Талтос
Шрифт:
Юрий медленно кивнул и оглянулся на таинственный свет за стеклом.
Глава 20
Она стояла в темной кухне, испытывая восхитительное чувство сытости. Все молоко было выпито до последней капли, съедены и сметана, и творог, и даже масло. Вот что называют «подмела подчистую». О! Забыла еще кое-что: засунуть в рот ложку с тонкими ломтиками желтого плавленого сыра, полного всякой химии и краски. Ух, наконец-то прожевала все.
– Ты знаешь, дорогая, если окажется, что ты идиотка… – сказала она.
«Такой
Она расхохоталась, совсем одна, да еще в темной кухне, прислонившись к холодильнику. А как насчет мороженого? Черт побери, она чуть не забыла!
– Хорошо, дорогая, я возьму, сколько поместится в руках, – сказала она. – Ты не смогла бы вытащить больше. И, полагаю, ты не пропустишь ни мельчайшей крошки…
О, ванильное! Пинты! Целые пинты!
– Мона Мэйфейр!
«Кто там меня зовет? Эухения? Не хочу говорить с ней. Не желаю, чтобы она беспокоила меня или Мэри-Джейн».
Мэри-Джейн все еще была в библиотеке, с бумагами, которые она вытаскивала из стола Майкла, – или это был стол Роуан, теперь, когда Роуан снова вернулась к активной жизни? Не важно. Это все были медицинские и юридические документы, а также бумаги, относящиеся к событиям, которые произошли всего три недели назад. Мэри-Джейн, которая успела лишь поверхностно ознакомиться с несколькими файлами и историями, казалась совершенно ненасытной. История семьи стала для нее столь же привлекательной, как гора мороженого, если можно использовать такое сравнение.
– Теперь вопрос состоит в том, будем ли мы делить это мороженое с Мэри-Джейн по-родственному или хватать, кому больше достанется?
Хватать его…
Пришло время сказать Мэри-Джейн! Время настало. Когда она проходила мимо двери всего за несколько минут перед последним набегом на кухню, Мэри-Джейн продолжала бубнить какие-то слова о тех мертвых врачах – Господи, упокой их души! – о докторе Ларкине и еще одном, из Калифорнии, и о химических результатах аутопсии умерших женщин. Ключевым моментом в этой работе была необходимость запомнить, как положить эти документы назад, чтобы не вызвать подозрений ни у Роуан, ни у Майкла. В конце концов, все это делается не случайно, а с определенной целью, и Мэри-Джейн была соучастницей, от которой Мона полностью зависела!
– Мона Мэйфейр!
Это Эухения! Что за наказание божье!
– Мона Мэйфейр, это Роуан Мэйфейр, она звонит из самой Англии и хочет, чтобы ты подошла к телефону!
Мегера, мегера! В чем она нуждается по-настоящему, так это в столовой ложке мороженого, даже если она уже почти прикончила целую пинту. Есть еще одна пинта, с которой ей нужно справиться.
Теперь надо бы выяснить, чьи это маленькие ножки протопали в темноте, кто это пробежал через всю столовую? Морриган цокала крошечным язычком в такт этому топотанию.
– Как, кого я вижу? Ведь это моя маленькая любимая кузина Мэри-Джейн Мэйфейр!
– Ш-ш-ш-ш-ш. – Мэри-Джейн приложила палец к губам. – Она ищет тебя. У нее Роуан Мэйфейр на проводе. Роуан хочет поговорить с тобой. Она сказала,
чтобы мы тебя разбудили.– Перенеси телефон в библиотеку и запиши послание. Я не могу подвергать риску ее здоровье из-за этого разговора. Ты должна обмануть ее. Скажи ей, что у нас все в порядке, я принимаю ванну или что-нибудь в этом духе, и расспроси обо всех. Например, как дела у Юрия, как Майкл, и все ли у нее в порядке?
– Все поняла. – И крошечные девичьи ножки удалились прочь, топая по полу.
Она выскребла остатки мороженого и швырнула банку в раковину. Что за беспорядок в этой кухне! Всю свою жизнь Мона была так аккуратна, а теперь, поглядите, испорчена большими деньгами. Она разорвала обертку и открыла следующую коробку с мороженым.
Снова послышался топоток волшебных ножек. Мэри-Джейн ворвалась в кладовку дворецкого и сделала пируэт вокруг края двери – с кукурузно-желтыми волосами, коричневыми ножками, с тонюсенькой талией, в белых кружевных юбках, качающихся, как колокольчик.
– Мона, – сказала она шепотом.
– Да! – прошептала Мона в ответ.
Что за черт! Она ест очередную большую ложку мороженого.
– Да, но Роуан сказала, что у нее неотложные новости для нас, – сказала Мэри-Джейн, очевидно сознавая важность этого сообщения. – Что она расскажет нам все, когда вернется, но как раз сейчас есть нечто такое, что ей необходимо сделать. И Майклу тоже. С Юрием все в порядке.
– Ты справилась со всем великолепно. А как насчет наружной охраны?
– Она велела оставить ее по-прежнему, ничего не меняя. Сказала, что уже звонила Райену и передала ему. Велела, чтобы ты оставалась внутри, отдыхала и делала то, что доктор скажет.
– Практичная женщина, умная женщина.
Ого! И вторая картонка уже опустела. Хорошенького понемножку. Мона начала дрожать. Так хо-о-о-лодно! Почему она не избавилась от тех охранников?
Мэри-Джейн дотянулась до рук Моны и стала растирать их. Затем взгляд ее остановился на животе Моны, и лицо побелело от страха. Она протянула правую руку, словно желая прикоснуться к животу Моны, но не осмелилась.
– Послушай, настало время рассказать тебе все, – сказала Мона. – Предоставляю тебе выбор действий сразу. Я собиралась вести тебя к решению шаг за шагом, но это несправедливо и в этом нет необходимости. Я могу сделать то, что хочу, если даже ты не пожелаешь мне помочь, и, может быть, тебе было бы лучше держаться подальше от этого дела. Или ты идешь со мной и помогаешь мне, или я иду одна.
– Идешь куда?
– В том-то и дело. Мы убираемся отсюда прямо сейчас. Есть охрана или ее нет – все равно. Ты можешь водить машину, не так ли?
Она протиснулась мимо Мэри-Джейн, пробираясь в кладовку дворецкого. Открыла ящик с ключами. Поискала брелок с фирменным знаком «линкольна» – ведь лимузин был «линкольн», не так ли? Когда Райен покупал лимузин для нее, она сказала, что никогда не будет водить машину не черного цвета и это должен быть только «линкольн». Разумеется, где-то здесь должны быть ключи! У Майкла были свои ключи и ключи от «мерседеса» Роуан, но ключи от лимузина всегда были здесь, где Клему полагалось оставлять их.