Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Талисман любви
Шрифт:

— Но почему?! — удивилась племянница. — Ведь ты же собирался сделать ей предложение!

— Ничего не получилось, Лиззи.

— Бекки сказала «нет»?

— Угу, — кивнул Джеррид. — Что-то в этом роде.

— Так попроси ее еще раз, — посоветовала Лиззи. — Может быть, у Бекки просто было плохое настроение?

Подойдя к дочери, Кен положил руку на ее плечо.

— Слушай, Лиззи, сбегай-ка на кухню и спроси у мамы, скоро ли нас позовут к столу.

— Ну ладно, — уступила девочка, скорчив недовольную гримасу.

Джеррид глядел вслед удаляющейся племяннице, понимая, что она еще

вернется к этой теме.

— Ну так что же случилось? — поинтересовался брат, как только они остались одни.

— У Бекки есть другой мужчина, — после некоторого молчания выдавил из себя Джеррид. — Я купил кольцо и заявился к ней, чтобы сделать предложение и… В общем, дверь была приоткрыта, и я увидел ее с ним.

— Кого? Ту самую Бекки, что приезжала к нам?! — удивился Кенни.

— Да, ту самую, — подтвердил Джеррид, тяжело опускаясь на шезлонг. — Я был настолько ошеломлен, что даже потерял то дурацкое кольцо.

— Ну и ну. — Брат присел напротив. — И что она тебе сказала? Хоть как-то объяснила это?

— Я не стал дожидаться объяснений.

На крыльце появилась Мари с обеспокоенным выражением на лице.

— Джеррид, с тобой все в порядке? — В ее голосе звучала материнская забота. — Лиззи только что сообщила мне, что вы с Бекки расстались. Она бросила тебя?

Джеррид проглотил комок в горле.

— Да, Мари. Так что можешь подыскивать мне новую невесту.

— Я с трудом в это верю, — произнесла Мари, качая головой. — Когда я разговаривала с Бекки, она казалась мне такой искренней.

Джеррид поднялся с места. Сейчас он не хотел, да и не в состоянии был обсуждать свои отношения с Бекки с кем бы то ни было. Поэтому решил, что ему пора отчаливать.

— Вы знаете, ребята, я, наверное, поеду, — сказал он. — Мне нужно закончить сегодня еще кое-какие дела.

Домой ехать не хотелось. И Джеррид отправился в свой магазин.

Там Джеррид достал из ящика стола незаконченный проект для мистера Харрисона. Сделать оставалось совсем немного. Джеррид вдруг остановился и отложил карандаш. Зачем ему этот проект?

Был поздний вечер, когда Бекки подъехала к дому, в котором жил Джеррид. Она поднялась на нужный этаж и приблизилась к двери его квартиры. Многократные попытки дозвониться до Джеррида и по рабочему, и по домашнему телефону ни к чему не привели — ни там, ни здесь трубку не брали. Она даже съездила к его магазину, но обнаружила, что жалюзи уже опущены и сквозь них не пробивается ни единой полоски света.

Достав из сумочки кольцо, Бекки собралась с духом и постучала. В течение нескольких минут томительного ожидания она продолжала подыскивать слова, которые могли бы помочь ей вымолить у Джеррида прощение. Затем постучала еще раз, погромче, — ни единого шороха не донеслось изнутри, дверь по-прежнему оставалась закрытой.

Что ж, ладно. В таком случае она сейчас вернется домой и будет названивать ему до тех пор, пока он не возьмет трубку.

Бекки села в свой автомобиль и, прежде чем тронуться, внимательно посмотрела на колечко, которое все это время было зажато в ее ладони. Не устояв перед соблазном, надела его на безымянный палец левой руки. Ее сердце забилось быстрее, и стук его гулко отдавался в груди. Джеррид, любимый,

я не могу жить без тебя! Бекки едва не застонала от тоски и безысходности. Она открыла сумочку и, сняв кольцо, положила его рядом с кристаллом кварца, что подарила ей Лиззи.

Хоть мистер Харрисон и говорил, что выставка устраивалась для узкого круга лиц, в субботу в его студии было довольно многолюдно. И гости все еще продолжали прибывать. Джеррид переходил от стенда к стенду, разглядывая представленные образцы.

Мистер Харрисон о чем-то разговаривал с двумя джентльменами, по всей вероятности, своими деловыми партнерами. Он посмотрел в сторону Джеррида и улыбнулся ему. Понятно: он уже показал друзьям проект домашнего кинотеатра и теперь расхваливает способности нанятого техника.

Еще недавно такое открытие вызвало бы ликование в душе Джеррида: ведь перед ним открывались перспективы, о которых раньше нельзя было даже и помыслить. Но сейчас он не испытывал особой радости по этому поводу. После бессонной ночи его глаза слипались, в мыслях царил полнейший хаос.

Вспомнилось, как сегодня, еще затемно, он выходил из квартиры и, закрывая дверь, услышал зазвонивший в комнате телефон. Через несколько секунд включился автоответчик и раздался голос Бекки. Она просила о встрече.

За ночь телефон звонил неоднократно. Несомненно, все это были попытки Бекки связаться с ним, однако Джеррид не мог подойти и взять трубку. Он понимал, что не способен пока сохранять абсолютное спокойствие в разговоре с ней, потому что, несмотря на предательство, не перестал любить ее.

Это обстоятельство весьма огорчало и раздражало его. И, вопреки здравому смыслу, он винил самого себя в том, что она променяла его на другого.

Сколько раз предостерегал он себя от поспешных действий. Ведь ему было известно, что Бекки не терпит, когда на нее давят.

— Джеррид, я хотел бы познакомить тебя с Фрэнком Витьером и Полом Филдингом, — прервал эти размышления мистер Харрисон, подошедший к Джерриду вместе со своими приятелями. — Они оба заинтересовались твоими идеями и тоже хотели бы оборудовать в своих домах просмотровые залы.

Джеррид обменялся рукопожатиями с новыми знакомыми.

— Если вы сообщите мне площадь и объем помещений, — сказал он, — то я мог бы сделать предварительные наброски.

В эту минуту Джеррид ощутил прилив прежнего энтузиазма и невольно посмотрел в сторону входа. Как бы ему хотелось увидеть сейчас Бекки и разделить с ней радость успеха!

Джеррид вспомнил об оброненном кольце. Несомненно, эта потеря была символичной.

«Все кончено, — внушал себе он. — Бекки исчезла навсегда».

Бекки гнала свой автомобиль по Тихоокеанскому шоссе в направлении Санта-Барбары. За ночь ей так и не удалось дозвониться до Джеррида, и утром она отправилась прямо к нему в магазин. Здесь и выяснилось, что сегодня он должен быть на выставке у Харрисона.

Бекки продолжала мчаться по скоростной трассе, почти не отрывая ноги от педали газа. Скосив глаза, она взглянула на свою сумочку. В ней находилась та самая фотография, где она вместе с Пэм. Тут же, в сумочке, было и колечко, оброненное у ее дверей.

Поделиться с друзьями: