Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

* Цитата из «Речей Высокого» (правда, слова эти сказаны Одином по иному поводу).

Итак, он и Один, и - одновременно - Всё; и точно так же каждая личность, каждое эго есть одновременно и не-эго, но Всё. Таким образом, каждое отдельное эго, каждый человек, проходит через те же превращения, через те же ступени понимания, что и Один; и осознание и освобождение каждого человека определяется его духовным богатством, а не мертвой памятью, не мертвой суммой познанного. Человек не теряет этого богатства даже в смерти, оно остается с ним, когда личность возвращается в мир людей в следующем воплощении*.

Каждый человек имеет свое собственное понимание духовного значения идеи, которая стоит за этими терминами, - в соответствии с его «духовным богатством». Потому-то среди миллионов живущих

в этом мире людей не найти и двух, чьи понятия о божественном были бы в точности похожи - несмотря на все догматические учения и веры. Так же верно и то, что не найти двух людей, которые бы имели одинаковое умозрительное понимание духовной сущности языка и его слов - и в деталях, и в совокупности.

И если можно так сказать о современном мире, то как это должно быть верно в отношении далекого прошлого, когда словарный запас языка был еще так мал и неполон. Как верно это было в то время, когда пророки и мудрецы должны были рождать понятия для доступного и ясного выражения своих идей, используя все еще крайне скудный язык. Они были вынуждены сопровождать свою речь движениями - позже получившими название «магических жестов» - таким образом

* Комментарий фон Листа: «Mы называем «духовным богатством» то, что возрожденная из смерти личность приносит с собой в мир, ее природные способности, таланты, или «врожденный гений*; более живой и чуткий дух, быстрее и легче, чем другие, постигающий и понимающий все вокруг. Эта повышенная чуткость, живость восприятия и есть то «духовное богатство*, о котором я говорю».

придавая ей выразительность определенными символическими знаками, о которых говорили, как о „шепоте», и которые были названы рунами*.

* * *

О тайне рунического знания Одина говорится в эддической песни «Речи Высокого», где описывается его жертвенная смерть, напоминающая нам о таинстве Голгофы.

Первая часть песни сложена от лица самого Одина; далее скальд**, исполняющий песнь, говорит уже от собственного лица. Но начинается песнь так***:

Знаю, висел я

в ветвях на ветру

* Слово «руны» (нем. Runen, англ, runes) действительно содержит один корень с германскими словами, имеющими значение «шепот», «шептать» (сравн., напр., нем. raunen «шептать»). К этому же кусту древних основ восходит ветвь слов со значением «тайна». Большинство западных рунологов действительно считают, что термин «руны» происходит из этой группы германских корней, но существуют и другие точки зрения (см, напр.: А.Б Платов. Памятники рунического искусства славян // Мифы и магия индоевропейцев, вып. 6, 1998.).

** Скальд - в древней Скандинавии - поэт, нередко обладающий магической силой. Гвидо фон Лист в своей книге использует этот термин для обозначения всех людей, принадлежащих к арманической касте, - т.е. всех магов и жрецов.

*** Фактически, «Речи Высокого» начинаются не этими словами, но фон Лист имеет в данном случае в виду собственно интересующий его фрагмент «Речей».

девять долгих ночей,

пронзенный копьем,

посвященный Одину,

в жертву себе же,

на дереве том,

чьи корни сокрыты

в недрах неведомых.

Никто не питал,

никто не кормил меня

взирал я на землю,

поднял я руны,

стеная их поднял -

и с дерева рухнул*.

После нескольких строф песнь дает описание восемнадцати рун с мистическим их толкованием. Если рассматривать эти строки, имея под рукой имена рун, то текст песни проливает свет на сами

руны и дает нам разгадку и объяснение их тайны.

Следующие строки предшествуют описанию рун:

Заклинанья я знаю -

не знает никто их,

даже конунгов жены…

* Здесь и везде в данном издании фрагменты Старшей Эдды приводятся в переводе с древнеисландского А.Корсуна по изданию: Беовулъф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. М., 1975.

fa, feh, feo– огненное рождение (нем. Feuerzeugung); собственность, имущество, скот (нем. Vieh); расти, странствовать, разрушать {нем. fetzen).

Помощь - такое

первому имя -

помогает в печалях,

в заботах и горестях.

(Речи Высокого, 147)

Корневое слово «fa», которое в данной руне есть отображение «примордиального слова»*, -понятийная основа таких слов, как появление, бытие, делание, действие, управление, а также-переход к новому рождению, - и потому оно символизирует мимолетность существования всего живого и стабильность эго в постоянных его трансформациях. Посему, эта руна скрывает утешение скальдов**; она гласит, что настоящие мудрецы живут для развития будущего, и только дураки горюют над высказыванием: «Сотвори себе счастье, и будешь счастлив»!

* Примодиалъный - в общепринятом лексическом значении - «исконный», «изначальный» (ср. англ, primordial). Б терминологии ариософии и близких к ней движений - прилагательное, определяющее нечто, имеющее отношение к изначальному состоянию Белой Расы, к Золотому Беку. Б современной эзотерике нордизма понятие примордиалъный связывается, в основном, со временами индоевропейской (пра-индоевропейской) общности народов, предшествующими обособлению собственно нордов. ** Напомним читателю, что под скальдами фон Лист не совсем исторически точно подразумевает всех, принадлежащих к высшей касте - к касте магов, ученых и поэтов.

ur– Ur («предвечное»); вечность, изначальный огонь (нем. Urfeuer), изначальный свет, первый бык или зубр; воскресение (жизнь после смерти).

Знаю второе, -

оно врачеванью

пользу приносит.

(Речи Высокого, 147)

Основа всех проявлений - Ur, Предначальное. Тому, кто осознал первопричину события, само оно уже не кажется неразрешимой загадкой, ставящей в тупик головоломкой, - неважно, было ли это событие удачным или неудачным, - и потому он не только может отогнать несчастья и беды или добиться успеха, он может еще и осознать и обманчивое зло, и фальшивую удачу. И потому: «Познай себя, и ты познаешь все».

thorn thurs, thorn– Top* (гром, молния); торн, шип, колючка (нем. Dorn).

Знаю и третье, -

оно защитит

в битве с врагами,

клинки их туплю,

их мечи и дубины

в бою бесполезны.

(Речи Высокого, 148)

Эта руна символизирует «Шип смерти» - тот, которым Один погрузил в сон-смерть Брюнхильд, непокорную валькирию, (сравн. со сказками о Спящей Красавице), но вместе с тем - и «Шип жизни» (фаллос), посредством которого возрождение побеждает смерть. Этот угрожающий знак надежно притупляет оружие противника, желающего чужой гибели, он же побеждает силы смерти вечным возвращением жизни. Потому: «Берегите свое Я».

Поделиться с друзьями: