Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Танец под звездами
Шрифт:

Глава 18

Выйдя из машины Гранта, Тесса уставилась на частный самолет.

— Ты, наверное, шутишь, — пробормотала она.

Обойдя капот, он взял ее за руку:

— Мы уезжаем отсюда. Как еще, по-твоему, мы могли бы добраться до места назначения?

— Я думала, что мы поедем на машине.

Грант рассмеялся:

— Если поездка куда-либо на машине занимает более двух часов, я всегда пользуюсь самолетом.

У ее отца был самолет, но Тесса им не пользовалась. На соревнования она ездила на машине,

а для других путешествий у нее не было времени.

— Куда мы летим? — спросила Тесса, направляясь вместе с Грантом к трапу.

— Помнится, ты говорила, что не пошла на выпускной.

— Я боюсь спрашивать, что ты имеешь в виду.

— Считай, что это лимузин, на котором за тобой заехал твой кавалер.

Поднимаясь по трапу, Тесса бросила на него взгляд через плечо и улыбнулась:

— Я взяла с собой только маленькую сумку. Праздничный наряд туда не поместился.

— Я, как хороший кавалер, обо всем позаботился.

Тесса была заинтригована. Какой сюрприз он для нее приготовил?

— Добрый вечер, мисс Баррингтон, — поприветствовал ее пилот, когда они поднялись на борт.

— Добрый вечер, — улыбнулась она.

Пока Грант разговаривал с пилотом, Тесса с изумлением разглядывала роскошный салон с диваном в форме буквы «Г», креслами и большим телевизором. В задней части помещения была дверь. Несомненно, за ней находилась спальня.

— Твой самолет производит сильное впечатление, — сказала она Гранту, сев на край дивана. — Теперь я понимаю, почему ты предпочитаешь летать.

Рассмеявшись, он опустился в кресло напротив:

— Тебе придется пересесть сюда, чтобы пристегнуться.

Сев в соседнее кресло, она пристегнула ремень безопасности. Через несколько минут самолет уже поднялся в небо. Тесса смотрела в иллюминатор. Ей нравилось наблюдать за тем, как за считаные секунды все уменьшается во много раз.

— Как ты можешь всюду ездить на машине, когда по твоему лицу видно, что ты получаешь удовольствие от полетов? — спросил Грант.

Глядя на удаляющуюся землю, Тесса пожала плечами:

— Мне нравится путешествовать на машине. Кроме того, когда перевозишь лошадей, это наиболее удобный способ добраться до места назначения.

Грант взял ее руку в свою и погладил большим пальцем ее ладонь. Тесса продолжала задумчиво смотреть в иллюминатор. Одна ее часть хотела видеть в этой поездке начало нового этапа их отношений, другая приказывала ей быть реалисткой.

Он просто увозит ее с фермы, чтобы никто не узнал об их романе. Он все тщательно спланировал и посвятил в свои планы ее сестру.

Прежняя Тесса разозлилась бы на него за то, что он организовал все это у нее за спиной. Но новая Тесса, обязанная своим появлением ему, была польщена.

— Ты мне скажешь, куда мы направляемся?

Грант небрежно пожал плечами:

— В маленькую хижину в горах Колорадо. В ней нет ничего примечательного, но там нам никто не будет мешать, потому что большой участок земли вокруг нее тоже принадлежит мне.

— Насколько большой?

— Я

купил всю гору.

Ну разумеется, зачем покупать только дом, когда можно купить всю гору целиком? Однако Баррингтоны ничего подобного не делают, хотя денег у них тоже предостаточно.

Но она не стала гадать, что движет Грантом. Сейчас ей больше всего хотелось насладиться тремя днями отдыха в его компании. Остальное может подождать. Впервые в жизни ей не нужно заглядывать в график. Что бы ни задумал Грант, ее это устроит. Рядом с ним она забывает обо всем остальном. Она не могла дождаться, когда это произойдет снова.

Когда Грант припарковал автомобиль перед двухэтажным бревенчатым домом, Тесса закатила глаза и рассмеялась:

— Ничего себе маленькая хижина.

Грант кивнул:

— По сравнению с моим домом в Лос-Анджелесе она действительно маленькая.

Выйдя из машины, Тесса окинула взглядом большой дом в деревенском стиле с широкой верандой и балконом вдоль одной из стен, на который выходили три двери. У Тессы было такое ощущение, что площадь этого дома составляет не менее пяти тысяч квадратных футов.

— Дом построен по твоему заказу? — спросила она.

— Да. Я хотел иметь жилище, где мог бы отдыхать между съемками. У меня есть квартира на Гавайях, но я всегда любил горы. Здесь в любое время можно наслаждаться свежим воздухом и тишиной.

Значит, ему все-таки нравится сельская местность. Может, они не такие уж и разные?

Отперев дверь, Грант пропустил Тессу внутрь. Планировка первого этажа была открытой. Одна стена целиком состояла из огромных окон, откуда открывалась панорама, от красоты которой захватывало дух.

— На твоем месте я бы здесь жила, — сказала Тесса. — Как ты можешь всякий раз отсюда уезжать?

— Мне нужно работать, поэтому у меня нет выбора.

Тесса перевела взгляд с панорамы гор на него:

— Я готова продать свой дом и поселиться здесь. Ты, случайно, не сдаешь комнаты?

Рассмеявшись, Грант подошел к ней:

— Видела бы ты эту картину за окном осенью, когда листья меняют цвет, и зимой, когда все покрыто снегом.

«К наступлению осени мы с тобой уже расстанемся, и я этого не увижу», — подумала Тесса.

— Спасибо, что привез меня сюда, — искренне произнесла она. — Если бы я знала, как здесь удивительно, я бы не сопротивлялась.

Грант обнял ее и начал поглаживать по спине:

— Я знал, что ты увидишь свою ошибку, когда приедешь сюда.

Тесса похлопала его по плечу и рассмеялась:

— Ты еще не все видела. В главной спальне тебя ждет сюрприз.

Ее взгляд жадно заскользил по его телу.

— Это не то, о чем ты подумала. Ты можешь посмотреть сейчас или позже.

— Учитывая, что уже девять часов, позже мы с тобой будем заняты другим делом.

— Мне нравится ход твоих мыслей, — прошептал Грант, покрывая поцелуями ее шею, — но у тебя будет еще много времени, чтобы делать со мной то, что ты хочешь.

Поделиться с друзьями: