Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сыщик-скелет идет по следу
Шрифт:

Рядом со Стефани остановилась машина. Прохожие застыли в изумлении. Девочка оглянулась и увидела «бентли».

Водительская сторона была все так же безобразно помята, ветровое стекло треснуло. В трех дверях вообще не было стекол, капот с левой стороны будто взрезали консервным ножом. Гул двигателя теперь был похож на прерывистый хрип. Одетый все в те же шляпу, шарф и солнечные очки Ловкач сделал попытку выйти, но дверь не открылась.

– О господи, – пробормотала Стефани.

Ловкач уперся коленями в дверь, открыл ее, вылез из машины и поправил пальто.

– Добрый день, – сказал он бодро. – Неплохая погодка сегодня, да?

– Люди

смотрят, – прошептала Стефани, когда он подошел ближе.

– Правда? Они всегда так делают. Очень мило с их стороны. Ты готова ехать?

– Как сказать, – ответила она с улыбкой. – Когда вы намеревались мне сообщить, что дядю Гордона убили?

Ловкач какое-то время стоял в задумчивости.

– А-а… Так ты догадалась?

Чтобы скрыться от вездесущих глаз хаггардских сплетников, Стефани свернула в узкий проход между двумя зданиями. Ловкач, на мгновение задержавшись, быстро последовал ее примеру.

– У меня была очень веская причина не говорить тебе об этом.

– Мне плевать на причины! – Сейчас, когда Стефани никто не мог увидеть, улыбка исчезла с ее лица. – Гордона убили, Скелетжер. Как вы могли скрыть это от меня?

– У меня очень опасная профессия. И я живу в очень опасном мире.

Она резко остановилась. Ловкач, заметив, что ее нет рядом, повернулся на каблуках. Она скрестила руки на груди.

– Думаете, я не выдержу?

– Выдержишь, ты это уже доказала. – Она почувствовала, что его тон слегка изменился. – Я сразу понял, что ты не из тех, кто бежит от опасности. Но ты должна понять: Гордон был моим другом. И я обязан уберечь его любимую племянницу от опасности.

– Я уже по уши в этом деле, и от вас это не зависит.

– Похоже, ты права.

– Вы больше ничего не будете от меня скрывать?

Он положил ладонь на грудь.

– Пусть у меня лучше сердце разорвется, ей-богу!

– Ладно.

Он кивнул и направился к «бентли».

– Но у вас же нет сердца! – сказала Стефани.

– Знаю.

– И чисто технически вы уже умерли.

– Тоже знаю.

– Это я так, чтобы прояснить ситуацию.

– А он какой? – спросила Стефани, когда они тронулись с места.

– Кто?

– Тот, к кому мы едем. Как его зовут?

– Страхолюд Прет-а-Порте.

Она взглянула на Ловкача, чтобы убедиться, что это не шутка, потом поняла, что на его закутанном лице все равно ничего не увидит, и спросила:

– Как можно выбрать себе такое имя?

– На вкус и цвет товарищей нет. Страхолюд – мой портной и один из самых близких друзей. Он научил меня боксировать.

– Как он выглядит?

– Он очень достойный, уважаемый и честный человек. И, клянусь, гораздо более забавный, чем я способен описать словами. Кроме всего прочего, он не слишком большой любитель магии.

– Ему не нравится магия? Разве так бывает?

– Просто он считает ее неинтересной. Он предпочитает мир, о котором можно прочитать в книгах, который можно увидеть по телевизору, мир, населенный полицейскими и ворами, со своими драмами и спортом. Если бы у него был выбор, мне кажется, он предпочел бы мир без магии, где он мог бы в детстве ходить в школу, потом работать и вообще… быть нормальным человеком. Такого, разумеется, никогда не будет. Впрочем, для него никогда вопрос выбора и не стоял. Никогда.

– Почему?

Ловкач на мгновение задумался, будто подбирал слова, а потом сказал ей, что Страхолюд родился

уродливым.

– Не то чтобы он был отвратительным или отталкивающим, – сказал он. – Просто уродливым. Его мать сглазили, когда она была беременна. И его лицо с рождения покрыто шрамами. Родители как могли старались это исправить. Использовали и заклинания, и разные зелья, и чары, и колдовство, и волшебные кремы, но ничего не помогло. Страхолюд любит говорить своим друзьям, что от отца он унаследовал любовь к боксу, а от матери – способности к шитью. Но на самом деле как раз его отец вечно подшивал подолы и все такое, а мама была чемпионкой по боксу и одержала на ринге двадцать две победы. Однажды я видел один из ее поединков. Своим правым хуком она вполне могла бы снести противнику голову. Кстати, говорят, однажды так и случилось. Страхолюд преуспел и в шитье, и в боксе, но решив однажды, что он и так уже достаточно уродлив, предпочел боксу портновское дело. И я этому страшно рад, – заметил Ловкач. – Он шьет потрясающие костюмы.

– Так мы едем к нему, потому что вам понадобился новый костюм?

– Не совсем. Видишь ли, его семья обладает уникальной коллекцией произведений живописи и литературы о Древних. В коллекции имеется и несколько редких книг, которые могут нам пригодиться. Все, что мы знаем о Скипетре, основано на полузабытых легендах. В этих книгах есть гораздо более детальное описание Скипетра и указаны способы защиты от него.

Они припарковались и вышли. Улица выглядела грязной и заброшенной. Люди спешили мимо, не обращая внимания на разбитую машину. Маленькая высохшая старушка, проходя шаркающей походкой мимо Ловкача, кивнула ему.

– Это одно из тайных поселений, о которых вы мне рассказывали? – спросила Стефани.

– Да. Мы специально делаем так, чтобы улицы казались непривлекательными, чтобы у случайного прохожего не возникло желания остановиться и осмотреться.

– У вас это получилось.

– Теперь ты понимаешь, что внешний вид чаще всего бывает обманчивым? Квартал, подобный этому, с граффити на стенах, с горами мусора и нищетой – самый шикарный. Открой дверь в любой дом, и ты увидишь внутри настоящий дворец. Внешний вид ни о чем не говорит, Стефани.

– Постараюсь этого не забыть, – сказала она, следуя за Ловкачом к маленькому магазинчику на углу улицы. Стефани поискала глазами вывеску. – Это ателье?

– Да, ателье Страхолюда Прет-а-Порте.

– А почему нет вывески? И витрин?

– Страхолюд не нуждается в рекламе. У него особая клиентура, не может же он позволить, чтобы кто-то заглянул в ателье как раз тогда, когда проходит примерка костюма для восьмирукого человека-спрута.

– Вы серьезно? Существуют восьмирукие люди-спруты?

– Целая колония таких, – кивнул он, подходя к двери.

– Правда?

– Господи, Стефани! Конечно, нет! Какая глупость!

Он быстро прошел дальше, а Стефани очень захотелось ударить его по спине. Дверь была не заперта. Она сама не знала, что ожидала увидеть в ателье. Возможно, оживших манекенов, которые попытаются ее съесть. Но здесь было очень уютно, чисто и светло.

Страхолюд Прет-а-Порте вышел из дальней комнаты и при виде гостей улыбнулся. Он крепко пожал Ловкачу руку. Стефани смотрела на Страхолюда во все глаза. У него были очень широкие плечи, а лицо покрывали многочисленные шрамы. Когда Ловкач повернулся, чтобы представить Стефани, и увидел, как та смотрит на его друга, то лишь пожал плечами.

Поделиться с друзьями: