Тайна Черного графа
Шрифт:
— Все равно, я тебя достану! — кричала раскрасневшаяся от бега девочка.
Мальчишка отцепился от учительницы и с веселым смехом помчался по аллее. Эмма последовала вслед за ним. Джейн с теплой улыбкой смотрела им вслед.
— Далеко не убегайте, — просила девушка детей.
— Так и думал, что вы здесь, — услышала она неожиданно знакомый голос.
Обернувшись, Джейн встретилась с голубыми глазами графа Мюррея. Он, как всегда, одетый безупречно и со вкусом, в этот раз в элегантное новомодное пальто, не спеша приближался к гувернантке. В руках он держал черную трость, набалдашник которой был выполнен в виде головы золотого льва.
«И как ему удается выглядеть так изысканно? И в тоже время кажется, что он не прилагает к этому никаких усилий».
— Граф Мюррей? Как давно вы здесь?
— А как у вас получается так прекрасно ладить с детьми? — ответил граф Адам вопросом на вопрос.
— Это не так сложно, как кажется. Достаточно просто любить их.
— И в этом весь секрет?
— Только никому его не говорите, — с легкой улыбкой и с долей таинственности в голосе сказала Джейн.
— Вашу тайну, мисс Уэйнрайт, клянусь, что унесу с собой в могилу, — с серьезной миной ответил граф Мюррей, но глаза оставались веселыми.
Джейн не выдержала и открыто заулыбалась.
— Шишки, шишки, я на передышке! — услышали они звонкий, мальчишечий голос совсем рядом. Тед забрался на скамейку, сев на спинку и довольно поглядывая на сестру.
— Так нечестно! Я не догнала тебя потому, что ты схитрил.
— Все честно. Мои ноги не касаются земли.
— Неправда, мы так не договаривались! Спускайся сейчас же!
— А ты сначала достань!
Девочка недовольно сузила глаза и уставилась на брата, сверля его взглядом.
— А почему бы маленькой леди не поиграть с нами? — спросил граф Мюррей.
Глаза девочки удивленно распахнулись.
— Мисс Джейн, вы согласны? — обратилась она к учительнице.
И, не дожидаясь ответа, подбежала и коснулась руки Джейн.
— Теперь вам салить! — быстро проговорила Эмми.
— Ах, так! Ну, держись, хитрюга! Тебе не уйти от меня! — обещала Джейн девочке.
С веселым смехом Эмми спряталась за скамейку, на которой сидел ее брат. Теду такой поворот пришелся по душе. Он спрыгнул на землю и, отбежав чуть дальше, закричал:
— Граф Мюррей, раз согласились, вы должны тоже убегать от мисс Джейн!
— И в самом деле, мисс Уэйнрайт, — обратился он к Джейн с озорным выражением лица, — попробуйте меня поймать.
Он отступил на пару шагов назад, показывая этим, что действительно собирается принять участие в детской игре.
— Имейте в виду, вы сами напросились.
Граф лишь насмешливо хмыкнул и сорвался с места.
Джейн подобрала юбки и пустилась вдогонку. Через пять минут ей так и не удалось пятнать графа. Он был в хорошей физической форме, к тому же жесткий корсет не позволял вздохнуть ей полной грудью, и Джейн почувствовала, что стала задыхаться. «Он что, вместо лошадей утром совершает пробежки?» — подумала юная учительница, смотря вслед графу. Тед с Эмми бежали рядом, подзадоривая ее, но старались не попасться. Добежав до оранжереи, она все же передала квача девочке и теперь могла немного передохнуть. Тут Эмми поддразнил ее брат, и она побежала за ним, и граф, похоже, последовал за детьми. Джейн оглянулась по сторонам — никого. В этот момент кто-то сзади резко схватил ее за руку и властно потянул к себе. Джейн оказалась прижатой к стеклянной поверхности цветника, а черные глаза, казалось, припечатали ее еще больше. Она и шелохнуться не могла.
— И
чем вы занимаетесь, мисс Уэйнрайт?— Вы? — воскликнула гувернантка. — Вы испугали меня! Нельзя же так внезапно хватать за руку!
— Я, кажется, задал вопрос.
— Вы так крепко держите меня, что я и вздохнуть не могу!
Граф Блэкуорт ослабил напор, но руки не убрал.
Джейн молча и выжидающе смотрела в потемневшие глаза.
— Вы лишаете меня терпения! — грозно проговорил Черный граф.
А Джейн никак не могла прийти в себя от странного поведения графа. Он пугал ее.
— И чем вы недовольны? Эмми и Теду полезны физические упражнения и не забывайте — это все же дети. Они должны играть.
— Вы прекрасно понимаете, о чем я. Что в ваших играх делает Адам Мюррей?
— Вы сами позволили ему навещать Блэкхилл, так почему спрашиваете меня об этом?
Граф прожигал ее своим темным взглядом, но не менее горячий получал в ответ от девушки. Их взгляды скрестились, как острые шпаги противников. Джейн действительно недоумевала, что могло ввести в такой гнев графа. Ее голубые глаза были широко раскрыты и смотрели с возмущением.
— Отпустите меня, — тихо, но твердо произнесла девушка и граф, наконец, отступил.
— Какая сцена! — раздался со стороны голос Адама Мюррея. — На мгновение я решил, что нежную голубку растерзает коршун. А ты опасный человек, граф Крейг, — акцентировано выделил он обращение. — В чем на этот раз провинилась невинная девушка?
— Ей просто не повезло встретить на своем пути тебя, Адам. Ты настолько толстокож, что не чувствуешь, как твое пребывание в моем доме нежелательно.
— Хочешь сделку? Это ведь по твоей части? — обычным тоном задал вопрос Адам Мюррей.
Граф Блэкуорт вздрогнул, но глаз не отвел.
— Что на этот раз?
— Устроим гонки на лошадях. И пусть победитель решает, как долго он может находиться в доме, который не так давно принадлежал мне. Ты забыл, Крейг, с чьего разрешения особняк стал твоим?
Зубы графа Блэкуорта, казалось, заскрипят.
— Ты всякий раз станешь напоминать мне об этом? Я и так при каждой нашей встречи постоянно думаю о вероломстве твоего отца и по чьей вине я остался без наследства.
— Но ты выстоял, Крейг, и даже приумножил то, чем владел. Тебе грех жаловаться.
— Я и не жалуюсь. Просто избавь меня от своего присутствия.
— Тогда соглашайся. Если я проиграю, то никогда не переступлю порог твоего дома. Ну как, принимаешь условия?
— Слишком заманчиво. Но я знаю и то, что твой конь из породы арабских скакунов и если он действительно принадлежит тебе, то он лучший.
— Сочту за комплимент, — усмехнулся светловолосый граф. — Не значит ли это, что ты струсил?
Черный граф медленно растянул губы в мрачной улыбке.
— С преогромным удовольствием выставлю тебя из своего дома.
Джейн не хотела вмешиваться в спор господ, но ей пришлось выступить в роли судьи. Адам Мюррей сказал, что детей забрала кухарка Вилма Мередит, поэтому она может не беспокоиться за них. Все вместе они отправились к конюшне, откуда господа и решили стартовать. Граф Адам вывел великолепного белоснежного жеребца и оседлал его, а хозяин поместья, взяв за уздечку вороного коня, ласково потрепал его по морде. Животные почувствовали свежий воздух и занервничали перед предстоящей пробежкой, широко раздувая ноздри. Черный граф легко вскочил на коня и, развернув его, встал рядом с Адамом Мюрреем.