Сын повелителя сирот
Шрифт:
– Черт возьми, – удивился он. – Это же новые «Эир Джорданс», такие даже в Окинаве не достать.
– Это улика, – заметил Пак. – Они тут все шпионы, пираты и бандиты, мы всех их арестуем.
Матрос с ботинком в руках посмотрел на рыбаков с восхищением.
– Курить, курить? – спрашивал он, предлагая каждому сигарету. Только Чон До принял подарок – «Марлборо», с роскошным ароматом. Его зажигалку украшала улыбающаяся крылатая ракета, у которой вместо крыла была согнутая рука с огромным бицепсом.
– Да, приятель, – сказал матрос, – в Северной Корее одно жулье.
Два
– Шпионы? – переспросил один из них. – У них даже радара нет. Они пользуются гребаным компасом. В рубке нет ни одной карты. Да они сдохнут на этой посудине.
– Ты не представляешь, как они хитры, эти северные корейцы, – возразил Пак. – Все их общество основано на лжи. Подождите, мы прочешем каждый миллиметр этого судна, и вы увидите, что я прав.
Он нагнулся вперед и открыл люк, ведущий в трюм. Оттуда на него глянули тысячи мелких макрелей, замороженных живьем, с разинутыми ртами.
Чон До внезапно понял, что если они доберутся до его оборудования, то наверняка вытащат все на свет Божий и умрут со смеху. И он больше никогда не услышит эротических историй доктора Рандеву, не узнает, освободят ли русских заключенных, для него навсегда останется тайной – добрались ли до дома те девушки, а с него уже хватит неразгаданных тайн.
Из рубки вышел матрос, нахлобучив на голову флаг КНДР.
– Твою мать, – набросился на него второй матрос. – Где ты это раскопал? Ты самый никчемный, жалкий матрос во всем флоте, дай-ка это мне.
Из трюма поднялся еще один человек, держа планшет с бумагой и ручкой. На его именном жетоне значилось «лейтенант Джервис».
– У вас есть спасательные жилеты? – спросил он команду.
Джервис попытался изобразить жилет, но команда «Чонма» покачала головой. Лейтенант сделал отметку в своем списке.
– А ракетница? – спросил он, показывая, как будто стреляет в воздух.
– Нет, – ответил капитан. – Никакого оружия на моем корабле нет.
Джервис повернулся к Паку.
– Ты собираешься переводить или нет? – спросил он.
– Я офицер разведки, – ответил он.
– А ты не можешь, черт побери, перевести хоть раз?
– Вы что, не слышали меня? Они шпионы!
– Шпионы? – переспросил Джервис. – У них полкорабля обгорело. И даже сортира нет на этой штуковине. Спроси-ка, есть ли у них огнетушитель.
Глаза Чон До блеснули.
– Смотрите! – вскрикнул Пак. – Вот этот прекрасно вас понял. Вероятно, они тут все говорят по-английски.
Джервис изобразил огнетушитель, помогая себе голосом, он явно старался.
Машинист сложил руки, словно для молитвы.
Хотя у него была рация, Джервис крикнул на сторожевик:
– Нам нужен огнетушитель!
Было слышно, как там совещаются. Затем последовал ответ:
– У вас там пожар?
– Господи Боже мой, – заорал Джервис. – Просто пришлите сюда огнетушитель.
– Они продадут его на черном рынке. Это ж бандиты, вся их страна такая, – заметил Пак.
Увидев красный огнетушитель, спускающийся с военного корабля на веревке, Чон
До неожиданно понял, что американцы отпустят их. Раньше ему не приходилось говорить по-английски, его этому не учили, но сейчас он произнес – опасливо, зондируя почву:– Спасательная шлюпка?
Джервис взглянул на него.
– У вас нет спасательной шлюпки?
Чон До отрицательно замотал головой.
– А еще шлюпку спустите, – крикнул Джервис.
Пак понял, что вот-вот проиграет. Он снял каску и провел рукой по коротко стриженным волосам.
– Разве не очевидно, почему им не разрешают иметь на борту спасательную шлюпку?
– Надо отдать тебе должное, – сказал Джервис Паку. – Думаю, ты прав насчет этого, который понимает по-английски.
В рубке несколько матросов от безделья возились с рацией. Доносились их голоса. Один взял микрофон и произнес:
– Это личное сообщение Ким Чен Иру от Том Джон-сана. Мы перехватили ваше парадное судно, но нигде не можем найти ваш лак для волос, спортивный костюм и ботинки на каблуках, прием.
Капитан ожидал спасательную шлюпку, но когда вниз спустился сверток не больше двадцатикилограммового мешка риса, он растерялся. Джервис показал ему красную ручку, за которую нужно потянуть, и изобразил руками, как шлюпка раскроется.
У всех американцев были небольшие фотоаппараты, и когда один из них начал делать снимки, остальные последовали его примеру – они снимали горы ботинок «Найк», почерневшую раковину, где брилась команда, черепаший панцирь, сохнущий на солнце, дырку, которую машинист вырезал в перилах, чтобы гадить в море. Один из матросов схватил календарь капитана с фотографиями актрисы Сан Мун из последних фильмов с ее участием. Они посмеивались над тем, что северокорейские красотки носят длинные платья, но капитану это надоело: он подошел и вырвал календарь. Затем один из матросов вышел из рубки с портретом Ким Чен Ира в рамке. Ему удалось снять его со стены, и теперь он высоко поднял его, чтобы всем было видно.
– Гляньте-ка сюда, – позвал он остальных. – А вот и он собственной персоной.
Команда «Чонма» помрачнела.
Пак внезапно засуетился.
– Нет, нет, нет, – запротестовал он. – Это очень серьезно. Верните обратно.
Но матрос не собирался расставаться с портретом.
– Ты сказал, что они шпионы, да? Что с воза упало… Так, лейтенант?
Лейтенант Джервис попытался разрядить обстановку.
– Пусть мои парни возьмут у вас парочку сувениров, – обратился он к капитану.
– Но над такими вещами не шутят, – ответил Пак. – Людей в тюрьму за такое сажают. В Северной Корее это грозит смертью.
Еще один матрос вышел из рубки, неся портрет Ким Ир Сена.
– Я нашел его брата, – объявил он.
Пак замахал руками.
– Подождите, – забеспокоился он. – Вы не понимаете. Вы же отправите этих людей в могилу. Их надо задержать и допросить, а не приговаривать к смерти.
– Смотрите, что я нашел, – сказал другой матрос, выходя из рубки в капитанской шапке. Внезапно второй помощник молниеносно вытащил нож для разделки акул и приставил его к горлу матроса.