парень горделиво выпятил грудь и резко замолчал.

«Нас? — задумалась я. — О чем это он?»

— О чем ты? — наконец решилась уточнить я.

— О

том, что рассерженные женщины порой весьма изобретательны, — усмехнулся Леонард, уводя разговор в иное русло.

Я поджала губы. Его ответ ясности не привнес.

— Мы с тобой связаны теперь, вот он о чем, — не выдержал наконец Велор.

Он нервно вскочил с кресла и подошел к окну. Лео кивнул, подтверждая слова брата.

— И все-таки, проясните… — не сдавалась я.

— Черт подери! Натана связала тебя и меня заклинанием крови, Лиза! — словно взбеленился брюнет.

У меня по спине побежали мурашки. Что-то подсказывало мне, что это, вопреки здравому смыслу, правда, и что это очень и очень плохо.

— И чем же это чревато? — осторожно поинтересовалась я.

— Твоей неизбежной гибелью, — рыкнул Велор.

— А, следовательно… — с сожалением посмотрел на него Леонард, — и твоей, брат.

Велор одарил его колючим взглядом. Парни замолчали, а я лихорадочно переваривала все выясненное.

Конечно, это было до безумия странно. Скорее даже нереально. Но, если быть честной с собой, то Рита говорила, что костюм она из-под носа Натаны увела, так что он вполне мог быть проклят ею. И Велор явно сполна насолил ведьме…

Все паззлы складывались в одну огромную и жуткую картинку.

— Я так понимаю, — подытожила я, с ужасом переводя взгляд с Велора на Лео. — Мы в большой….беде.

ГЛАВА 6. Путешествие

Как говорится, пришла беда — отворяй ворота! В моем случае точнее и не скажешь. Ведь только за последние пару недель со мной произошло столько неприятных событий.

И все бы ничего. Только апогеем этой череды неудач стала возможность моей гибели, и довольно скорой по утверждению «экспертов», от рук самой настоящей ведьмы!

— Ты как? — заботливо и абсолютно неуместно спросил Леонард, спустя пару минут моего молчания.

Я сидела, обхватив голову руками, словно боясь, что без должного закрепления она оторвется от такого круговорота мыслей и покатится к черту на куличики.

— Я не знаю, что и сказать, — как и он абсолютно неуместно усмехнулась я.

Лео понимающе поджал губы и покивал головой.

— Лиза, мы все уладим, — пообещал он. — Ты только доверься нам.

— А у меня выбор есть? — зачем-то спросила я.

— Разумеется, нет, — буркнул Велор.

Леонард одарил его сердитым взглядом.

Я выдохнула. Нужно было включить все тумблеры и рычажки в мозге и начать трезво оценивать ситуацию.

Передо мной открывался мир, наш мир, мой мир, с совершенно невероятной и незнакомой мне стороны. Я чувствовала себя даже в какой-то мере обманутой, ведь столько лет я жила в неведении.

«Все живут в неведении! Ну или почти все, — окинув беглым взглядом мужчин, подумала я. — И раз у меня нет необходимых знаний и навыков для выживания в этом новом мире, — продолжала размышлять я, — то следует держаться тех, кто куда более сведущ в подобном деле. Посему…».

Поделиться с друзьями: