Тайна красного чемодана
Шрифт:
– Успокойтесь, Софи, успокойтесь, – говорил я, стараясь привести ее в себя. – Будьте мужественны, умоляю вас!..
– Ничего, ничего, не беспокойтесь, – говорила она, постепенно овладевая собой, – мне уже лучше. Столько потрясений за один день. Есть от чего умереть.
– Не надо! Ради Бога! – воскликнул я. – Все устроится. Госпожа Монпарно успокоится, поймет…
– Дойти до такого состояния из-за денег!.. – простонала Софи. – Вы слышали, как она на меня кричала?
– Забудьте об этом. Вы знаете ее характер…
– Настоящая ведьма! Как она отравляла жизнь своему мужу. Если бы
– Ради Бога, не говорите этого, – испугался я.
К счастью, мы были одни. Но эта неосторожная фраза разом пробудила во мне мои сомнения.
– Скажите мне, – прошептал я взволнованно, – скажите мне… Вчера вечером вы… были в Ницце?
– А где же я могла быть? – пожала она плечами.
– Здесь? В этой комнате? – добивался я.
– В котором часу?
– От шести до восьми.
– Нет. В это время госпожа Монпарно и я были у госпожи Орселли. Там мы обедали и отправились все вместе в казино.
Я облегченно вздохнул.
– И долго оставались там? – спросил я почти веселым тоном.
– До двенадцати часов.
– А потом?
– Потом вернулись домой и легли спать.
– Значит, госпожа Монпарно может засвидетельствовать, что вы провели ночь здесь?
– Конечно. Тем более, что во время отсутствия ее мужа я сплю с ней в одной комнате. Но почему вы меня об этом спрашиваете?
– Так! – ответил я уклончиво, – просто так, пустяки… Теперь, когда тяжесть подозрения спала с моей души, мне не хотелось посвящать ее в мои мрачные мысли.
Само собой разумеется, что мне ни на одну минуту не пришла в голову мысль, что Софи может быть виновницей смерти своего опекуна. Но я не мог забыть таинственных намеков Кристини, которые в данную минуту казались мне вполне объяснимыми, являясь естественным следствием желания во что бы то ни стало соблюсти интересы своего общества, даже если бы для этого необходимо было прибегнуть к клевете. Поэтому мне было особенно приятно сознавать, что Софи может доказать свое alibi. Само собой разумеется, что, будучи между шестью часами вечера и полуночью в обществе госпожи Орселли в казино, она не могла в то же самое время очутиться в окрестностях Месклы. Следовательно, она могла быть спокойна. Все подозрения Кристини были плодом его разгоряченной фантазии.
Оставался вопрос о самоубийстве. Но это выяснить – уж дальнейший ход дела.
– Почему вы меня об этом спрашивали? – тревожно переспросила Софи.
«Не лучше ли предупредить ее? – подумал я. – Зная, в чем дело, ей легче будет избежать расставленной страховым обществом западни».
– Послушайте, Софи, – серьезно произнес я. – То, что я вам сейчас раскрою, лишний раз докажет вам, как я вам доверяю и как глубоко мое чувство. Об одном прошу, не судите меня слишком строго.
– Вы отлично знаете, что бы вы ни сделали, я не могу относиться к вам строго, – улыбнулась она своей чарующей улыбкой.
Ободренный ею, я рассказал, как мне это ни было тяжело, все: свое увлечение сыском, свое ребячество, визит Кристини, как я разыграл из себя Падди Вельгона. Она выслушала мою исповедь вполне спокойно, и даже время от времени лукавая улыбка скользила по ее губам. Только когда я дошел до слов агента
в ее адрес, ее лицо приняло серьезное выражение.– Боже мой! – печально воскликнула она. – Как люди злы! Стоило только бедному крестному (она всегда называла так господина Монпарно) сделать для меня доброе дело, как все уже восстали против меня.
– Только не я! – нежно произнес я.
– Верите ли, я готова отказаться от этих несчастных денег.
– Зачем? – возразил я. – Если они по закону принадлежат вам, никто их у вас не отнимет. До сих пор все говорит за то, что господин Монпарно действительно убит.
– Что же из этого? Они сумеют доказать противное. Они найдут свидетелей, которые за деньги покажут что угодно.
– Хотел бы я посмотреть, как это будет, – воскликнул я. – Я-то ведь тоже кое-что понимаю!
Она устремила на меня задумчивый взгляд.
– Не думайте, что я так дорожу этими деньгами… Все равно я отдам половину всей суммы тете. Но благодаря тому, что у меня останется, мы могли бы сейчас же повенчаться.
Я покраснел почти так же, как и она. Она в первый раз так определенно говорила о нашей свадьбе.
– Дорогая Софи! – воскликнул я, покрывая поцелуями ее руки.
– Но что вы думаете теперь делать? – продолжала она. – Вы теперь связаны с агентством.
– Я пошлю его к черту! – воскликнул я. – Если понадобится, скажу, как было дело.
– И это будет глупо.
– Но вы же понимаете, Софи, что я не могу идти против вас.
– И не надо. При чем тут я? Вы докажете совершившийся факт, и только. Я гораздо больше доверяю вам, чем постороннему.
– Вы правы! – воодушевился я. – Действительно, лучше, чтобы розыски производил я.
Мое воображение мгновенно указало мне цель, к которой я должен был стремиться. Вместо того, чтобы подтасовывать факты для доказательства самоубийства, я постараюсь доказать, что господин Монпарно был действительно убит, и, может быть, даже найду убийцу.
– Жребий брошен! – с энтузиазмом воскликнул я. – Я Падди Вельгон.
– Что же касается денег, – успокоила меня Софи, – не тревожьтесь. Мы вернем их из моего приданого.
Итак, меня ожидало впереди все: и слава, и богатство, и любовь. Я чувствовал, как во мне пробуждалась все большая энергия.
– Завтра рано утром я буду в Мескле.
– Не скрывайте от меня ничего.
– Конечно.
Я еще раз прижал к губам ее нежную маленькую ручку и направился к двери.
– Постойте, постойте! – вспомнила Софи. – А ваша служба?
– Я сейчас же слетаю к своему инженеру и выхлопочу себе отпуск.
– Само собой разумеется, вы не скажете ему, в чем дело. Знаете, что лучше всего? Выдумайте ему, что вы должны ехать куда-нибудь совсем в другую сторону. Например, в Италию… В Геную хотя бы…
– Великолепно! – согласился я. – Меня туда вызвали к больному родственнику… А пока я должен бежать. Мой инженер сейчас как раз обедает, и я его застану дома. До свиданья, Софи, надейтесь на меня.
– До свиданья, Антонин. Если встретите кого-нибудь из знакомых, не забывайте сказать, что вы уезжаете в Геную. Это может пригодиться вам для доказательства своего alibi в случае, если настоящий Падди Вельгон узнает о вашей проделке.