Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Талисман из Рэдволла
Шрифт:

—Наш Брогл выглядит так, как будто ему бочонок эля на голову свалился. Впрочем, не бочонок, а, пожалуй, мисс Фавилла.

—Наш Брогл? Надо же, кто бы мог подумать! — удивилась Крегга.

—Хурр-хурр, как будто у пего в голове гнездо шмелей и бабочки порхают.

—Только не надо насмехаться над ним, особенно если он вернется с белкой Фавиллой, — заступилась за Брогла Мгера.

—Спасибо за чуткость, Мгера, — поклонился выдре брат Бобб. — Я уже давно знал, что Брогл встречается с Фавиллой, но молчал, чтобы над ним не смеялись. Он неплохой парень и очень хороший работник. Если бы он был моим сыном, я бы лучшего не желал. Крегга подняла лапу:

—Ш-ш-ш!

Он, кажется, уже возвращается.

Брогл подошел к ним чуть не вприпрыжку.

—Я уже поговорил с мисс Фавиллой. Она согласна нам помочь.

—Спасибо, Брогл, — поклонился ему брат Хобен. — И когда ее можно ожидать?

—Она уже здесь, — ухмыльнулся Брогл. — В кроне ясеня над вами, где же еще ей быть.

Крегга невольно вздрогнула:

—Но я ничего не слышала. Ни шагов, ни прыжков, ни дыхания. И никто из нас ее не видел.

—Как раз такое существо вам и нужно, — истово закивал головой Брогл. — Фавилла, будь добра, представься моим друзьям.

Белка Фавилла оказалась настоящей красавицей. Громадные миндалевидные глаза, изящные лапы, большой золотистый хвост и белоснежные зубы… Таких белок Мгера еще не видела.

—Добро пожаловать, Фавилла, — приветствовала Мгера новую знакомую. — Ты нас всех поразила своей ловкостью.

—Да ну, Брогл вечно все преувеличивает. Конечно, понемножку прыгаю. И если смогу, с удовольствием помогу вам. Брогл много о вас рассказывал.

Слепая Крегга провела лапой по чертам Фавиллы.

—Гм, такая красавица и не хвастунья! — удивилась она. — Видишь ли, Фавилла, нам надо тщательно, веточка за веточкой, осмотреть это дерево. В том числе и его крону. Тут мы и надеемся на твою помощь.

Прыжок — и белка уже высоко на стволе. Там она повернула голову и спросила:

—Что именно нужно найти, мэм?

—К сожалению, мы этого не знаем. Возможно, кусок пергамента, гравировка… В общем, то, чего обычно на деревьях не бывает. Кстати, после просим за стол.

—Спасибо, мэм, очень приятно, — отозвалась белка и исчезла в листве могучего ясеня.

—Хурр, повезло тебе, Брогл с такой белкой познакомился, — пробормотал Гундил, завалившись на спину и уставившись вверх.

—Я надеюсь уговорить ее поселиться в аббатстве. Вы не будете возражать, мэм? — обратился Брогл к барсучихе.

—Возражать? Мы с удовольствием примем ее. Правда, Мгера?

—Я уверена, что Фавилла согласится жить с нами, — ответила Мгера и обняла Брогл а за плечи.

Очень скоро Фавилла вернулась и отрапортовала:

—Ни надписей, ни пергамента не найдено. Обнаружен вот этот предмет.

Брат Хобен осмотрел находку со всех сторон.

—Как будто половинка очков на бечевке, мэм.

Он передал стекляшку Крегге. Она ощупала и обнюхала найденное приспособление. Печально улыбнулась:

—Давным-давно вручил мне этот монокль храбрый и преданный заяц, Талейран Ловчила-Левый, искуснейшая сабля Саламандастрона. Увы, пыль сезонов давно покрыла его кости. Вы смотрите сквозь монокль, чтобы лучше видеть. А веревочка — чтобы его не потерять. Аббатиса Песенка не любила очков, считала, что они ей не идут. Я ей подарила этот монокль, и она всегда носила его с собой, хотя и прятала в рукаве, пользовалась им украдкой. Где ты обнаружила его, Фавилла?

Все, кроме Крегги, вскинули головы вслед указующему жесту белки.

—Возле самой верхушки, на северной стороне. Он был закреплен между двумя ветками. Я правильно сделала, вынув его оттуда?

—Конечно, конечно, — успокоил ее брат Бобб. — И ничего странного больше

не обнаружила?

—Нет, ничего. Только монокль.

Брат Бобб освободил Брогла от обязанностей по кухне, чтобы тот смог за завтраком пообщаться с Фавиллой. Ввиду хорошей погоды гостью принимали прямо под деревьями сада. Брогл хлопотал вокруг своей знакомой, то и дело подкладывая и предлагая ей все новые лакомые кусочки. Особенно гостье понравился теплый ореховый хлеб.

Бурак на своих ступеньках заснул и, к своему огорчению, чуть не проспал трапезу. В надежде, что еще не все съедено, он примчался на всех парах и втиснулся между двумя белками. Наполнив тарелку салатом, сыром и хлебом, он заметил Фавиллу.

—Ого-го… Мое почтение, прелестное создание. Брогл,

Брогл, надо быстренько меня форменно представить твоей сногсшибательной соседке, во!

Здоровенная лапа Крегги подняла зайца вместе с его салатом и вынесла из-за стола.

—Бросил пост, разбойник? Господин Командор, проводите, пожалуйста, этого нарушителя к месту службы. Тарелку пусть возьмет с собой. Ужасный тип этот заяц!

Суровый Командор приблизился к зайцу:

—Прошу вас, мистер Бурак, не задерживайтесь. Не забывайте, что у вас еще не закончился испытательный срок.

Под общий смех Бурак в сопровождении Командора удалился. Причитая и крепко держа тарелку, заяц внимательно смотрел под ноги, чтобы не споткнуться и не обронить драгоценную пищу.

—Чертов речной пес, убери лапы! Тебе только бы спровадить меня подальше от стола, от кусков, кусочков, кусищ милой пищи… Испытательный срок! Я скорей на пенсию выйду, чем этот проклятый срок кончится.

—Хурр, а что он там искал, моконоко… нокомокль этот…— размышлял вслух Гундил, жуя пирожок с репой и пряностями.

—И почему именно между двумя теми самыми ветками? — вторил ему брат Хобен, похрустывая кленовой вафлей с белым сыром.

—Через монокль надо на что-то смотреть, — продолжила Мгера. — Может быть, надо было залезть на ясень и посмотреть через стеклышко?

—Конечно! — хлопнула себя по лбу Крегга. — Фавилла сказала, что он смотрел на север.

—Да, — подтвердила со своего места Фавилла, отбиваясь от очередного подношения Брогла. — Сквозь стекло можно было смотреть на южную сторону аббатства.

—Вот доедим и сразу проверим, хурр, — отдуваясь, пообещал Гундил.

Во второй раз они направились к ясеню, захватив у Дрогга прочную веревку. Фавилла перекинула веревку через одну из верхних ветвей и спустила конец на землю.

—Захватила монокль, Мгера? Ну, поехали!

—Вставишь монокль в его пазы и посмотришь. И сразу крикни, что увидишь, — напутствовала Мгеру Крегга.

С помощью Фавиллы выдра одолела подъем.

—Высоко-о! — выдохнула она, глянув вниз.

—Не смотри вниз, не надо! — предупредила Фавилла. — Мы почти добрались.

Оставшиеся внизу терпеливо ждали. Вскоре до них донеслись сверху странные звуки.

—Хурр. У мисс Мгеры веселый упадок… припадок. Смешной приступ, то есть, хурр-хурр.

—Мгера, что там смешного? Ты что-нибудь увидела? — забеспокоилась Крегга.

—Ха-ха-ха-ха! Я, ха-ха, я смотрю прямо, а-ха-ха, прямо в окошко матушки-барсучихи подсматриваю. Ха-ха-ха-ха!

12

Моросил легкий дождик, от реки поднимался прозрачный утренний туман. В сопровождении Крозби и Заместина Таг появился на берегу из секретного туннеля полевок, нагруженный мешком с продовольствием и в плаще — подарке гостеприимных хозяев.

Поделиться с друзьями: