Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Таинственное происшествие в Лувре
Шрифт:

Они прошли в тронный зал, где вчера проходила аудиенция тамплиеров. Альбер, войдя туда, увидел короля и рядом с ним Жака де Моле. Подойдя к трону, алхимик поклонился и спросил:

– Вы хотели видеть меня, сир?

– Да, Альбер. Тут вот какое дело. Мсье Великий Магистр утверждает, что его казна сегодня ночью была ограблена.

– Весьма сочувствую,– произнес учёный, – но чем я могу помочь? Я всего лишь служитель науки, а не солдат.

– Совершенно верно, – согласился король, – однако, рыцари видели неподалёку от Тампля твою карету, Альбер. Ты не скажешь нам, где ты был и что делал этой ночью?

Глава 12

Жак

де Моле просто пронзал учёного взглядом, полным ненависти.

– Да, скажите нам, любезный Альбер, почему вы ночью оказались в наших владениях?

Альбер собрался с духом и посмотрел в глаза королю.

– Ваше величество, я сознаюсь, что сегодня ночью действительно был в Тампле. Но дальше вашего сада – и он перевёл взгляд на Великого Магистра, – я не заходил, поскольку меня интересовал большой дуб, который растет посреди вашего лесочка. Для моих опытов мне понадобились листья старого дерева, и ваш дуб подходил как нельзя лучше. Так как он очень древний, с его помощью можно прочитать будущее довольно четко и ясно. Я прошу прощения, что не поставил вас в известность, Магистр, но я боялся, что вы откажете, а для опытов листья мне были остро необходимы. Ваше величество – обратился Альбер к королю, – извините меня, что я так неосторожно повёл себя.

– Ничего страшного – успокоил ученого Филипп, – ты свободен.

– Подождите, сир, – замахал руками де Моле, – я желаю видеть доказательства. Пусть мне покажут эти листья с нашего дуба. Я узнаю их сразу же.

– Извольте, мсье – поклонился Альбер.

– Жан – подозвал король одного из слуг, – исполни приказ мсье ученого.

Молодой человек подошел к Альберу и получил наказ привести сюда Фаншетту с листьями дуба. Через 5 минут в залу вошла служанка с небольшой корзинкой, наполненной сухими желтовато-красноватыми листьями. Она подала её алхимику, тот в свою очередь передал её королю.

– Это и есть те самые листья с дуба Тампля, сир.

– Вы узнаете их, де Моле? – спросил король.

– Да, сир – угрюмо ответил тот, – это листья с самого старого дерева в нашем саду. Дуб растет..

– в самом центре – подсказал Альбер, улыбаясь.

– Совершенно верно, – подтвердил тамплиер.

– Я желаю, чтобы вы извинились перед моим учёным, де Моле – едва сдерживая ярость, проговорил король, – обвинять его в краже вашей казны было глупо и бросило тень на меня.

– Но сир, – начал Великий Магистр – ведь он мог спросить разрешения у нас, и мы бы с радостью доставили ему всё, что нужно.

– Все дело в том, – вмешался Альбер, – если мне позволено прервать вас, сир, я уже разговаривал с вами на эту тему, мсье де Моле. Не далее как две недели назад я получил ваше разрешение на посещение вашего сада. Прошу вас, ознакомьтесь. Фаншетта!

Девушка подошла к Альберу, вытащила из рукава письмо и передала ему. Алхимик отдал его Магистру.

– Это расписка о том, что вы разрешаете мне посетить ваш сад в любое время. Простите, что нарушил ваш покой именно ночью, но другого свободного времени днём у меня не нашлось. Могу я полюбопытствовать, что было украдено?

– Ценный артефакт и несколько мешков золота – сказал стоящий позади де Моле Жерар де Фонтен. Альбер с вызовом смотрел на рыцаря. Тем временем, Де Моле открыл письмо и прочитал его. Это действительно была расписка, уведомляющая о том, что алхимику Альберу Маришалю разрешается посетить сад Тампля для изучения и сбора (если понадобится) растений и листьев для последующих опытов. Внизу стояла подпись самого Магистра. Он поднял глаза на алхимика и произнес:

– Я не помню, чтобы вы обращались

ко мне с такой просьбой, мсье.

– Если у вас проблемы с памятью, де Моле – произнёс король, – то вам уже пора на покой. Обвинять моего верного слугу в краже и обмане еще никто себе не позволял. И потом, почему вдруг вы так рьяно защищаете Тампль? Почему вдруг несанкционированное посещение алхимика вызвало такой переполох? Вы что-то скрываете?

– Н…Нет, нет, сир – замялся Магистр, – я прошу прощения, сир, просто мы, как воины, всегда должны быть наготове.

– Наготове к чему? – спросил Филипп.

– К любому вторжению. Я прошу прощения, ваше Величество. Извините, мсье Маришаль.

– Ничего страшного – заверил его Альбер, – это может случиться с каждым. Я понимаю ваш гнев и принимаю его. Простите и вы, что я не поставил вас в известность, что приеду в ваш сад именно этой ночью. Я могу идти, сир? – обратился он к Филиппу.

– Конечно, Альбер. Тысяча извинений, что мы потревожили вас в столь ранний час. А что касается вас – король посмотрел на тамплиера, – я прикажу обыскать замок.

По залу пронёсся гул голосов. Де Моле изменился в лице.

– Но сир, это частная собственность ордена.

– На территории Франции всё принадлежит королю. Вы свободны.

Алхимик поклонился и вместе с Фаншеттой вышел из залы. За ними проследовали рыцари. Сердце Альбера стучало как сумасшедшее. Девушка слегка улыбнулась и прошептала:

– как вам это удается, мсье? Вы так ловко подставили великого магистра!

– Я предвижу многие события, Фаншетта. Ко всему нужно быть готовой.

– Но откуда взялось письмо, да еще с подписью лично мсье де Моле?

– Когда-то давно я действительно спрашивал разрешения на посещения их сада, но не две недели назад – Альбер усмехнулся, – я просто слегка изменил дату.

– А что с листьями? – не унималась девушка.

– Я их собрал давно, ещё в сентябре.

Они дошли до покоев алхимика, где их ждала взволнованная Анжелика.

– Что случилось? Зачем вас вызывали?

– Хотели знать, что я делал в их саду сегодня ночью.

– Что?! – девушка аж подпрыгнула. – и что вы сказали?

– Правду – ответил Альбер, – я собирал листья с древнего дуба для моих опытов. Ведь я действительно это делал. Месяц назад.

– А обо мне что сказали? – спросила Анжелика.

– Ничего. Тебя там не было.

Девушка порывисто обняла старика.

– Спасибо, Альбер. Вы мой спаситель.

– Ничуть – немного смутился алхимик, высвобождаясь из её объятий, – это ты -наша спасительница. Она надежно спрятана?

– Да. как вы и сказали.

– Прекрасно. А теперь нам нужно позавтракать. А то на пустой желудок мне не работается.

Он заказал завтрак в свои покои, и вскоре все трое наслаждались едой, сидя у окна. Погода была такой же солнечной и ясной, как вчера. Париж оживал – повсюду разносились голоса торговцев, предлагающих свой товар, скакали лошади, отбивая копытами ритм по мостовым. Хотя, помня прогулки по столице Франции, Анжелика знала, что хорошие дороги есть не во всем городе. В основном, это смесь грязи и воды. К тому же, в городе стоял удушливый запах отходов и прочего мусора, который выливали прямо на улицы. Девушка с горечью думала, что мусорные баки появятся только через много столетий, а пока Париж, город любви, напоминал помойную свалку. В нём не было ничего от того шарма, которым он наполнен сегодня. Она думала об этом, съедая кашу из риса с виноградом (откуда в октябре виноград?) и запивая это разбавленным красным вином. Анжелика повернулась к Альберу и спросила:

Поделиться с друзьями: