Сюрприз для «воинов Аллаха»
Шрифт:
– Офицер! Можно вас на минуту!
– Что вы хотите?
– Нам нужно срочно осмотреть один из трупов и позвонить полковнику Цартасу!
Полисмен искренне удивился:
– Осматривать трупы – дело криминальной полиции. Мое дело дождаться прибытия ее сотрудников!
– Но это очень важно!
– Ничем не могу помочь. Приедет инспектор, поговорите с ним!
Пожав плечами, полисмен наклонился над брошенным Халидом бумажником.
– Стойте! – крикнул Виктор.
Полисмен невольно вздрогнул и быстро оглянулся:
– Что еще?
– На этом бумажнике отпечатки
– Думаете, я первый год работаю в полиции? – недовольно проговорил грек.
Взяв бумажник за торцы, он картинно раскрыл его и носовым платком ловко извлек паспорт Блонди. Логинов только вздохнул – объяснять этому тупице, что иногда на след преступника может вывести даже запах или микрочастицы, было бессмысленно. Грек находился у себя дома. А Логинов в гостях. Поэтому все его попытки помочь греческим правоохранительным органам натыкались на стену недоброжелательности и пренебрежения. А время между тем уходило…
Виктор со вздохом посмотрел на часы и выматерился. Тут со стороны города донесся вой сирены. Полицейские подобрались. Виктор понял, что едет начальство, и нетерпеливо переступил с ноги на ногу.
Полминуты спустя к месту побоища выскочил новенький «Ситроен С5». Судя по всему, накануне Олимпиады для греческой полиции закупили партию этих машин. На крыше «Ситроена» торчала съемная мигалка.
Из передней дверцы выбрался худощавый сорокапятилетний тип и хмуро осмотрелся. Для грека он был бледноват. Ощущение было такое, что тип страдает несварением желудка или глистами. Во рту у него торчала незажженная сигарета.
Вслед за ним из машины выбрались два дюжих греческих молодца – лет по двадцать пять каждый. В отличие от инспектора, одетого в отглаженные брюки и сорочку с галстуком, его помощники были в джинсах и рубахах навыпуск. Наверняка это были оперативники.
Один из них посмотрел на трупы и присвистнул. К инспектору тем временем подскочил один из полисменов и что-то бойко отрапортовал, дважды кивнув на Логинова. Из всего этого разговора Виктор уловил только то, что зовут бледнолицего грека Маноласом. Выслушав рапорт, инспектор Манолас скривился, как от зубной боли, и двинулся к «Ауди».
Остановившись, он посмотрел на трупы, потом вытащил изо рта сигарету и что-то негромко сказал. К нему тут же подскочил англоговорящий полисмен. Инспектор кивнул на Виктора и задал вопрос. Полисмен перевел:
– Это инспектор Манолас из отдела по расследованию убийств. Он спрашивает, что здесь произошло.
– Здесь произошла разборка наркоторговцев с террористами! – быстро сказал Виктор. – Поэтому я прошу инспектора дать мне возможность осмотреть один из трупов и перезвонить полковнику Цартасу!
Полисмен перевел. Манолас хмуро посмотрел на пистолет, лежащий на крыше «Ауди», и спросил:
– А вы кто – наркоторговец или террорист?
– Я советник российского посольства! Просто обстоятельства так сложились, что мне пришлось спасать мисс Смит! И она может подтвердить мои слова!
– Да, инспектор! Да! – кивнула Блонди. – Господин Логинов спас меня! Два раза!
Инспектор посмотрел на девушку и снова сунул сигарету в рот.
– Вообще-то здесь три трупа…
Может, он спас вас трижды?– Что вы хотите этим сказать? – быстро спросила Блонди.
– Я хочу сказать, – вздохнул Манолас, – что вас обоих придется задержать до выяснения всех обстоятельств.
– Вы не имеете права! Я американская подданная! А у вас тут творится черт знает что! Шагу нельзя ступить, чтобы тебя не попытались изнасиловать или похитить! Мистер Логинов выполнил вашу работу, а вы его хотите задержать! Это возмутительно! – вспылила Блонди.
Манолас с непроницаемым лицом выслушал перевод этой тирады, потом что-то негромко бросил одному из своих помощников. Полисмен эту фразу не перевел.
– Что он сказал? – спросила Блонди.
– Он сказал, – пожал плечами полисмен, – чтобы для перевозки задержанных вызвали фургон…
Логинов в беседе участия не принимал. Он уже понял, что говорить с греками – все равно что биться головой о стену. И теперь Виктор решал для себя извечный русский вопрос – что делать…
47
Греция, северная окраина Афин, август 2004 года
Исар с напарником быстро вернулись к спрятанному «Фольксвагену». Машина тронулась с места и через пару минут вынырнула из-за угла свалки.
– Притормози, – велел Исар. Некоторое время он осматривался, потом сказал: – Рискнем! Быстро едь к воротам, потом повернешь налево!
Напарник тронул машину с места и спросил:
– Хочешь подождать их в том тупике?
– Да, – кивнул Исар.
Они понимали друг друга с полуслова. Место здесь было пустынное, так что просто стоять неподалеку от ворот и ждать, когда повезут американцев, было слишком рискованно. Поэтому Исар и решил спрятать машину в тупике. Он отходил от ведущей к свалке дороги. Его, как очень удобное для засады место, боевики приметили, когда осматривали окрестности.
«Фольксваген» выбрался из-за угла, доехал до ворот и повернул. В этот самый миг впереди, в стороне города, послышался вой сирены. Он быстро приближался. Боевики испуганно переглянулись. Водитель спросил:
– Назад?!
– Успеем! – быстро сказал Исар. – Если что, не сворачивай, потом вернемся!
«Фольксваген» рванулся к тупику. Но полицейская машина ехала слишком быстро. Когда «Фольксвагену» оставалось до тупика метров десять, из-за поворота навстречу ему выскочил новенький «Ситроен». И тут же коротко взвыл сиреной, требуя посторониться.
«Фольксваген» послушно вильнул к обочине. «Ситроен» промчался мимо, его водитель и пассажир скользнули по встречной машине цепкими взглядами. Исар понял, что они «засветились», так что теперь их повторное появление неминуемо насторожит греков.
– Давай к «Опелю»! – скомандовал он. – Быстро!
Водитель повиновался. За минуту они добрались до оставленного неподалеку «Опеля» и быстро пересели в него. Еще через минуту «Опель» без приключений свернул в тупик.
Исар облегченно вздохнул и тотчас выбрался из машины с миниатюрным, но очень мощным биноклем. Ловко вскарабкавшись на дерево, он устроился на ветке и удовлетворенно хмыкнул.