Сыновья человека с каменным сердцем
Шрифт:
Властей, которым можно было бы сдать бунтовщиков, не существовало, а держать их в казарме было, обременительно.
Утром отряд Рихарда столкнулся с шайкой грабителей возле монастыря св. Бригитты. Привлеченный пламенем, Рихард привел сюда свой отряд из другого конца района, где, как он полагал, удалось установить относительное спокойствие.
Бравым гусарам порядком надоело возиться со смутьянами.
Всю ночь ездить взад и вперед по улицам, слышать свист и обидные ругательства по своему адресу, увертываться от летящих отовсюду комков грязи, камней и картофелин и к тому
Счастье еще, что винные склады горели и гусары не успели напиться допьяна.
Рихард понял, что мятежники собираются напасть на монастырь, и поэтому построил свой отряд перед воротами преградив им дорогу.
С лихорадочной поспешностью бунтовщики тушили пламя на мостовой, забрасывая его грязью и песком и не переставая при этом выкрикивать угрозы по адресу солдат.
Рихард спокойно смотрел на толпу.
– Господин Пал, – окликнул он спешившегося гусара, – горит у тебя трубка?
– Извольте! – отозвался старый служака, подавая огонь капитану.
– Закуривай, ребята! – крикнул Рихард. – Поглядим, что будет дальше.
В это время из-за ближайшего угла показался какой-то запыхавшийся человек в мундире и при оружии.
Такой военной формы Рихард до сих пор не видывал.
На неизвестном была черная куртка с желто-красно-черными аксельбантами, такого же цвета петлицы на воротнике, широкий палаш с медной рукоятью, островерхая калабрийская шапочка с большим черным страусовым пером; человек носил острую бородку-эспаньолку и тоненькие усы; он держался бодро, почти весело, но отнюдь не походил на военного.
Приблизившись к отряду, человек с палашом обратился к Рихарду.
– Приветствую тебя, гражданин. Слава порядку, слава конституции!
Рихард промолчал: слава так слава.
Молодой человек протянул ему руку, капитан пожал ее.
– Я Фриц Гольднер, – с места в карьер представился юноша. – Капитан второго легиона революционной молодежи.
– Вот как? Выходит, мы в одном чине.
– Мы оба – солдаты отечества и престола, не правда ли?
– Полагаю.
– Итак, да здравствует братство!
Они вновь обменялись рукопожатием.
– Что скажешь хорошего, друг? – спросил Рихард.
– Я узнал, что в этом районе введенная в заблуждение толпа совершила поступки, которые бросают тень на знамя свободы, и пришел для того, чтобы утихомирить бурю.
Рихард изумленно покачал головой.
– Один? Я вот уже трое суток с эскадроном в триста сабель пробую утихомирить толпу, а она все бурли?.
Молодой герой с гордостью откинул назад голову, страусовое перо на его шапочке заколыхалось.
– Да, один! Я верю в силу убеждения, в силу духа. Я это уже проверил, товарищ. Я наблюдал, как народ, увлеченный моими словами, поднимался, словно гигантское чудовище, с земли и бросался навстречу пушкам и штыкам. И я видел, как те же люди, покорные моим призывам радоваться, смеяться, обнимать вчерашних врагов, хранить молчание, – радовались, смеялись, обнимались или умолкали.
– Гм… любопытно.
– Ты
сейчас сам увидишь. Одно пламенное слово стоит больше, чем батарея пушек. Поэтому прошу тебя, отведи своих гусар назад и предоставь мне действовать одному.– Пожалуйста, делай что пожелаешь. Но оставить эту позицию я не могу, потому что занять ее обратно будет трудненько.
– Тогда оставайся здесь, но только простым наблюдателем. Как твое имя?
– Рихард Барадлан.
– А! Рад тебя приветствовать. Мы большие друзья с твоим братом. Познакомились недавно на баррикадах.
– С моим братом? С Енё? На баррикадах?
– Разумеется. Он был с нами всюду, он славный малый, един из руководителей нашего штаба во дворце Планкенхорст.
При этих словах Рихард свесился с седла и пристально посмотрел в глаза говорящему.
– Ваш штаб во дворце Планкенхорст?
– Ах да, мой друг. Ты ведь еще ничего не знаешь. Эти две дамы стали самыми рьяными сторонницами дела свободы. От них исходят самые прекрасные идеи. Они предупреждают нас о происках и кознях реакции, ведь они прекрасно знают все ее уловки и хитрости. Эти женщины много сделали для нашей победы. Они – настоящие героини.
Рихард спешился. Бросив поводья своему ординарцу, он взял Фрица под руку и прошел с ним к воротам монастыря.
– Значит, обе баронессы Планкенхорст остались в городе? Ты говоришь, они задают теперь тон освободительному движению? Да знаете ли вы, кто они такие?
Фриц самодовольно улыбнулся:
– Положись на нас, товарищ. Мы отлично знаем их прошлое. Но сейчас они, безусловно, с нами. Это не подлежит сомнению. Душа женщины не может устоять перед хмелем свободы. Тем не менее мы всегда держим ухо востро. Каждый их шаг контролируется. Встреться они хотя бы с одним человеком из своего прошлого окружения, напиши они хоть какое-нибудь подозрительное письмо, мы немедленно об этом узнали бы, и они бы погибли. О, у нас все отлично организовано.
– Допустим, И мой брат Енё тоже с вами?
– В первых рядах.
– И он тоже носит калабрийскую шапочку с пером, саблю на перевязи и пистолет за поясом?
– Конечно. Аксельбант к его мундиру прикрепляла сама Альфонсина Планкенхорст. Мы присвоили ему чин почетного младшего лейтенанта.
Рихард с сомнением покачал головой.
– Скоро ты сам его увидишь. Мы все договорились' направиться сегодня на окраины, чтобы объяснить народу благородные цели нашего движения. Мы погасим вулкан своими руками. Енё тоже сейчас придет сюда. Я, должно быть, выбрал самый короткий путь. Остальные несколько запаздывают.
– Ну, друг мой, – проговорил Рихард, похлопывая юношу по плечу, – всему, что ты говорил до сих пор, я верил, но тому, что касается моего брата Енё, – бог свидетель! – я смогу поверить лишь тогда, когда увижу его здесь своими глазами; да и в этом случае у меня еще останутся сомнения.
Пока они разговаривали, людской поток одолел горящую реку, и среди угасающих сине-зеленых языков пламени в серо-оранжевой дымке начали вырисовываться силуэты людей. Увидев их, молодой вождь студентов начал готовиться к выполнению задачи, которую он сам поставил перед собой.