Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Дракон был подспорьем принцу в политических вопросах при разговорах с соседями, но для чего он был ему нужен раньше, принц сначала понять не мог. Теперь же, когда принц собирался стать королем нового королевства, дракон мог оказать решающее значение. Даже, если принц и не добудет меча Бурлундии, этот дракон поможет ему взойти на престол. Зачем ему меч, если у принца есть кое-что повесомее - дракон. Теперь принц Грогт понимал, зачем ему нужен этот дракон. Именно поэтому, он заставил сплести огромную сеть из самых крепких веревок и с помощью ее прикрепить дракона к площади. Принц Грогт боялся, чтобы дракон не улетел. Сейчас, принц Грогт в сопровождении герцога Нарсбургского и своих подчиненных, на

своем корабле, направлялся в свой замок, где ему уже никто не мог помешать стать королем. Меч Бурлундии рано или поздно все равно найдут, а с помощью дракона он сможет до того времени удержать власть в своих руках. До острова оставалось не так далеко, но тут на пути корабля принца оказалась небольшая шхуна. Ей, на удивление всем, удалось ускользнуть от большого корабля принца Грогта. Гордость принца не позволила стерпеть такое неуважение к себе, и он отдал приказ, во что бы то ни стало догнать наглую шхуну. Тем более что та, похоже, направлялась в том же направлении, что и корабль принца.

– Скоро появиться остров Вулканий, - доложил боцман шхуны капитану сэру Рабуру.

Сэр Рабур в ответ кивнул головой.

На палубу из трюма вышел Слайв. Его только что подменил другой матрос, и сейчас Слайву можно было отдохнуть от работы.

– С твоей помощью мы довольно далеко оторвались от корабля принца Грогта, - сказал ему сэр Рабур, и показал рукой на море. Далеко, где-то почти около горизонта, на море, он увидел корабль принца.

– Скоро появиться Вулканий остров, - сказал сэр Рабур.
– Сначала мы увидим высокую Вулканью гору, а потом уж и весь остров.

– Это хорошая новость, сэр Рабур, - устало произнес Слайв.
– Пойду передохну после работы, а как только остров появиться позови меня на палубу.

– Да, ты можешь сейчас передохнуть, рыцарь Слайв, - сказал ему сэр Рабур.
– Корабль принца теперь уже не сможет нас догнать, как бы ни хотел. Даже если подует ветер, корабль сможет к нам только приблизиться. Я думаю, мы успеем укрыться в одной из лагун около острова, к тому времени, когда принц Грогт прибудет в порт.

Слайв кивнул головой и пошел к себе в каюту.

Принц Грогт постоянно выходил из каюты на палубу и смотрел на море. Он хотел увидеть насколько ближе к ним стала маленькая шхуна. Шхуна была далеко впереди. Экипаж корабля, как ни старался, не мог приблизиться к этой загадочной шхуне. Принц Грогт в очередной раз посмотрел в сторону шхуны, что-то недовольно пробурчал себе в нос и, сделав выговор боцману корабля, снова пошел к себе в каюту. Никак не мог понять принц Грогт, почему такой большой корабль вот уже сколько времени не может догнать какую-то маленькую шхуну.

Сэр Рабур стоял на палубе и разговаривал с боцманом.

– Как ты думаешь, - спросил он у боцмана, - успеем мы спрятаться в какой-нибудь лагуне от корабля принца?

– Хм-м-м!
– пыхнул своей трубкой боцман, подумал и сказал: - Есть там одна лагуна. Наша шхуна в нее зайдет, а большому кораблю там делать нечего. Он там на мель сядет. Вот там мы и укроемся. Даже, если принц решит преследовать нас до самого острова, то уж в эту лагуну он точно не войдет.

– Отлично, - сказал сэр Рабур.
– А вот там не горный пик острова Вулканьего появился?

Сэр Рабур показал рукой вперед. Боцман посмотрел туда, куда показывал сэр Рабур.

– Да, - подтвердил он, - это, похоже на горную вершину острова Вулканьего.

Далеко впереди, из-за горизонта, чуть в синеватой дымке, над морем появился пик самой высокой горы Вулканьего острова.

– Нужно немного прибавить хода, - сказал боцман и полез в трюм, чтобы отдать распоряжения матросам.

– Даже, если появиться ветер, нам нет смысла ставить паруса, -

сказал он, снова появившись на палубе.
– Быстрее так дойдем.

Шхуна прибавила ход. Вскоре со шхуны стали различимы береговые очертания острова. Гора становилась все выше, остров Вулканий все ближе.

– Рыцарь Слайв, рыцарь Слайв!
– барабанил в дверь каюты Слайва матрос шхуны.
– Рыцарь Слайв, остров Вулканий. Мы к нему подходим.

Слайв поднялся с кровати, потянулся, насколько позволяли размеры каюты. При этом, он, все же, что-то задел локтем, и это что-то со звоном брякнулось на пол. Слайв не стал рассматривать, что там упало, а поспешил на палубу.

На палубе его ждал сэр Рабур. Слайв кивнул ему головой в знак приветствия и встал рядом.

– Ну что, подходим?
– спросил он сэра Рабура, не отрывая взгляда от берегов острова.
– Скоро можно будет на берег сойти?

– Скоро, - кивнул головой сэр Рабур.
– Только я хочу тебе напомнить, что ты обещал нам помочь.

– Я помню, - сказал Слайв.
– Только сначала мне надо будет сделать то, для чего я еду на этот остров. Помочь своим друзьям. Это очень важно.

– Не забывай, что мы тоже твои друзья!
– напомнил ему сэр Рабур.

– И это я помню, - ответил ему Слайв.
– Только ты уж мне расскажи, что мне там, на этом острове, делать надо будет.

– На острове, тебе нужно будет пробраться в Серый замок принца Грогта и найти в кладовой замка древний свиток в золотом футляре, - сказал сэр Рабур.
– Этот свиток принц Грогт вывез из Шаттендорфа. Нужно вернуть его на место. Это такой же символ королевской власти, как и меч Бурлундии.

– Это что, получается, что я должен буду этот свиток украсть?!
– возмущенно спросил Слайв.
– Я никогда не был вором!

– А кто тебя заставляет быть вором?
– вопросом на вопрос ответил сэр Рабур.
– Речь идет лишь о возвращении вещи законному владельцу. А это очень гуманно, не так ли?

– Воровать вообще негуманно, - буркнул Слайв.
– Но раз уж я обещал вам помочь, то помогу. Только, тебе придется объяснить мне, где этот Серый замок находится.

– Я все тебе объясню, рыцарь Слайв!
– кивнул головой сэр Рабур.

А Слайв стоял на палубе, смотрел на приближающийся остров и думал, что за такую деятельность экзаменационная комиссия в десантной школе его не похвалит. Всем известен первый закон космодесантника: Не вмешивайся во внутренние дела планеты. Выполняй, поставленную перед тобой задачу. Если раньше он еще как-то мог оправдать свои действия тем, что защищал себя, то сейчас, то, что он согласился сделать, являлось прямым вмешательством в жизнь людей на этой планете. Но с другой стороны он понимал, что если он не поможет этим людям, то могут пострадать другие люди, те, которые ему помогли. Этим он нарушил бы еще один параграф устава: Помогай местному населению, если видишь, что помощь твоя необходима.

– Да-а-а!
– задумчиво протянул Слайв.
– Вот и думай, как тут поступить. И так не так, и этак тоже не порядок.

Пока Слайв размышлял, шхуна вошла в небольшую бухту около острова и бросила якорь недалеко от берега.

– Спустить шлюпку на воду!
– скомандовал сэр Рабур матросам. Те бросились немедленно исполнять распоряжение капитана. Шлюпка была спущена на воду.

– Ну что, рыцарь Слайв, - сказал Слайву сэр Рабур, - вот шлюпка, которая отвезет тебя на берег. По берегу пойдешь в сторону горы Вулканьей, она видна из любой точки этого острова, и выйдешь к городским воротам. Так что не заблудишься. Я желаю тебе удачи, и не забывай о своем обещании. Наша шхуна будет стоять в этой бухте еще три дня. Если тебе вдруг что-нибудь понадобиться, ты всегда можешь прийти на берег и дать нам сигнал.

Поделиться с друзьями: