Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— О ком вы, господин Ан-Менсоро? — поинтересовался капитан.

— Возможно, находясь здесь, мы этого никогда не узнаем, — Ан-Менсоро ещё раз шумно вздохнул. — Хотя… Тут и думать нечего — Рафаэль Фарес, — он досадливо поморщился.

— И что теперь? — задал капитан Мартов ещё один вопрос.

— Теперь нужно думать лишь об одном: чтобы на той планете, куда мы идём не было никакого разума.

— Даже стоящего на низкой ступени развития?

— Совсем никакого.

— Я посоветовался с экипажем и мы предлагаем такие названия для звезды и планеты, к которым идём.

— Озвучь!

— Звезда — Юниона; планета — Крия; спутник Крии — Феба.

— Где вы только откопали такие названия? — Ан-Менсоро

негромко хмыкнул.

— Нашли в информатории транспорта в легендах древней Земли.

— Что ж, если экипаж решил дать такие названия звезде этой планетной системы и планете, которую мы намерены колонизировать, значит такими они и будут. Можешь эти названия и записать в информаторий транспорта, чтобы они так и отображались на экране сканера пространственного обзора.

— Да, господин Ан-Менсоро!

2

Никаких препятствий искусственного происхождения по пути к Крии кораблям землян не встретилось, что успокоило Ан-Менсоро и ещё больше укрепило его уверенность в том, что он правильно выбрал планету для колонизации и к концу вторых стандартных суток после портации эскорт из двух транспортов и крейсера достиг выбранной планеты и начал ходить по её орбитам, пытаясь найти подходящую территорию для посадки.

Никакой невидимый дух больше не беспокоил экипаж транспорта, что тоже укрепило уверенность Ан-Менсоро в правильности своего решения о колонизации этой планеты.

Планета имела четыре материка, которые почти равномерно были разбросаны по её поверхности и большое количество разновеликих островов, на одном из которых даже дымился вулкан. Суша и океаны делили поверхность планеты, практически, пополам. Достаточно мощная атмосфера планеты, в которой содержалось почти тридцать процентов кислорода, даже вызвала у Ан-Менсоро некоторую досаду от того, что окислительные процессы в атмосфере Крии идут достаточно интенсивно. Насколько удалось экипажу транспорта «Странник» измерить с орбиты водные океаны, они были очень глубоки и биосканеры транспорта определяли в них достаточно большие биополя, несомненно принадлежащие животным немалых размеров. Отмечали биосканеры и большие биополя на материках, но принадлежали эти биополя животным или гуманоидам, с орбиты определить было невозможно, потому что растущие на материках деревья их надёжно укрывали своей густой листвой. Все материки были изрезаны большим количеством рек, текущих в разных направлениях, и содержали немалое количество озёр, рядом с которыми были обширные луга и даже с орбиты, по которой ходил «Траст», на этих лугах отчётливо просматривались пасущиеся на них животные.

Большие горные массивы оказались лишь на двух материках и потому экипажи транспортов уделили им большее внимание, надеясь найти в их предгорье большое плато, для посадки кораблей. Но как экипажи ни высматривали, одного большого плато найти не удалось и потому, капитаны кораблей и два начальника экспедиции: Ан-Менсоро на «Траст» и Ли-Шах на «Страннике», посовещавшись через голограммы, решили посадить транспорт «Траст» и крейсер «Регул» на одном плато, а большой транспорт «Странник» на другом, большей площади, находящимся почти в трёхстах километрах от первого.

Никакой разведывательной миссии по обследованию территории планеты экипажам транспортов «Траст» и «Странник» в этот день не планировалось и потому никаких защитных периметров вокруг кораблей сооружать не предусматривалось. Капитану крейсера, начальником колониальной экспедиции Ли-Шахом было приказано посадку пока не совершать, а находясь на орбите, следить за пространством вокруг планеты и вовремя реагировать на могущие возникать опасности.

После посадки «Траст», Ан-Менсоро сразу же поднял телескоп и принялся обозревать планетную систему: в месте посадки уже наступил вечер; Юниона

ушла за горизонт; никакой облачности над этой территорией не было, воздух был чист и прозрачен; плато находилось достаточно высоко над уровнем океана и пространство просматривалось превосходно.

Пока Ан-Менсоро обозревал планеты этой планетной системы, надеясь увидеть то, чего он не увидел, когда «Траст» находился в пространстве, наступила ночь и над этой территорией проявился завораживающий своим великолепием звёздный купол. Восхищённый звёздным великолепием, Ан-Менсоро даже предложил всему экипажу транспорта подняться через верхний ангар на корпус транспорта и воочию полюбоваться великолепными звёздами, потому что такого великолепия в «Млечном пути» увидеть было невозможно. Все пятнадцать членов экипажа вняли его предложению и поднялись на корпус. Донеслись возгласы восхищения. Елена Физикова даже схватила Ан-Менсоро за предплечье и прижалась к нему. Астрофизик стоял не шевелясь, отчётливо ощущая трепет её человеческого тела.

Звёздный купол, действительно, был великолепен. Огромные звёзды, казалось, были столь близки, что вытяни руку и непременно коснёшься некоторых их них. Один из звёздных рукавов мощным широким потоком звёздной реки шел через середину небосвода. В некоторых местах звёздная река имела чёрные разновеликие провалы, которые были ничем иным, как мощными газово-пылевыми облаками. Второй звёздный рукав, круто изгибаясь, шёл по краю небосвода. Он был не столь великолепен, как первый, но в нём отчётливо просматривалось звёздное разноцветье, будто какой-то художник макая свою кисть в разные цвета палитры красок, поставил ею великолепные разноцветные точки в этой звёздной реке. Наблюдалось несколько ярких больших звёзд и в пространстве между галактических рукавов и одна из них даже особенно интенсивно подмигивала, будто приветствуя смотрящих на неё новых жителей галактики.

— Я вижу несколько больших красных звёзд в малом рукаве, — раздался рядом с Ан-Менсоро негромкий голос, по которому он узнал капитана Мартова. — Они ведь могут проколлапсировать и представлять угрозу для нашей колонии на этой планете.

— Насколько мне удалось установить, — заговорил Ан-Менсоро, несколько отстраняясь от Елены, — ни одного красного гиганта ближе тысячи световых лет от Крии нет. Это достаточно большое расстояние, чтобы их коллапс опасно угрожал нашей колонии.

— Но ведь Норе сейчас угрожает одна из проколлапсировавших звёзд «Млечного пути», хотя, насколько я знаю, она расположена в полутора тысячах световых лет от Норе, — привёл веский аргумент опасности коллапса капитан транспорта.

— Там несколько другая ситуация: проколлапсировавшая звёзда находится под мощным влиянием на неё чёрной дыры, которая служит как бы усилителем её излучения. Надеюсь, что здесь такого усилителя нет, — попытался успокоить капитана Ан-Менсоро.

— А в ваш телескоп, господин Ан-Менсоро, можно увидеть отсюда Норе? Купол защитил город? — поинтересовался Мартов.

— Можно! — Ан-Менсоро широко улыбнулся. — Только Норе мы увидим такой, какой она была сорок семь миллионов лет назад, как и защитил купол город или нет мы тоже узнаем через сорок семь миллионов лет.

— Странно! Почему? — в голосе капитана послышалось удивление.

— Потому что свет от Норе до Крии идёт сорок семь миллионов лет.

— А разве ваш телескоп не может ускорять свет, как быстрая связь ускоряет волну связи?

— Принципы работы быстрой связи и телескопа совсем разные, — Ан-Менсоро глубоко вздохнул. — Можно сказать: телескоп работает в реальном времени прошлого; тогда, как быстрая связь — в реальном времени настоящего. Возможно телескоп, построенный по технологии гротов и мог бы работать по принципу быстрой связи, но этого мы никогда не узнаем. Хотя… — он негромко хмыкнул, — всё может быть. Пора отдыхать!

Поделиться с друзьями: