Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Но чем он занимается? Ты мне еще ничего не сказала. — Я с трудом успевала за рассказом Маб. Она говорила очень быстро, часто затягивалась сигаретой и глотала окончания.

— Она сказала… Эта проклятая скотина, как я ее ненавижу… Она сказала с милой улыбкой на лице: «Не давай ему ни пенса, дорогая. Он дважды находился под следствием за попытку выманить деньги у женщин под фальшивым предлогом. Я слышала, что он уже успел отсидеть за многоженство». Я ответила, что в отличие от нее не верю досужим вымыслам. Знаю, что ответила грубо. Но если бы ты видела, с каким удовольствием она рассказывала мне обо всем, то поступила бы точно так же. Дейдре позеленела от злости. «Могу заверить тебя, Маб, что этот человек мошенник. Он выведывает информацию об одиноких женщинах, у которых есть деньги. Узнает, кем были их мужья. А затем делает вид, что когда-то был знаком с умершими мужьями. Чтобы его не уличили

во лжи, утверждает, что был знаком с ними поверхностно. Обычно этого достаточно для того, чтобы женщина доверилась ему и почувствовала себя в безопасности». Ты же знаешь, дорогая: Дэвид рассказывал мне, что встречался с Джеффри, когда служил на флоте. После слов Дэвида я действительно почувствовала к нему симпатию.

— Бедная, бедная Маб. Что ты собираешься предпринять? А если это ложь? А если Дейдре ревнует?

— Вначале я тоже так подумала. Но затем, немного поразмыслив, не могла не заметить некоторых странностей. Кроме того, я встречаюсь с Дейдре не слишком часто. Зачем ей это все понадобилось?

— Кто будет платить в ресторане сегодня вечером?

— Думаю, что Дэвид.

— Тогда чего тебе бояться? Тебе ведь нравится находиться в его компании. Продолжай встречаться с ним и получать удовольствие от общения. Если он попросит денег, даже небольшую сумму, в долг, не давай ничего. Вряд ли он собирается вытянуть твой кошелек из кармана. Ты предупреждена и готова обороняться. Таким образом, ты в безопасности.

— Да, ты права. Думаю, что смогу за себя постоять. Каким образом он может навредить мне? Я так и знала: ты поддержишь меня. Хотя слова Дейдре бросают тень на наши отношения. Я уже боюсь приглашать его к себе.

— Не думаю, что Дэвид агрессивен. Если бы он был опасен, то миссис Саттон-Смит все бы тебе рассказала. Хотя лучше не рисковать. Попробуй поговорить о его прошлом. Посмотри, станет ли он хитрить и изворачиваться.

— Конечно, дорогая. Я сделаю все, как ты говоришь. Хватит болтать о моих проблемах. Ты, кажется, также нуждалась в поддержке.

— Я уже не уверена, что нуждаюсь. Разговаривая с тобой, я забыла о своих проблемах. Мы собираемся организовать вечеринку и танцы. Я занимаюсь приготовлением пищи. Мне очень нравится готовить. Кроме того, я участвую в постановке. — Я рассказала Маб все о пьесе «Дочь хранителя маяка», а затем о Лалле и Хамише. Телефон находился на кухне. Я могла говорить обо всем, не опасаясь посторонних ушей. Я болтала по телефону, развалившись на широком подоконнике. По двору за окном бродили овцы. Вдруг мне в голову пришла идея. Я поспешила поделиться с Маб. — О Маб! — воскликнула я, прервав свой рассказ на полуслове. — Я собираюсь приготовить заливное и подать его гостям на вечеринке после спектакля. Думаю, что это будет оригинально.

На кухонных полках я случайно обнаружила огромное количество самых разнообразных форм для заливного.

— Заливное?

— Почему бы и нет? Подумай, цыпленок под маринадом, яйца и креветки в желе с травами. По-моему, неплохо. Жаль только, что ты не можешь увидеть, какие красивые формочки я собираюсь использовать. Одна в виде лебедя, несколько бронзовых уток и голубей, рядом курица, сидящая на яйцах. Вот пучок спаржи, букет цветов и ананас. Форму, выполненную в виде рыбы, я использую для желе из лосося. Мне не хочется тратить время на приготовление зайца. Большую форму в виде зайца я заполню желе из ветчины. Кроме того, на полках несколько медных форм в виде рыцарских замков. Я использую их для выпечки. Самым большим преимуществом подобного угощения является то, что мне не придется хлопотать на кухне во время вечеринки. Я приготовлю все заранее. Мне достаточно будет вытащить закуски из холодильника в самый последний момент.

— Звучит замечательно, но приготовить несколько видов желе нелегко. Думай о себе, старайся сдерживать свой энтузиазм.

Мы долго обсуждали достоинства и недостатки различных блюд.

— Я чувствую себя намного лучше, дорогая. Мне почти удалось выбросить Дэвида из головы. Проблема в том, что он единственный привлекательный мужчина, которого я встретила после смерти Джеффри. Почему красивые мужчины обязательно ублюдки?

— Совсем не обязательно. Конечно, если твой эталон красоты не слишком отличается от моего. Джереми и Дэниел удивительно привлекательны. Каждый на свой лад. И они совсем не ублюдки. Хамиш не красавец, но его обаяние не оставит равнодушной ни одну женщину. А Джайлс? Джайлс самый красивый мужчина из всех, кого я знаю. Под его суровой оболочкой скрываются мягкость, доброта и чувствительность. Кроме того, у него замечательное чувство юмора, он часто заставляет меня смеяться.

— М-м. Ты так считаешь? Джайлс мой сын, поэтому для меня он всегда будет образцом совершенства. Или

кем-то вроде этого. Мне казалось, что не Так давно ты не слишком с ним ладила?

— Думаю… Надеюсь, мы сейчас с ним друзья. Он гораздо умнее меня и полагает, что я абсолютно бестолкова.

— Сомневаюсь…

Нотки в голосе Маб насторожили меня.

— Не строй напрасных иллюзий, Маб. Джайлс скорее уйдет в монастырь, чем предложит мне стать его подругой. Кроме того, я решила, что в ближайшее время не собираюсь завязывать романтических отношений с кем бы то ни было. До тех пор пока не повзрослею и не наберусь опыта, достаточного для того, чтобы понимать, что я делаю.

— В таком случае, дорогое дитя, ты умрешь старой девой.

Полчаса спустя я стояла на мосту и любовалась прекрасным видом на вечернюю долину. Слова Маб не выходили у меня из головы. Джереми репетировал второй акт. В репетиции принимали участие Зед, Ват и местные жители, которых Джереми во время последней попойки в пабе «Собака и кость» уговорил принять участие в постановке. Новоявленные актеры никак не могли взять в толк, чего от них хотят. Ники был суфлером. Деревенский электрик по имени Барри, прозванный друзьями Бак, монтировал освещение. Я поставила в духовку несколько голубей `a la campagne [83] , фаршированных грибами, беконом и луком, тушиться на медленном огне к ужину. Сегодня мне не нужно было торопиться на вокзал. Я взяла Нипа и Наджа и отправилась на прогулку к мосту. Мне хотелось в одиночестве обдумать приготовления к вечеринке. Вместо этого мысли о том, что жизнь несправедлива, вновь полезли в голову. Почему такие замечательные люди, как мой папа и Дэниел, обречены на одиночество? Почему они не могут быть счастливы в любви?

83

`A la campagne — по-деревенски ( фр.). ( Примеч. ред.).

Я не могла грустить бесконечно. Меня окружала замечательно красивая природа: высокие холмы, изумрудно-зеленые деревья. Вдали в темном небе раздался короткий раскат грома. Неподвижная поверхность озера, которая светилась янтарем в лучах заката, покрылась рябью. Собаки бросились вдоль берега догонять отару овец. Овцы покорно следовали за упрямым бараном. Я почувствовала на ладонях теплые капли дождя.

Кто-то открыл дверь гостиной и вышел на террасу. Я увидела смутный силуэт человека, одетого во что-то серое и голубое. Издали человек казался размером с мизинец. Незнакомец поднял голову вверх, словно пытался определить, будет ли дождь, а затем решительно направился в сторону озера. Он двигался не торопясь, засунув руки в карманы. Его голова вращалась по сторонам — очевидно, он любовался видом вечернего парка. Я прищурила глаза в надежде рассмотреть, кто это. Если это Зед, то мне следует спрятаться внизу, под мостом. Когда фигура была на половине пути между домом и озером, я увидела, что это не Зед. Ко мне приближался Джайлс.

Появление Джайлса в Инскип-парке оказалось полнейшей неожиданностью. Странные чувства, которые нахлынули на меня, нуждались в осмыслении. Я наклонилась над мостом и оперлась руками о парапет.

Когда я была совсем маленькой, тетя купила мне игрушку под названием «Китайский водяной сад». Игрушка представляла собой плотно закрытую раковину, обвязанную бумажным бантом. Нужно было отрезать бант и положить раковину в стакан с водой. Раковина раскрывалась, и крошечные желтые, красные, синие, зеленые, фиолетовые шарики выпрыгивали на поверхность. Яркие бумажные лепестки медленно распускались в воде. Что-то подобное происходило со мной сейчас. Нежность поднималась волной, страсть заполняла меня с ног до головы, сердце раскрылось в груди, как бумажный лепесток. Мое горло пересохло, глаза застлало пеленой. Я задыхалась. Колени предательски задрожали. Внезапно, как вспышка молнии, меня пронзила мысль: я люблю его.

Джайлс приблизился, я уже могла различить его лицо. Меня переполняли эмоции. Я не удивилась, если бы воспарила над землей на несколько футов. Джайлс поднялся на мост. Собаки бежали за ним следом.

— Здравствуй, Виола! Не ожидал увидеть тебя здесь. Ты не желаешь спрятаться от дождя?

— Дождь, разве идет дождь? — спросила я хриплым голосом. Сердце билось так сильно, что я не могла говорить.

— Не знаю, каким еще словом можно назвать то, что сейчас происходит. — Джайлс стал рядом и указал на мелкую рябь на блестящей поверхности озера. Голубая рубашка Джайлса покрылась мокрыми пятнами на спине и плечах. — Кажется, дождь усиливается. Мы должны переждать некоторое время.

Поделиться с друзьями: