Танец снежинок
Шрифт:
– Это было лет пять-шесть назад и до недавних событий о них никто больше не слышал. Даже ходили слухи, что клан полностью уничтожен, что, учитывая темперамент и упорство Хозуки, звучало вполне правдоподобно. Однако теперь Умино объявились у наших берегов, причём несколько месяцев назад. Всё это время они занимались своим привычным делом, однако делали это очень осторожно, чтобы не насторожить нас.
– Маскировались под обычных пиратов, значит, - задумчиво протянул Фудо, пригладив свою длинную белую бороду.
– Щипали торговцев по мелочи, а заодно и информацию по Стране Снега собирали, контакты налаживали. Надо думать, не до конца они оправились после островной бойни, потому и таились. Варианты усиления клана продумывали. Вот и додумались
– Думаю, идея похитить наших шиноби не казалась им такой уж авантюрой, скорее верным делом, - возразил Киоши.
– И, надо признать, рассчитали они всё умно, кроме одного неучтённого фактора, - разведчик ещё раз кивнул Катсуро.
– Хочешь сказать, что нашу ответную реакцию они не учитывали?
– Негодующе фыркнул Дайсуке, сильнейший джонин и командир основных сил клана.
– Очень неосмотрительно с их стороны!
– А кто бы узнал об их участии, если бы всё прошло по плану?
– Пожал плечами Киоши.
– Мы даже не подозревали, что у нас под носом затаился целый клан шиноби. В чём, несомненно, виноват я - проглядел. Готов понести любое наказание.
– Наказание твоё мы обсудим исходя из результатов твоей нынешней задачи, - холодно произнёс Тоширо.
– Скажи, удалось ли вам выйти на след Умино? Вы уже знаете, где они прячутся?
– Да, Тоширо-сама!
– Преданно глядя на главу клана, Киоши расправил плечи, приосанился, отчего стал казаться на полголовы выше, и продолжил доклад: - Большая часть бойцов клана Умино, включая его лидера, была выведена из строя техникой Катсуро-сама! Когда они пропали, остальные Умино зашевелились, пытаясь выяснить, что произошло. Нам удалось распознать их разведчиков, что посетили Тохо, где, среди прочего, они имели контакт с одним из наших поставщиков рыбы, которого позже нашли мёртвым.
– Это он сдал наш маршрут?
– Спросил Тоширо.
– Да. Как выяснилось, его не устраивала цена, которую мы даём за рыбу, 'чтобы потом продать её втридорога в чужой стране', - явно процитировал погибшего дельца разведчик.
– Сейчас выясняем, действовал ли он один, или в сговоре с кем-то.
– Как он умер?
– Умино инсценировали несчастный случай. Не слишком умело, но жители Тохо купились.
– Если сообщники всё же будут найдены, умереть они должны так, чтобы даже самый тупой рыбак понял, кто их казнил и почему, - приказал глава Юки.
– Хай, Тоширо-сама!
В тот момент Катсуро едва заметно поёжился - хорошо контролируемый гнев сквозил в каждом слове отца, когда тот выносил приговор. Не то, чтобы Катсуро было жалко Умино, но только сейчас он осознал, что очень скоро одним кланом в этом мире станет меньше.
– Что до Умино, - подтверждая мысли наследника, произнёс Киоши, - то мы определили местонахождение их лагеря. Они укрылись в гротах вдоль скального берега в трёх часах морского пути к востоку от Тохо. Сейчас мои люди наблюдают за этим местом. По их последним отчётам, у Умино осталось лишь около двух десятков воинов, в основном генины, а так же шестёрка разведчиков, которых мы не стали трогать, чтобы избежать немедленного бегства остатков клана. Ну и, конечно, женщины и дети. Отдельно стоит выделить стариков. Их не много, всего семеро, но выглядят они опытными шиноби, не стоит их недооценивать. Обязанности главы взял на себя один из них. С виду - суровый вояка.
– Сниматься с места пока не собираются?
– Спросил Фудо.
– Приготовления к отплытию идут, но не к немедленному. В их распоряжении имеется десяток кораблей, которых от пиратских не отличишь, разве что клановые символы на парусах.
Тоширо задумчиво побарабанил пальцами по столу.
– У нас должны быть карты тех гротов, - проговорил он.
–
Они есть, Тоширо-сама , - подтвердил Юки Амида, казначей клана, в ведении которого находилась так же организация перевалочных пунктов и тайных схронов.– Пещеры там глубокие, но подступы к ним неудобные - сплошные скальные выступы, да и волны у того берега достаточно сильные. Умино, должно быть, умелые мореплаватели, раз смогли маневрировать там на своих кораблях. Впрочем, быстро вывести их оттуда невозможно, каким бы мастерством они не обладали.
– Особенно если заморозить самые широкие проходы, - кивнул глава Юки и принялся раздавать распоряжения.
– Срочно найди эти карты, Амида-сан. Киоши, Дайсуке, к вечеру план нападения на Умино должен быть разработан. Горо-сан будь с ними и подготовь всё, что может понадобиться для операции. Не хочу давать им время на побег или подготовку к сражению, если они его ждут, поэтому атакуем не позже, чем через два дня.
– Хай, Тоширо-сама!
– Рявкнули в один голос получившие задания.
Тоширо чуть отодвинулся от стола, положив руки на колени, тем самым дав понять, что совет закончен. Через несколько секунд в зале собраний остался только он, да наследник.
– Что думаешь по поводу всего этого, сын?
– Мы убьём их всех?
– Не без дрожи в голосе спросил Катсуро.
– Как получится, - пристально глядя на сына, ответил глава.
– Мужчин либо убьём, либо пленим, если будет возможность. Их знания могут иметь некоторую ценность, и я сейчас говорю не только о техниках, но и об их познаниях в мореходстве, об их опыте сражений на Островах и в Стране Огня. В наше время ценна любая информация, сын. Умино могут поделиться с нами сведениями о других кланах, с которыми мы можем столкнуться в будущем.
– А если они не захотят?
– Спросил наследник, но тут же помотал головой, поняв, насколько это глупый вопрос.
– Что будет с женщинами и детьми?
– Всё пойдёт на благо клана, Катсуро. У Умино сродство с суитоном, что, конечно, не кеккей-генкай, но тоже неплохо. Разумеется, надо будет всё проверить, но у женщин есть неплохой шанс стать наложницами наших воинов. Кто знает, может дети от них смогут усилить геном Юки. А если нет, приток свежей крови тоже лишним не будет. Насчёт детей же... есть у меня на них некоторые планы, но я их ещё не до конца обдумал. Но, в перспективе, они тоже будут нам полезны.
– Понятно, - рассеянно проговорил Катсуро.
Сколь бы талантливым и подающим большие надежды шиноби он не был, но наследник всё же оставался подростком и его сомнения были понятны Тоширо. Всё же, его, как и других детей клана, специально воспитывали так, чтобы бессмысленные убийства не стали для них чем-то... обыденным или, что хуже, желанным. Но и чётко осознавать позицию клана относительно любого вопроса он должен был уметь, а потому пришло время для нового урока.
– Идём со мной, Катсуро, - встав из-за стола, глава поманил сына за собой.
Они спустились в пещеры под крепостью. Это были не те пещеры, где Юки хоронили мёртвых, нет, в этих пещерах находились лаборатории Тоширо. Он подвёл сына к одной из холодильных камер, после чего сдвинул массивную металлическую дверь в сторону, открывая проход. Довольно просторное квадратное помещение занимали ледяные статуи. Статуи, некогда бывшие людьми. Умино. Застывшие в разных позах, они совсем не походили на мертвецов, что лежали парой уровней ниже в своих ледяных саркофагах, спокойные и умиротворенные. Нет, лица этих людей выражали эмоции. Злость, растерянность, сосредоточенность... и страх. Казалось, стоит разбить эту тонкую ледяную оболочку, и застывший в испуге пират растерянно оглядится, после чего осядет в шоке... либо попытается сбежать... либо атаковать... Но этого не произойдёт, потому что техника хьётона Катсуро не делает жертву пленником в сдерживающей ледяной оболочке, но промораживает её насквозь. Истинная суть хьётона - создание льда.