Сжигающий
Шрифт:
Большая часть свалки сгорела, земля почернела и пошла трещинами. Также повсюду лежал красный пепел… остатки от адского пламени.
Нокс сильнее прижал к себе Харпер.
— Едем домой.
* * *
По ее напряженным плечам он знал, что Харпер очнулась… наконец-то. После перемещения домой Нокс осторожно очистил и обработал ее раны, прежде чем быстро вымыть под душем.
Она так устала, что ни разу не пошевелилась, затем он положил ее на кровать и лег рядом.
Следующие
Смотрел, как поднимается и опускается ее грудь, уверяя себя, что Харпер в порядке, пока страх не начал стихать. Он еще не отступил полностью, но уже не сжимал так сильно тисками.
Теперь, когда Харпер, наконец, проснулась, он хотел обнять ее, попробовать и успокоить, но она даже не взглянула на него. Нокс понял почему, потому что знал ее.
Ей не понравилось то, что она полностью потеряла контроль над своим демоном, и она ощущала стыд, что не смогла побороть его.
Нокс прикоснулся большим пальцем к ее ушибленной щеке. Синяк уже пожелтел и быстро проходил.
— Ты осуждала меня за то, что я потерял контроль?
Спустя мгновение, она пробормотала:
— Нет.
— Тогда не суди себя. — Но Харпер на него так и не взглянула. — Ну же посмотри на меня. — Наконец, она распахнула веки. Глаза цвета затемненного золота встретились с его глазами. Он улыбнулся. — Привет, детка.
— Мой демон… это было так необычно. — Харпер облизнула губы. — Он защищал меня замкнуто и холодно, но не получал удовольствия от разрушения. Раньше, он с радостью бы смотрел, как все вокруг сгорает.
И он не ощущал хоть толику раскаяния из-за этого, к величайшему неудовольствию Харпер. Демон считал свои действия полностью оправданными.
— Твой демон ощутил мощь, которой раньше не знал. — Нокс заправил ее волосы за неповрежденное ухо. Другое исцелялось, но, вероятно, оставалось чувствительным. — Он немного увлекся.
Харпер недоверчиво на него взглянула.
— Увлекся?
— Думаю, твой демон довольно хорошо с этим справился, учитывая обстоятельства, — сказал он, перефразируя то, что сказала ему Харпер, после его потери контроля.
Ее рот дрогнул в неуверенной улыбке.
— Вот это моя девочка.
Нокс жадно поцеловал ее, тщательно смакуя вкус своей пары. Он дышал ароматом Харпер, полностью заполняя свои лёгкие.
Что-то в нем успокоилось, и его демон слегка расслабился.
— Ты испугала меня своим исчезновением.
— Я тоже очень испугалась, — призналась Харпер тихо, прикусив нижнюю губу. Она ненавидела этих ублюдков, которые заставили ее бояться.
— Почему ты не отвечала на мои телепатические зовы?
— Не могла. Испытывала боль при попытке.
К счастью, головная боль давно прошла, так что Харпер потянулась, касаясь его разума, радуясь, что боль не взрывает ее череп.
— Ублюдок высосал из меня столько пси-энергии, что я даже не могла использовать на нем принуждение.
Ее желудок скрутило, когда она вспомнила беспомощность и ужас, что ощущала, когда…
— Эй,
вернись ко мне, — сказал Нокс, проводя пальцем по раковине ее уха.Вынырнув из воспоминаний, она сделала глубокий вдох.
— Я в порядке.
Об этом Ноксу судить. Он перевернул ее на спину и осторожно убрал полотенце. Волдыри на ее груди исчезли, и, прикасаясь к неповрежденной коже, он обнаружил, что та стала еще мягче.
Он скользнул ниже по ее телу, изучая исцеленный порез на животе. Как и на виске, теперь там была тонкая, розовая линия.
— Кроу собирался удалить тебе матку, да?
Ощутив его гнев, Харпер зарылась рукой в его волосы.
— Да, он видел в этом способ «выиграть время», прежде чем сможет добраться до тебя.
Нокс поцеловал тонкую линию.
— Если бы он не был уже мертв, я бы его убил.
Он был уверен, что заставил бы его умирать долго, медленно и мучительно.
— Делия вошла и прервала его…
Нокс поднял голову.
— Делия?
— Она не одна из Всадников. Делия появилась в… где мы были?
Харпер помнила только трейлер.
— На свалке. Танер сказал, что отец Кроу там работал.
— Это объясняет, ее слова о том, что Кроу ходил туда с отцом в детстве. Как ты нашел меня?
— В ауди есть GPS-датчик. Прежде чем ты спросишь, нет, я не следил за тобой тайно. Все мои автомобили с такими датчиками.
Харпер не была полностью убеждена, но датчики привели Нокса к ней, и она не собиралась жаловаться.
— В любом случае, вошла Делия. Спустя мгновение, кто-то зашел вслед за ней. — Харпер облизнула губы, ненавидя себя следующие слова. — Это был Роан.
Нокс зарычал, и она вновь погладила его волосы.
— Он был одним из Всадников. Роан убил Делию. Застрелил. — И Харпер до сих пор находила все произошедшее нереалистичным.
— Он пытался тебя убить, — прошипел Нокс.
Она кивнула.
— Он хотел, чтобы Кроу это сделал, но тот отказался. Тогда Роан решил взять дело в свои руки. Только Кроу заставил пистолет исчезнуть… это было странно. И тогда Роан взялся за хирургические ножницы.
И до Нокса дошло.
— Вот что случилось с твоим ухом.
Харпер опять кивнула.
— Он сказал, Карла когда-то сделала с ним такое, думаю, это Роан сказал Кроу сделать ей больно. Он назвал ее безумной. Сказал, что и я и он безумны, поскольку в нас течет ее кровь…
— Долбаная ложь.
В Харпер нет ничего безумного.
Она фыркнула.
— Если бы ты видел моего демона в работе прошлой ночью, то не был бы так уверен. Он действовал беспощадно.
— У него было на это полное право. Они навредили тебе. — Нокс вновь поцеловал исцеляющуюся рану, желая скользнуть ниже, но Харпер устала и нуждалась в заботе. — Не думаю, что Роан выдал имена других всадников, верно?
Харпер покачала головой.
— Он был как в описании Норы. Холодный. Завистливый. Жадный до власти. И я никогда не видела в нем этого раньше. Думала, он мудак, но не из тех, кто плетет заговор, чтобы увидеть тебя и меня мертвыми.