Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайна распущенного шарфа
Шрифт:

– Ты невероятен! Тебе не кажется, что ты меня балуешь?

Она вдыхала запах пионов.

– Ты достойна того, чтобы тебя баловать.

Анна поставила букет на стол и призналась:

– Это самое необычное свидание в моей жизни!

– Взаимно. Открывай вино. Нам есть что отметить и обсудить.

Достала бокал и штопор. На экране появился Егор. Он сидел в кресле, на заднем фоне виднелись огни города за окном.

– Включай камеру.

– Одну секунду. Все поставлю и включу.

– Ох уж эти женщины! Вечно опаздывают, – сказал он с театральным трагизмом.

Анна

рассмеялась. Быстро достала фрукты и сыр. Расположила букет так, чтобы он попадал в объектив камеры.

– А ничего, что так поздно? В Лондоне ночь.

– Я завтра свободен до пяти. Так что не волнуйся: успею выспаться.

– Как перелет? – спросила она, продолжая расставлять приборы.

– Как обычно.

– Ты не устаешь жить на четыре города?

– Это временно. Думаю, еще одна поездка в Лондон – и останутся три города. Но у такой жизни есть один минус.

– Какой? – Она поставила на стол вино и бокал.

– Постоянно ищу вещи, которые оставил в другом городе.

Анна рассмеялась. Ей очень нравился его юмор: легкий, с долей самоиронии. Села на стул и включила камеру.

– Ого! Какая ты красивая! Ярко-розовые губы.

– Конечно. У нас же свидание!

Анна не сводила с него глаз. После возвращения она улетела на следующий день. Он остался в Лос-Анджелесе, но вчера отправился в Лондон. Они не виделись больше недели. Созванивались, переписывались, но урывками. Разница во времени и плотные графики мешали их общению.

– Я так соскучилась, – призналась она.

Егор улыбнулся:

– Вот поэтому у нас свидание!

Они продолжали смотреть друг на друга. В их долгом взгляде читалась любовь, наполненная вниманием, спокойствием, уважением и доверием. В какой-то момент Анна поймала себя на ощущении, что расстояние в несколько тысяч километров исчезло, растворилось, не в силах их разделить.

– Давай выпьем за твою первую презентацию в «Рэндом Хаус».

Она взяла бокал и подняла, имитируя соприкосновение с его бокалом.

– Алиса сказала, что все прошло очень хорошо.

Анна сделала глоток вина и кивнула.

– Какие планы на Нью-Йорк?

– «Грех прощения». Мне предстоит написать двести пятьдесят страниц за месяц.

– Почему такие сроки? «Жить жизнь» выходит на мировой рынок только в июле. А «Грех прощения» мы планировали выпускать не раньше сентября.

Анна тихо вздохнула: наступил момент, о котором она думала неделю.

– Я давно хотела это обсудить. Или, даже не знаю, может, попросить. – Егор смотрел в камеру, а казалось, что прямо в душу. – Понимаешь, во всем мире продолжения пока не ждут, потому что о «Жить жизнь» узнают только в июле. Но мои читательницы в Украине ждут. Я хотела попросить разрешения выпустить книгу в Украине.

Егор сделал глоток вина.

– Аня, но ты понимаешь, что это не очень правильно, – мягко начал он.

– Понимаю. Но, с другой стороны, книга на русскоязычных рынках уже представлена. Пусть в июле выходит в Украине, а в России, скажем, в августе.

Егор молчал. Анна видела, что он думает. Наконец он взял свой блокнот:

– Когда

ты хочешь?

– 16 июля 2016 года.

– Так быстро? Ты должна сдать ее в редакцию не позднее 1 июня. Успеешь?

– Надеюсь, Нью-Йорк меня вдохновит.

Егор вздохнул.

– Могла бы спокойно дописать в июле. Зря ты выбираешь такой ритм, – попытался переубедить он.

– Наоборот, хочу закончить побыстрее.

Он отвел взгляд от блокнота и внимательно посмотрел на нее. Анна, почувствовав, что пробила стену несогласия, добавила аргументов:

– Украинский книжный рынок очень закрытый. И существенно ни на что не повлияет.

– Не могу тебе отказать, – сдался Егор. – Давай так: если успеешь дописать, сделаем эксклюзивный тираж для Украины. Но третья книга выйдет согласно графику! А почему эта дата?

– Спасибо, – поблагодарила она и добавила: – Накануне начнутся съемки многосерийного фильма по мотивам «Жить жизнь». Я должна буду окончательно утвердить актеров, поэтому мне все равно придется лететь в Киев.

– Когда тебе нужно быть в Киеве?

– Приблизительно восьмого.

– Отлично! Значит, в графике ничего менять не придется. Кстати, о графике. В июле мы запускаем «Жить жизнь» в Европе на английском, французском, немецком, испанском и итальянском языках. Поэтому график такой: 18 июля презентация в Париже, 19-го – Берлин, 20-го – Мадрид, 21-го – Лондон.

– А США?

– Нью-Йорк – 25 июля. Сан-Франциско – 27-го. Лос-Анджелес – 29 июля.

– Три города?

– Да. Они самые читающие, – пояснил Егор.

– А Рим?

– Рим не вмещается в график из-за Киева.

– Я могу быть в Риме перед Киевом.

– Не можешь, – безапелляционно заявил он.

– Почему?

– Потому что ты будешь в свадебном путешествии, – спокойно констатировал Егор.

Анна замолчала. После отлета с островов они не говорили о свадьбе. Поэтому такая категоричность поразила и тут же возмутила ее.

– То есть?! Я думала, что наша свадьба будет не раньше чем через год, – не сдержала она эмоций. – В Америке к таким мероприятиям долго готовятся…

Егор улыбнулся и уверенно заключил:

– Наша свадьба будет в июне. Она станет отличным пиар-ходом.

Он спокойно продолжил и закончил мысль, смысл которой сводился к тому, что Анна – кукла, которой нужно вовремя быть на свадьбе.

– То есть ты уже все решил?!! – она всей мимикой демонстрировала возмущение.

Его же мимика говорила о готовности к такой реакции. Видимо, поэтому он продолжил:

– Представь: выходит первая книга. Мы выставляем фотографии так, чтобы было видно, что высокий брюнет, но не видно кто. Читатели начинают искать в соцсетях доказательства, подтверждающие реальность событий, и везде видят, что ты вышла замуж, – его тон полон энтузиазма. – Они думают: «Матвей изменится!» Вторая книга оставляет их в состоянии ожидания. И тут третья!

Анна замерла, поразившись услышанному.

– Ты продаешь «Жить жизнь» даже с помощью свадьбы! Может, ты и предложение мне для этого сделал? – она выплеснула порцию яда в виде сарказма.

Поделиться с друзьями: