Тайна Агровура книга 2: Огнем и Льдом
Шрифт:
– Корабль на автопилоте? – уточнил Герман, идея к панели.
– Конечно. Он скоро прибудет на указанную точку.
– Это хорошо.
Герман, подойдя к креслу, тут же вытолкнул из него Полину и сел сам, снова пристегнувшись. Он кивнул Зару, заранее установив нормальный режим полета, и его друг тут же отключил кубическое поле. Тут же появилось прежнее давление и шум в ушах, но через какие – то пять секунд все стихло и Настя снова смогла слышать и двигаться по стеллару.
–
– Хорошо, я поговорю с ней, - кивнул Зар, унося Полину за пределы салона.
После этого ребята хранили молчание, пока вдруг Настя не вспомнила слова Зара.
– А куда мы летим?
– Стеллар можно посадить в месте, где давление примерно одинаково с его, поэтому мы летим на гору Ариверри, - сказал сухо Герман, словно каждый день туда летал. – Там легко посадить корабль, да и до города недалеко.
Настя только кивнула, и подошла к окну. Там проносились заснеженные пейзажи: замершие домики, причудливые застывшие воды фонтанов и страшные статуи местных жителей. Они стояли протянув руки к небу, некоторые застыли в беге, кое – кто укрыл собой другого, но не спас ни его, ни себя…
Смотря на все это Насте хотелось наказать любого, кто бы это не совершил таким же образом. Взять и заморозить. За мыслями, Настя даже не заметила, что совсем рядом с улицей, над которой они пролетали, проверяя каждый уголок на наличие живых, из дома выбежала черна фигура.
– Смотри! – крикнула Настя, указав пальцем на сбежавшего.
– Вижу. Что ж, держитесь! – приказал Герман, прибавляя скорость и резко меняя направление. – Сейчас будет трясти, так что потерпите!
Он направил корабль за преследователем, но тот не собирался сдаваться. Он бежал по улице, словно не понимая, что обычному человек не сравниться со стелларом. Тем более не перегнать его.
– Что тут у вас происходит?! – крикнул Зар, вернувшийся из недр корабля. – За кем – то гонимся?!
– Да! За ним! – крикнула Настя, указывая на черную фигуру.
– Быстро бегает, - усмехнулся Антоний. – Это наверное один из местных жителей. Они славятся скоростью в делах…
– Однако я впервые вижу, чтобы зеймундец там быстро бегал. Они не славятся атлетическими способностями. Только умственными, - начал Зар.
– В нашей команде тоже не все быстрые, да и умных тут немного, - усмехнулся Герман, уводя корабль в облака.
– Ты чего?! – удивился Антоний. – Мы же потеряем его!
– Нет, - помотал головой Герман.
На стекле показалась маленькая синяя точка, которая быстро бежала вдоль ближайшего пересечения линий. Настя вцепилась в Зара, так как снова почувствовала, что пол уходит из – под ног, а сам парень схватился за кресло Германа. Антоний ухватился за небольшой поручень около иллюминатора.
– Смотри, - сказал Герман, обращаясь к Зару. – Он бежит прямиком в сторону Ариверри! Там – то мы его и встретим… Все равно там садится.
– Думаешь, он побежал на посадочную полосу? – хихикнула Настя. – Как же, прибежит! С распростертыми объятиями!
– Смейся – не смейся, а ты, похоже, провидец. Смотрите!
Герман заставил корабль вынырнуть из облаков и снизиться к небольшой возвышенности, покрытой снегом и льдом. Прямо на посадочном поле, запорошенном снегом, стоял тот самый человек и махал руками ребятам.
– Ну и что? Снижаемся? – спросил Герман.
– А ты просканировал его? – тут же уточнил Зар, нажимая пару кнопок.
Тут же по телу незнакомца прошелся зеленый луч корабля и на экране ребят возникла картинка высокого парня, с белоснежными волосами, светлее, чем у Германа, голубыми глазами и бледной кожей. Ребят поразили почти посиневшие губы парня, словно перед ними стоял покойник. В зимней накидке с густым серым мехом и теплой одежде, этот человек не был похож на народ Зеймунда, но тем не менее принадлежал к человеческой расе, как показывал компьютер.
– Снижаемся, - сказал Герман.
Потянув штурвал на себя, он посадил корабль по центру поля и открыл для ребят двери, опустив правое крыло.
– Посмотрим, что он скажет, - только и сказал Герман, беря с собой небольшой рюкзак.
ГЛАВА 6
Новый знакомый
Когда ребята сошли с корабля, незнакомец тут же подбежал к ним и что – то затараторил. Однако Настя ничего не поняла. Он говорил на каком – то странном непонятном ей языке.
– Успокойся, - тут же попросила Настя, видя напуганные глаза парня, схватившего ее за руки. – Все хорошо! Мы с миром!
Но парень продолжал тараторить и даже кричать что – то на своем рожном языке.
Подошедшие друзья тут же отделили Настю от незнакомца и Герман, загородив девочку собой, стал слушать внимательно монолог неизвестного. Он жестикулировал и говорил быстро, поэтому иногда надолго замолкал и начинал тяжело дышать.
– Это язык Зеймунда, - сказал Зар, высовываясь из – за спины Германа. – Однако этот паренек говорит с акцентом. Значит, он не местный…
– Ист дло хабер? – вдруг спросил Герман.
– У тебя ужасное произношение! – возмутился Зар.
Но лицо незнакомца резко переменилось и он тут же сказал с радостью:
– Хабер! Ви хабер!
– И что у него спросить? – уточнил Герман.