Тайна пропавшего ожерелья (сборник)
Шрифт:
— Надо бы его запереть, — продолжал мужчина. — Слава Богу, удалось его слегка оглушить. Честное слово, он так мне врезал, что чуть не выбил коленную чашечку! А теперь вперед, мы должны найти эти камешки! Они наверняка где-то здесь!
Сердце Эрна колотилось так громко, что он удивлялся, как это грабители его не слышат. А они светили фонариками то туда, то сюда, обыскивая дом в поисках алмазов. Фатти все еще не произнес ни звука: ни стона, ни вздоха… Эрн заволновался.
«Надо бежать за подмогой! — решил он. — И срочно! Вот только куда? — Он остановился и задумался. — Просто-напросто выйду на улицу и
Он провел у ворот несколько минут, весь дрожа, пока, к огромной своей радости, не увидел прохожего. Это был невысокий человечек, быстро шагавший мимо. Эрн кинулся к нему.
— Пожалуйста, помогите! Там двое грабителей схватили моего друга! Они заперли его в шкаф, и, кажется, он ранен. Пожалуйста, помогите!
Человечек ужасно перепугался.
— Это дело полиции! — заявил он.
— Ох, нет! — Эрн сразу подумал о своем дяде. — Прошу вас, не надо полиции!
— Все, что я могу для тебя сделать — это вызвать полицейского. — И человечек заспешил прочь. — Именно он тебе и нужен!
Эрн был в отчаянии. Ему совсем не хотелось видеть здесь своего дядю! Он побежал назад к дому, неслышно ступая по свежему снегу. Заглянул в окно кухни — ни следа бедняги Фатти! У Эрна совсем упало сердце.
«Неужели я не смогу ему помочь? — скорбно думал он. — Совсем я никуда не годен. Фатти бы сразу сообразил, что делать. Вот бы мне сейчас его мозги!»
И тут он вздрогнул всем телом, почувствовав, как кто-то наступил ему на ногу, а затем облизал влажным языком его руку.
— 0-о-ой! Что это? Ты, Бастер?! Тсс! Как же тебе удалось вырваться?
Бастер завилял хвостом. Он-то отлично знал, как это ему удалось. Забравшись на комод в сарайчике, он обнаружил, что окно слегка приоткрыто. Он протиснулся в щель и спрыгнул на землю, а затем пустился в догонку за Фатти и Эрном, с легкостью проследив их до самого «Фиэлин-Холла».
Но сейчас Бастер был встревожен, потому он и не залаял, увидев Эрна. Положив лапы на колени мальчику, он тихо взвизгнул, как бы спрашивая: «Где Фатти? Скажи мне, что с ним?»
Затем Бастер услышал голоса мужчин в доме и навострил уши. Подбежав к двери, он ясно почуял следы Фатти и даже самого Фатти. Где же его хозяин? Что с ним произошло? Бастер вбежал внутрь, подошел к шкафу и поскребся в него лапами. Он знал, что Фатти там!
Грабители услышали шум и выбежали из спальни. Но не успели они направить фонарики на маленького скотч-терьера, как он бросился на них! Одного из мужчин он цапнул за лодыжку, второго — за руку. Этот второй успел-таки стукнуть возбужденного пса, и тот как бешеный запрыгал вокруг них, рыча и кусая их. Первый мужчина выбежал из кухни в холл, второй последовал за ним. Бастер устремился следом и, насколько Эрн мог понять, не отставал от них до самой лестницы. Эрн чуть не плакал от облегчения. Он подбежал к запертому шкафу и повернул ключ.
— Фатти! Выходи быстрее!
Фатти лежал ничком на груде веревок, кастрюль и щеток. Он поднял голову и посмотрел на Эрна еще немного затуманенным взглядом.
— Эрн? — слабо произнес он. — Что происходит?
— Ох, Фатти, ну и шишка у тебя! Ну, вставай же быстрее и пошли отсюда! Идти можешь? Давай я тебе помогу.
Фатти с трудом поднялся на ноги. Он еще плохо соображал после сильного удара по
голове. Встревоженный Эрн вывел его на свежий воздух.— Дай-ка мне сесть, — попросил Фатти. — Кажется, от холодного воздуха в голове немного проясняется. Мне уже получше… Черт возьми, что произошло? Кажется, я начинаю припоминать! Эрн, что ты здесь делаешь? Неужели Бастер?
— Фатти, не думай сейчас об этом, — сказал Эрн, когда Фатти тяжело опустился на землю под кустом. — Бастер гонится за теми, кто тебя оглушил. Погоди минутку, я только сбегаю посмотрю, как у него дела.
Эрн осторожно направился к кухне. Но не успел он даже заглянуть внутрь, как увидел, что из-за угла дома к нему приближается покачивающийся фонарь.
«Это еще кто?» — изумился Эрн. И тут же услышал знакомый злобный голос:
— ЭРН! Ты что тут делаешь? Мне звонит какой-то тип и говорит, что тут мальчик просит о помощи… Эрн, если это ты решил надо мной подшутить, я… я…
Ну конечно, это был Гун! Спрыгнув с велосипеда, он широко зашагал к оцепеневшему от ужаса Эрну. Мальчик проворно шмыгнул на кухню, и Гун потопал за ним, совершенно убежденный, что Эрн вытащил его сюда среди ночи просто потехи ради.
И тут из дома на полной скорости выскочил Бастер! Услышав голос Гуна, пес отправился проверить, в чем дело. Остервенело прыгнув на полицейского, он рванул ему брюки на лодыжке.
— Что, и пес тоже здесь? И этот толстый мальчишка, конечно? — загремел Гун. — Да что здесь происходит? Безобразие! Отстань, поганая псина! Брысь, тебе говорят! Эрн, забери его, не то получишь у меня! Да отцепишься ты наконец, паршивая собака?!
Но для Бастера наступил миг высшего блаженства. Фатти рядом нет, и никто не мешает терзать старого врага как душе угодно. Так здорово, что даже не верится! Бастер гонялся за Гуном по всей кухне, пока не загнал его в тот шкаф для метелок, где только что был Фатти, и пока разъяренный констебль не растянулся там среди тех же самых ведер и метелок.
И тут Эрн вдруг заметил, что из-за двери выглядывают те двое, и в ужасе скорчился в углу, молясь, чтоб его не заметили. Один из них посветил фонариком в шкаф и увидел полицейского вместе с вскочившим на него Бастером.
— Полиция! — испуганно вскричал он и, быстро захлопнув дверь шкафа, запер ее поворотом ключа. — Уф, слава тебе, господи, теперь мы и от полицейского избавились, и от собаки заодно, — проговорил он дрожащим голосом. — Ничего не могу понять. А куда девался тот парень, которого мы оглушили?
— Лежит, наверно, под полицейским, — ответил второй. — Он был в полном нокауте. Полицейский, должно быть, упал на него, убегая от этой зловредной собачонки… Фу! Ну и ночка! Будем дальше искать или отдохнем?
— Давай-ка лучше вернемся в «Кунтан», — отозвался первый. — У меня все ноги искусаны, надо смазать йодом. Эх, задал бы я этой псине!..
— Пусть посидит до утра вместе с парнем и полицейским! — махнул рукой его напарник и вдруг резко повернулся. — Эй, а там еще что? — И он направил луч фонарика в тот угол, где скрючился Эрн.
И тут Эрн оказался на высоте. Протянув руку к полке, он обрушил с нее все чайники и кастрюли, и они, с диким грохотом раскатившись по полу, напугали грабителей до безумия. Затем Эрн взвился в воздух, воздев руки над головой и глухо завывая гнусавым голосом: