Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал
Шрифт:

— прекращением наступления на владения Венеции („италиан и венециан оставльше“),

— подготовкой К РЕШИТЕЛЬНОМУ НАСТУПЛЕНИЮ НА ЕВРОПУ („легчае себе Итталию, Францию, Испанию и Аламанию покорити мощи“), в частности к наступлению на Империю („свободен приступ имеют по Аламании“),

— стремлением для осуществления этих планов подчинить себе с помощью ТАТАР Русское государство („сложившся с ТАТАРЫ… преже сие царство, сиречь Русское, обдержит“)» [344], с. 154.

Последняя фраза Н.А. Казаковой неточна и отклоняется от подлинного смысла первоисточника. Там сказано, что в то время как Западную Европу турки собираются завоевать («покорити»), с Русью они хотят, ДОГОВОРИВШИСЬ С ТАТАРАМИ, ОБЪЕДИНИТЬСЯ. Причем — С ОЧЕВИДНОЙ ЦЕЛЬЮ ПОДГОТОВКИ ВОЕННОГО ПОХОДА НА ЗАПАД: «преже царство Руское обдержит».

Приведем

подлинные слова Сказания полностью. Вот они. Турки «италиан и венециан оставльше И СЛОЖИВСЯ С ТАТАРЫ, царство сие покорят и свободен приступ имеют по Аламании во Италию. Чает бо, съветом иных, СИРЕЧЬ РУСАКОВ, У НЕГО ПРЕБЫВАЮЩИХ, научен, легчае себе Итталию, Францию, Испанию и Аламанию покорити мощи, аще преже сие царство, сииречь Русское, обдержит» [344], с. 154.

Приведем также современный русский перевод. Турки, «дав передышку итальянцам и венецианцам, и вступив в союз с татарами, покорят это царство, и будут иметь свободу для завоевания Германии и Италии. Потому что (султан надеется), будучи научен советом РУССКИХ, ПРЕБЫВАЮЩИХ ПРИ ЕГО ДВОРЕ, после того, как он получит власть на Руси, ему будет легче покорить Италию, Францию, Испанию и Германию».

В первоисточнике речь ясно идет о стремлении Турции и России преодолеть какие-то разногласия, а затем сообща захватить Западную Европу. Султан надеется взять первенство в династическом споре с русским государем, опираясь при этом на РУССКИХ, В СВОЕМ ОКРУЖЕНИИ. Такое объединение с Русью турки считают важной предпосылкой для завоевания Европы.

Полного объединения не произошло. Это было уже время начинающегося религиозного раскола. Тем не менее, военный союз и дружественные отношения между Россией и Турцией сохранялись до эпохи Романовых. Как мы видели, при турецком дворе существовала сильная русская партия. Да и запорожские казаки часто воевали на стороне Турции. Может быть, даже чаще, чем на стороне других государей. После победы Петра I над Мазепой часть запорожских казаков с их гетманом даже ушла в Турцию на какое-то время [183], т. 1, с. 167.

Весьма показательно, что названия Русские, Турки и Татары переплетены в Сказании настолько тесно, что отделить их друг от друга весьма непросто. С точки зрения нашей реконструкции — понятно, почему. Потому, что в то время ВСЕ ТРИ НАЗВАНИЯ ОБОЗНАЧАЛИ ОДНО И ТО ЖЕ.

Конечно, в свете всего того, что нам теперь становится известно — в частности, о средневековом союзе Руси-Орды и Турции-Атамании, — возникает серьезное сомнение, что «Сказание» в его нынешнем виде — действительно подлинный текст XVI века. Скорее, это позднейшая романовская редакция старого текста. Дело в том, что, несмотря на то, что отношения между Русью и Турцией в то время были исключительно дружелюбными, в Сказании «изложение истории турок ведется с резко АНТИТУРЕЦКИХ ПОЗИЦИЙ: подчеркивается жестокость и беспощадность турок, которые свои завоевания совершали „мечем и огнем“, „жесточайшим оружием“, „без милости“» [344], с. 149. Но такое отношение к Турции характерно как раз для эпохи Романовых, когда и была развернута «работа» по уничтожению подлинных Русских летописей и замене их на отредактированные в «нужном ключе» копии или даже прямые подделки.

Поэтому, когда мы читаем, что «заканчивается история турок предсказанием, что наступит ВОЗМЕЗДИЕ ТУРКАМ» [344], с. 149, возникает четкое ощущение, что перед нами — слова романовского редактора XVII–XVIII веков, лукаво вложенные в уста средневекового русского автора.

Наше мнение: «Сказание» было отредактировано в эпоху Романовых, когда отношения с Турцией испортились. В его основе лежат, скорее всего, ПОДЛИННЫЕ свидетельства XVI века, которым была намеренно придана яркая антитурецкая направленность. Изначально, ничего подобного в «Сказании» не было. По нашей реконструкции — И НЕ МОГЛО ПОЯВИТЬСЯ ТАМ, пока Орда-Русь составляла еще, по сути, единое целое с Турцией-Атаманией. Возгласы «о возмездии туркам» — Романовские лозунги. Недаром некоторые историки датируют рукопись «Сказания» СЕРЕДИНОЙ XVII ВЕКА.

Более того, средняя часть Сказания, оказывается, «восходит к ЛАТИНСКОМУ источнику, построенному по образцу ЗАПАДНЫХ хроник о турках» [344], с. 157. Исследователи отмечают: «Очевидно, составитель русской версии был выходцем из ЗАПАДНОЙ РУСИ. Об этом свидетельствуют западноруссицизмы, имеющиеся в языке памятника…

ЗАПАДНО-РУССКИМ происхождением составителя русской версии может быть объяснено и наличие в ее тексте этнонима „ПОЛЯК“. Этноним „поляк“, НЕОБЫЧНЫЙ ДЛЯ РУССКОГО ЯЗЫКА XVI ВЕКА, давно бытовал в польском языке» [344], с. 157.

Как и в случае «первых русских летописей», мы опять наталкиваемся на ЗАПАДНО-РУССКОЕ, скорее всего, ПОЛЬСКОЕ происхождение имеющихся сегодня редакций русских сказаний. Но неужели вся старорусская письменность сосредотачивалась исключительно в Западной Руси? Мы знаем, что это не так. И далеко не так. Основные духовные центры русской культуры и русской письменности находились не на западно-русских окраинах, а во Владимиро-Суздальской Руси и вокруг нее. Троице-Сергиева Лавра, Иосифо-Волоцкий монастырь, Кирилло-Белозерский монастырь, Соловецкий монастырь — именно они в основном определяли духовную жизнь русского народа до Великой Смуты. И почти все они находились далеко не на западной Руси. Так почему сохранившиеся до нашего времени старо-русские тексты имеют, как правило, откровенно западно-русское или даже польское происхождение? Конечно, западно-русские тексты должны присутствовать среди прочих, но их не должно быть большинство. Мы же наблюдаем обратную картину. Их большинство, причем — подавляющее. Наше мнение однозначно: все это — поздние редакции старых русских текстов, изготовленные уже в эпоху Романовых. В семнадцатом, а может быть даже и в восемнадцатом веке. Когда, действительно, основные центры русской письменности и культуры оказались в Западной Руси, например, в Киеве. Поскольку все великорусские духовные центры были к тому времени полностью разгромлены в огне Великой Смуты и во время правления первых Романовых. Списавших потом свои грехи на якобы «польские отряды, фанатически громившие русские монастыри во время Смуты, поголовно убивавшие монахов и сжигавшие библиотеки». Это неправда. Беспощадный разгром великорусских монастырей и уничтожение их библиотек — дело рук первых Романовых. Являясь ставленниками победивших западно-европейских мятежников-реформаторов, первые Романовы всеми силами уничтожали старую русскую культуру и письменные свидетельства о подлинной истории Руси.

1.3. Венецианская республика платит дань османам-атаманам

Кульминацией турецко-венецианской войны 1499–1502 годов «было морское сражение 12 августа 1499 г. у Наварина, которое ВЕНЕЦИАНЦЫ ПРОИГРАЛИ» [344], с. 153. В 1503 году Венеция заключила временный мир с Отоманской — то есть Атаманской Империей. Надо полагать, Венецианская республика после разгрома изо всех сил старалась не срывать сроки выплаты дани османам-атаманам.

Впрочем, по поводу венецианской дани 1503 года мы ничего определенного сказать не можем. Данных за тот год у нас нет. Но вот, оказывается, примерно через восемьдесят лет, в конце XVI века, около 1582 года, ВЕНЕЦИАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА ДЕЙСТВИТЕЛЬНО «УПЛАЧИВАЕТ ТУРЕЦКОМУ СУЛТАНУ „ДАНЬ“ В 300 ТЫСЯЧ ЕФИМКОВ В ГОД» [344], с. 186.

Напрашивается естественная мысль. А не получается ли тогда, что Венеция выплачивала дань туркам-атоманам, может быть, и с перерывами, но на протяжении по крайней мере ВОСЬМИДЕСЯТИ ЛЕТ?

Любопытная деталь. В 1582 году османско-атаманский «султан потребовал, чтобы Венеция отдала ему на обрезание его новорожденного сына, города „Карцыру“, „Корфун“ ИЛИ „ЗЕМЛЮ КРЕТИНСКУЮ КАНДИЮ“ (город Кандию на острове Крит); венецианский „князь“ (дож) СОБИРАЕТСЯ ОТКУПИТЬСЯ ДЕНЬГАМИ» [344], с. 184.

Но не всегда у венецианцев хватало денег для дани атаманам. Иногда их катастрофически не хватало. Тогда откупались натурой. Вот что сообщают историки: «Венецианцы дают ЕЖЕГОДНО султану „ВЕЛИКИЕ ДАРЫ“ вместо „выхода“ (ДАНИ)» [344], с. 193.

Не нужно думать, что турки-атаманы всегда побеждали в битвах в те времена. Отнюдь нет. Вот, например, в крупной битве при Лепанто в 1571 году объединенные морские силы Испании и Венеции разгромили турецкий флот. Впрочем, на общую картину это событие, по-видимому, повлияло мало.

Но вернемся в начало XVI века.

1.4. Удар по центральной Европе

Почему Европа стремилась платить дать Атаманам не только без задержек, но даже досрочно

Поделиться с друзьями: