Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайна лесного дома
Шрифт:

– Карман продырявился, – предположил Пип.

– Вряд ли, – усомнился Фатти.

– А может быть, ему просто надоело таскать с собой весь этот мусор? – сказала Бетси.

– Чепуху говоришь! – поморщился Пип.

– Пойду-ка я искать остальные «вещественные доказательства», – сказал Фатти. – Не нравится мне все это. Уж не случилось ли с нашим Эрном что-нибудь плохое?

Вместе с Бастером он отправился на Кендлмас-Лэйн, освещая дорогу фонариком в поисках остальных «вещественных доказательств». Поначалу ему ничего не попалось. Лишь дойдя до поворота, за которым дорога два или три километра шла среди полей,

а потом вела в лес, к «Причуде Гарри», Фатти нашел недостающие «вещественные доказательства» и остановился, пытаясь угадать, что же все-таки произошло с Эрном.

ФАТТИ ИДЕТ ПО СЛЕДУ

Наступил вечер, а Эрн все не появлялся – к девяти часам мистер Гун уже места себе не находил, строя всевозможные догадки о случившемся. Убежал? Пробрался на корабль, несмотря на морскую болезнь? Вернулся к матери, Сиду и Персу и наболтал о дяде всякие ужасы?

Мистер Гун созвонился со своим другом и выяснил, что домой Эрн не возвращался. Мистера Гуна мучила совесть. До какого состояния он довел собственного племянника! Что скажут люди?

«Подожду еще до одиннадцати, – подумал мистер Гун. – Приготовлю ему яичницу с ветчиной, как он прядет, и сварю какао. А в постель ему положу горячую грелку».

По мере того, как приближалась ночь, мистер Гун со все большим умилением вспоминал, сколько у Эрна было хороших качеств. Все плохое забылось. Как ему было теперь стыдно за то, что он давал ему оплеухи и бил тростью! «Только вернись. Эрн, и все будет хорошо!» – мысленно заклинал он.

Пробило одиннадцать. Мистер Гун сильнее растопил камин, расстегнул несколько пуговиц на своем кителе и сел в кресло, собираясь ждать Эрна всю ночь, если понадобится. А вдруг он так и не появится? Тогда придется звонить инспектору, который непременно спросит, не было ли у мальчика каких-либо причин для бегства? И что на это ответить? Около полуночи мистер Гун задремал. Он проспал всю ночь и проснулся утром, дрожа от холода, потому что камин давно погас. Эрна по-прежнему не было. Мистера Гуна охватил страх.

Когда зазвонил телефон, мистер Гун чуть не подпрыгнул. Он снял трубку и услышал голос Фатти.

– Нет, – ответил он на его вопрос, – не вернулся. А ты что-нибудь о нем слышал?

– Ничего. Дело серьезное, мистер Гун. Похоже, вы все-таки довели его до крайности. Боюсь, он мог сбежать.

Мистер Гун был так подавлен, что даже не рассердился на Фатти из-за его постоянных напоминаний о дурном обращении с Эрном.

– Что же делать? – в отчаянии спросил он. – Может, ты и не поверишь, Фредерик, но я очень привязан к Эрну.

– Ну тогда вы хорошо скрывали свои чувства, – без тени насмешки заметил Фатти.

Мистер Гун потряс кулаком перед телефонной трубкой. Наглец проклятый!

Но сейчас было не до обид.

– Пожалуй, пойду к инспектору Дженксу, – сказал, он после короткой паузы. Как ты думаешь, Фредерик, может, исчезновение Эрна связано с подозрительными делами на Рождественском холме? Ну, всякие там похитители…

– Трудно сказать, – сохраняя серьезность в голосе ответил Фатти. – Кстати, а вам удалось найти что-нибудь интересное на старой мельнице, мистер Гун?

– Это не твое дело! Ну ладно, пойду к инспектору.

– Мистер Гун, а вы не согласитесь подождать с этим до вечера? Мне только что пришла в голову одна мысль. Но сейчас я могу вам сказать

только, что, возможно, скоро выясню, где находится Эрн. Если вы до завтрашнего дня не станете сообщать о его исчезновении, я сумею узнать, где он, и скажу вам.

Мистер Гун, подобно утопающему, готов был схватиться за соломинку. К тому же разговор с инспектором его страшил: не хотелось ни признаваться в том, что он бил Эрна накануне ночью, ни показывать издевательский «стишок». Мистер Гун представил себе, как инспектор читает «шедевр» его племянника, и покраснел.

– Хорошо, – согласился он. – Дам тебе время до вечера и буду ждать твоего звонка. Бедный Эрн – надеюсь, что с ним не случилось ничего плохого!

– Как только я что-нибудь узнаю, сразу вам позвоню!

Фатти повесил трубку, вышел из дома и направился к сараю, куда вот-вот должны были прийти остальные Тайноискатели. Бастер, как обычно, бежал рядом со своим хозяином. Вскоре прибыли Пип, Бетси, Ларри и Дейзи.

– Об Эрне пока нет никаких известий, – с ходу проинформировал их Фатти. – Гун совсем извелся. Так ему и надо! И конечно, он не очень-то хочет сообщать инспектору, как он лупил своего племянника посреди ночи!

– Но что же все-таки случилось с Эрном? – воскликнул Пип. – Я полночи не спал: все думал о нем и о его «вещественных доказательствах», которые старина Гун нашел на Кендлмас-Лэйн.

– Вчера вечером я нашел остальные, – сказал Фатти. – Причем два из них – на Дороге, которая ведет через поля к таинственному лесному дому, «Причуде Гарри». Думаю, Эрн находится там.

– Но как он туда попал? – спросил Ларри. – Он, по-твоему, один пошел туда на разведку? Нет, нет, ведь об этой тайне он ничего не знает!

– Не знает, – согласился Фатти. – И все-таки он там. По-моему, его похитили. Непонятно только, почему. Даже если Голланд ехал мимо на машине и увидел его, с какой стати он стал бы его похищать?

– Наверное, он подумал, что Эрн – это ты, – вдруг сказали Бетси. – Ведь когда ты ездил в мастерскую Голланда, то переоделся в Эрна. А когда ты упомянул о «Причуде Гарри», он сразу сообразил, что ты что-то знаешь, испугался и решил тебя похитить.

Фатти уставился на Бетси, обдумывая ее слова – потом так сильно стукнул кулаком по столу, что все вздрогнули.

– Точно! Бетси угадала! Они похитили Эрна, потому что приняли его за меня. А я для них опасен, потому что, по их мнению, знаю слишком много о «Причуде Гарри» – это я им сам дал понять. Ты просто молодчина, Бетси! Ты самая лучшая Тайноискательница!

От похвалы Фатти щеки у Бетси стали пунцовыми, а глаза засияли.

– Вы все наверняка об этом тоже догадались бы, – сказала она.

– Итак, Бетси совершенно права: они приняли Эрна за меня, и он, видимо, разбросал свои «вещественные доказательства» в надежде, что мы все поймем.

– У него бы смекалки не хватило, – усомнилась Дейзи.

– Да, на первый взгляд не похоже на Эрна, – задумчиво сказал Фатти. – Но в такой опасной ситуации его умственные способности могли обостриться. Скажи-ка, Бетси, в котором часу он от тебя ушел?

– Примерно в половине одиннадцатого. Он собирался пойти вам навстречу. Если бы все было нормально, он должен был встретиться с вами на полдороге.

Фатти встал.

– Пойду-ка разузнаю кое-что. Подождите меня здесь – я скоро вернусь!

Поделиться с друзьями: