Танец Опиума
Шрифт:
Именно в этот период жизни Наруто его любящая сестра приняла решение оставить братца в покое. Она видела, как тот разрывался между работой и своим самым родным человеком, и не смогла дальше тянуть блондина на дно. Она отошла на второй план и дала возможность Намикадзе устроить свою жизнь.
Девушке было тяжело и непривычно находиться в другом городе, совершенно одной, но она как-то крутилась и потихоньку приспосабливалась к отельной от брата жизни. Пока Наруто не без труда поднимался по карьерной лестнице и обустраивал свою жизнь, Харуно умудрилась наткнуться на тех, против кого блондин вёл ожесточенную войну.
Наруто частенько созванивался с Сакурой, разговаривая на всевозможные темы. Он рассказывал
Однако Сакура сохранила рассудок брата целым и невредимым благодаря лжи. Девушка была уверена, что иначе — никак. Она старательно выдумывала свою жизнь, полную незамысловатых радостей и огорчений. Рассказы сводились к двум словам об университете, о новых друзьях, об отсутствии долгих отношений. Ложь на лжи и ложью погоняет. Наруто даже не подозревал о частых пропусках в университете, о новых друзьях, которые в свободное от убийств время искали новых жертв, о том, что уже пятый год к ряду розоволосая бестия встречается с одним из самых опасных людей в мафиозной среде.
По телефону Наруто ни разу не заикнулся о том, что хочет навестить свою сестру в скором времени. Поэтому заявление Микото потрясло Сакуру до глубины её души. Она попросту не могла позволить своему брату самостоятельно разрушить всю ложь, которую Харуно создавала несколько лет.
Что Намикадзе скажет, не обнаружив никого в маленькой комнатке в общежитии и узнав от вахтерши, что розоволосую простофилю знают во всём Мортэме, как дурнушку местных мафиози? Что скажет, когда поймёт, что та уже давно живёт в роскоши и богатстве, тщательно скрывая этот факт и никакими средствами не помогая брату, даже когда тот сидел на хлебе и воде из-за сокращения на работе? Что скажет, когда сложит дважды два и осознает, что его сестра, которую он растил и которой отдавал последний лоскуток одежды, предала его?
Девушка даже проверять информацию не стала, поверив на слово. Она побросала все вещи в чемодан и тем же часом отплыла из Гавани на соседний остров, где был расположен аэродром. Конечно, Нагато по дороге успел проверить подлинность слов Микото и убедился в том, что брюнетка не лгала.
Микото с Инаби отплыли на другом корабле. Расставание брюнетки со своей формальной невесткой прошло как нельзя плохо. По настоятельной просьбе Забузы, гости скоро удалились с острова. Инаби отмалчивался, будто набрал в рот воды. Его воротило от самого себя, ведь они довели невинную девушку до истерики и вынудили снова возвращаться прямиком в ад. Конечно, у монеты всегда две стороны. Но стоило ли жертвовать нервной психикой бедняги ради призрачной надежды? Этот вопрос не давал Инаби покоя.
Фантомный страх того, что Итачи с Саске в конечном итоге перережут всех и каждого, был силён как никогда. Но вдруг Инаби попросту ошибается, и братья никогда не сходили с ума, а всего лишь подчищают хвосты? Вдруг они делают всё сознательно? Вдруг их политика приведёт к каким-то улучшениям? Пока что всем казалось, что Саске и Итачи попросту переводят кровь, но ведь, если подумать, они еще ни разу не тронули тех, в ком действительно никогда не сомневались…
Сакура же времени даром не теряла. Каким-то чудом она уговорила Узумаки сжалиться над ней и ничего о поспешно принятых решениях братьям Учиха не говорить. Нагато в конечном итоге согласился с таким планом, но взял с неё обещание, что та не наделает глупостей и всегда будет рядом с ним.
К этому времени они уже летели на самолёте в сторону континента.Время — тёмная ночь, а вернулись они домой только к утру. Перелёт был долгим и тяжёлым. Сакура так и не смогла сомкнуть глаз, жутко нервничая и переживая за судьбу своего Наруто. А вдруг он явится раньше положенного? Вдруг он уже в Мортэме, в котором её нет?! Волнение нагонял ещё и тот факт, что Сакура не виделась с братом больше четырёх лет и понятия не имела, как сильно он изменился за это время.
За время перелёта Нагато связался с братьями Учиха, наврал им с три короба и узнал, какие у них планы на ближайшее будущее. Кстати говоря, оно было не обнадеживающим. Саске с Итачи намеревались вернуться в Мортэм в ближайшие несколько дней, дабы забрать кое-какие документы из их дома, а затем снова уехать на фронт.
— У нас с тобой ровно несколько дней, чтобы спровадить твоего брата восвояси, поняла? — хмуро спросил Узумаки.
Харуно кивнула.
— Сакура, это не шутки. Если Учихи узнают, что мы с тобой в Мортэме, на виду у всех, без защиты, то мало не покажется в первую очередь мне. Ты же не хочешь, чтобы я снова в кому впал?
— Меньше всего на свете.
— Тогда пообещай, что дольше четырёх дней мы в Мортэме не задержимся.
— Я обещаю. Обещаю!
Нагато, как Герасим — на всё согласен. По приезду в аэропорт Витэма, он заказал обычное такси и наказал водителю ехать в ближайшую гостиницу.
— А почему не домой? У меня ключи есть…
— Это самоубийство. Тогда Учихи мигом прознают, что ты здесь.
Спорить Харуно не намеревалась. В гостинице она привела себя в порядок, прежде чем Наруто дал о себе знать в десятом часу утра. Его радостные возгласы на том конце провода вызвали у измученной и утомившейся девушки уставшую, но искреннюю улыбку.
— Я заскочу к тебе в общагу! — тараторил Наруто, обрадованный предстоящей встречей.
Харуно не без труда убедила своего брата, что будет лучше, если они встретятся в Витэме, в небольшом кафе, в торговом центре. Объяснила она своё решение тем, что Сакура и без того уже на месте, у подруги в гостях, мол, с ночёвкой у неё осталась. Намикадзе привык верить сестре на слово, а потому вопросов у задорного блондина не возникло, и он пообещал не опаздывать. Сакура облегчённо вздыхала, понимая, что на этот раз ей удалось увернуться от летящей пощёчины злодейки-судьбы. Чем дальше её обожаемый брат находился от мафиозного логова, тем лучше для него самого.
По истечению всех выше описанных событий, теперь Сакура томилась в долгом ожидании, из-под тяжёлых век наблюдая за тем, как содрогалась гладь воды в её чашке из-под кофе от топота спешащих мимо людей. Торговый центр всегда был забит по выходным. Ошалевшие от свободного времени молодые люди шныряли из одного угла в другой, беспечно тратя с трудом заработанные деньги на всякую чепуху.
Сакуре уже не терпелось увидеться со своим братом. Главное — не подавать виду и не беспокоиться. Не нервничать. Вести себя естественно. Тогда всё будет, как любит выражаться Саске, чики-пуки. Время тянулось, казалось, целую вечность.
Вдруг чья-то рука легка на плечо сонной дурнушки.
Девушка мигом обернулась и не сразу поверила своим глазам. Наруто стоял прямо перед ней. Совсем не изменившийся с последней их встречи. Всё тот же слепленный подбородок, ямочки на щёчках, лучезарная улыбка, прямой нос и большие глаза. Одет проще некуда: рыжая футболка, чёрные зауженные штаны и того же цвета кеды.
Изменения претерпела разве что длина волос. Наруто коротко постригся в сравнение с тем гнездом, которое помнила Сакура. Она всегда дразнила братца за то, что тот ненавидел стричься и разводил на голове чёрти что! И вот он, видимо, переборол своё упрямство и сделал так, как было ему велено Сакурой.