Тамерлан — покоритель Азии
Шрифт:
Когда мои советники собирались, я обсуждал с ними хорошие и дурные стороны удачного и неудачного исхода предприятия, которое я был волен исполнить или оставить. Выслушав их мнение, я обсуждал его со всех сторон: я сопоставлял пользу с вредом; внимательным оком я окидывал все его опасности; план, представлявший при исполнении двоякую опасность, был отвергаем для того, чтобы избрать тот, в котором я предусматривал только одну.
Руководимый таким именно взглядом, я подал совет Туглук-Тимуру, хану Чагатая.
Его эмиры подняли знамя возмущения в Джете; он просил у меня совета, и я отвечал ему: «Если ты пошлешь армию, чтобы прогнать и истребить возмутившихся, то две опасности тебе угрожают, но только одна будет предстоять тебе, если ты будешь предводительствовать ею лично». Он мне поверил, и случившееся подтвердило мое предсказание.
Я не затевал ни одного предприятия,
Опытность доказала мне, что хорошие планы способны создавать только те люди, которых действия не противоречат их словам, которые, раз приняв решение, не оставляют его по какой бы то ни было причине и не стараются никогда возвращаться к плану, раньше ими отвергнутому.
Я различал два вида совета: один — исходящий из уст, другой — из глубины сердца. Я благосклонно внимал говору уст, но только тот, что я слышал исходящим из сердца, оставлял в ушах моего сердца для того, чтобы воспользоваться этим.
Когда дело шло об отправлении армии в поход, я обдумывал, выбрать ли войну или мир. Я выспрашивал моих эмиров; если они предлагали мир, я сравнивал его приятности с трудами войны; если, напротив, они склонялись к войне, я проводил параллель между ее пользою и невыгодами мира. В конце концов я избирал всегда исход наиболее выгодный.
Я отвергал всякое решение, способное разделить армию. Я позволял говорить советнику, робко произносившему свою речь, но я внимательно прислушивался к словам человека, который выражался рассудительно и твердо.
Я принимал все советы, но во всяком мнении заботливо различал хорошие и дурные стороны и останавливался только на разумном и полезном.
Когда Туглук-Тимур, потомок Чингисхана, перешел реку из Ходжента, намереваясь завоевать Трансоксанию, и потребовал, чтобы мы, я и эмир Хаджи Барлас и Баязид Джала-ир, пришли и соединились с ним, то эти последние спросили у меня совета, говоря: «Нужно ли нам укрыться в Хорасане с нашими семействами и ордой или же идти и присоединиться к Туглук-Тимур-хану?» Я отвечал им: «Вам предстоят две выгоды и одна опасность, если вы отправитесь к Туглук-Ти-муру; но если вы убежите в Хорасан, то встретите две опасности против одной выгоды».
Они отвергли мой совет и направили свой путь к Хорасану. Я же, имея на выбор — идти в эту страну или же повиноваться приказанию Туглук-Тимура, колебался между этими двумя исходами.
В этой нерешимости я прибегнул к мудрости моего доверенного советника [122] , и вот его ответ: «Следующий вопрос был предложен однажды четвертому халифу Али (преисполни его Бог славой и милостью!): если бы твердь небесная была луком, тетивой которого была бы земля, если бы козни были стрелами, имеющими целью детей Адама, а сам Бог, Величайший и Высочайший, был стрелком, то где несчастные смертные могли бы найти убежище? Именно возле самого Бога люди должны были бы укрыться, отвечал халиф. Так и тебе нужно сейчас же идти и отыскать Туглук-Тимура и заставить его выронить из рук лук и стрелы».
122
Шемс ад-дина Кулаль.
Получение этого письма укрепило мое сердце; я отправился в путь и явился к хану. Но во всех делах, требовавших обсуждения, я извлекал из Корана предзнаменование, руководившее моим поведением. Прежде чем подчиниться приказаниям Туглук-Тимура, я открыл священную книгу, и мне выпала сура о Юсуфе [123] (да будет Бог милостив к нему!). Я поступил тогда согласно с указанием Корана.
123
Двенадцатая сура Корана; ее 54-й стих гласит: «Царь сказал: “Приведите его ко мне. Я сделаю его своим приближенным”. Побеседовав с ним, он сказал: “Сегодня при нас ты обрел положение и доверие”» (перевод Э. Кулиева).
Вот первый план, внушенный мне свиданием, которое я имел с Туглук-Тимуром. Я хорошо знал, что этот хан послал три армии из людей Бекчика, Хаджи-бека эркинита [124] ,
Улуг Туг-Тимура кереита [125] и других эмиров Джете разорить царство Трансоксании. Эти предводители расположились лагерем близ Хизара; я решил пойти к ним и предложить им суммы, достаточные для того, чтобы прельстить их и отсрочить разорение и опустошение этого царства до моего прихода к Туглук-Тимуру.124
Эркиниты — тюрко-монгольское племя, кочевавшее в XV-XVII веках в Моголистане.
125
Кереиты — союз монголоязычных племен, обитавших на современных территориях Забайкалья и Монголии в Х-ХШ веках. Прекратили самостоятельное существование, попав под власть Чингисхана.
Мое могущество ослепило эмиров; они приняли меня с уважением и почтением; их сердца смирились, их глаза были ослеплены, и, когда великолепие моих подарков довершило их подкуп, они перестали опустошать царство.
Тогда я не замедлил явиться перед ханом, который принял приход мой за счастливое предзнаменование: он часто советовался со мной и всегда следовал моим советам.
Между тем ему донесли, что эмиры трех армий вынуждают с жителей Трансоксании вещественные подарки и денежные суммы; он принуждает их возвратить эти суммы и назначает особых сборщиков для наблюдения за таковым возвратом. В то же время он воспрещает этим начальникам вход в Трансоксанию и лишает их предводительства, возлагая таковое на ходжу Махмуд-шаха ясаури [126] .
126
Ясаури — общее название монгольских племен, находившихся во время завоевания Чингисханом Мавераннахра и Хорасана под началом Чагатаида царевича Ясаура.
Уведомленные об этом распоряжении, эмиры удаляются и поднимают знамя восстания; в то же время они встречают Оглан-Ходжу, начальника дивана и первого советника хана; привлекши его на свою сторону, они вместе направляются к Джете.
В то же время Туглук-Тимур узнал, что его эмиры, находящиеся в Дешт-и-Кипчаке, вышли из повиновения.
По моему совету возмущенный государь направил свой путь к государству Джете. Он вручил мне управление Трансоксанией с полномочиями и необходимыми доверительными письмами; он присоединил к этому еще десятитысячный корпус, которым начальствовал в этом царстве эмир Карочар-нойон [127] ; таким образом вся эта страна до вод Джейхуна [128] стала мне подвластною.
127
Карачар-нойон (XIII век) — верховный эмир Чагатайского улуса после смерти Чингисхана; по некоторым данным предок Тимура в пятом колене.
128
Одно из названий Амударьи.
Таково было намерение, которое я принял и исполнил еще в самом начале моего возвышения; и опыт убедил меня, что хорошо обдуманный план несравненно действеннее стотысячного отряда воинов.
Вот второй план, составившийся у меня в начале моих успехов.
Когда Туглук-Тимур, вопреки своим обязательствам, снова привел армию в Трансоксанию, он отнял у меня управление этим царством, чтобы отдать его в руки своего сына Ильяса Ходжу, а меня поставил главнокомандующим и советником молодого князя, указывая мне на договор, состоявшийся между Качули-бахадуром и Кабул-ханом [129] , его и моими предками. Из уважения к этому договору я принял начальствование армией.
129
Кабул-хан, Хабул-хан — монгольский правитель, возглавлявший в первой половине XII века крупное объединение родов, прадед Чингисхана. Согласно соглашению, заключенному между Кабул-ханом и Качули-бахадуром, Кабул-хан и его потомки получили право на ханство, а Качул и-бахадур и его потомки — на чин верховного эмира.