Тайна Серебряного Паука
Шрифт:
— Что же, я рассказал вам все. У меня нет никакой конкретной идеи, как вы можете мне помочь, я просто на это надеюсь. Что-нибудь придумаете. Вот почему, когда кто-то предложил мне пригласить вас на коронацию, я сразу ухватился за эту идею. Теперь вы здесь. Но никто не знает, что вы Сыщики, и никто этого не должен знать! Вам надо вести себя, как обычные американские ребята. — Джароу обвел всех испытующим взглядом. — Ну как? Что вы по этому поводу думаете? Вы можете мне помочь?
— Не знаю, — честно признался Юпитер. — Очень трудно найти маленького серебряного паучка, которого можно спрятать где угодно. Но мы можем попытаться. Я думаю, прежде
— Да, очень хорошая имитация, но всего лишь подделка. Ну что ж, пошли. Я вам прямо сейчас все и покажу. Проведу вас в комнату, где хранятся самые главные сокровища страны.
Захватив с собой фотоаппараты, ребята последовали за Джароу, который повел их вдоль длинного каменного коридора. Спустившись по крутой закругляющейся лестнице, они вышли в более широкий коридор. Стены, полы и потолки везде были каменные.
— Дворец построили триста лет назад, — рассказывал по дороге Джароу. — А фундамент и большинство стен — части старинного замка, который стоял на этом месте. Сейчас во дворце десятки пустующих помещений, никто, например, даже не поднимается на верхние два этажа. Варейния — бедная страна, и мы не можем содержать такое количество слуг, чтобы во всем дворце был порядок. Кроме того, отапливаются лишь оборудованные по-современному комнаты, а переделать внутри весь дворец у нас не хватит средств. Вот представьте себе: вы живете здесь без отопления!
Они очень легко могли это представить, потому что во дворце Джароу было очень холодно, несмотря на август месяц.
— От старинного замка остались подземные переходы, темницы и винные погреба, — продолжал Джароу, когда они спускались по еще одному лестничному пролету. — Там есть потайные двери, о которых мы давно забыли, и никуда не ведущие секретные лестницы. Даже я мог бы, наверное, заблудиться, если бы попробовал уйти в сторону от известных мне частей дворца и привычных маршрутов. — Он засмеялся. — Потрясающее место для съемок фильма ужасов — с привидениями, появляющимися из таинственных комнат и неизвестно куда исчезающими. К счастью, у нас привидения здесь не водятся. А вот и герцог Стефан, — добавил он.
Навстречу им быстрой походкой шел мужчина довольно высокого роста. Он остановился и слегка поклонился принцу.
— Доброе утро, Джароу, — сказал он. — Это твои американские друзья? — Голос его звучал официально и сухо. Держался он очень прямо. Нос у него был как у ястреба, а черные усы спускались вниз почти до самого подбородка.
— Доброе утро, герцог Стефан, — ответил Джароу. — Да, это мои друзья. Разрешите представить: Юпитер Джонс, Питер Креншоу, Боб Андрюс, все из Калифорнии, из Соединенных Штатов.
Высокий мужчина на каждое представление чуть опускал голову. Его острые глаза внимательно разглядывали гостей принца.
— Добро пожаловать в Варейнию, — произнес он таким же холодным, вежливым тоном. — Вы показываете своим друзьям замок?
— Да, мы направляемся в хранилище реликвий, — сказал Джароу. — Они интересуются историей нашего народа. — И, повернувшись к ребятам, добавил: — Герцог Стефан — регент Варейнии. Он правит страной с того времени, когда мой отец погиб во время охоты.
— От вашего имени, принц, — быстро подхватил герцог Стефан. — И, надеюсь, вам во благо. Я, пожалуй, пойду вместе с вами. Тем самым я, как и подобает, проявлю знак уважения к вашим гостям.
— Очень хорошо, — сказал Джароу, хотя Три Сыщика прекрасно
поняли, что ему этого меньше всего хотелось. — Но мы ни в коем случае не будем надолго отрывать вас от государственных дел. Насколько мне известно, герцог Стефан, у вас сегодня утром заседание Совета?— Да, — ответил герцог, следуя за ними по пятам. — Будут обсуждаться детали вашей коронации, этого радостного праздника, который состоится через две недели. Но я могу позволить себе побыть с вами какое-то время.
Джароу ничего больше не сказал и повел их дальше по коридору, пока они не достигли большого зала с потолком высотой в два этажа. Все стены были увешаны картинами, а сам зал заполнен столами, покрытыми стеклянными крышками, застекленными витринами и шкафами. Внутри висели старинные флаги, щиты и мечи, лежали медали, книги и другие экспонаты. Около каждого предмета на белой карточке было аккуратно напечатано, что это за вещь и ее история. Ребята стали разглядывать сломанный меч, которым, как они прочли, принц Павел сражался с мятежниками в 1675 году.
— Здесь, в этом зале, вся история нашей нации, — сказал герцог Стефан. — Но мы маленький народ, и в нашей истории нет ничего особо интересного. Для вас, прибывших из такой огромной страны, как Америка, все здесь, безусловно, выглядит причудливым и старомодным.
— Нет, сэр, — вежливо возразил Юпитер. — То, что мы уже увидели в вашей стране, кажется нам очень интересным и привлекательным.
— А большинство ваших соотечественников, — продолжал герцог, — считает, что мы отстали от времени и безнадежно непрактичны. Я могу только надеяться, что наш замедленный ритм жизни не вызовет у вас скуки. Однако, извините, мне уже пора уходить. Я должен присутствовать на заседании Совета.
Повернувшись по-военному кругом, он вышел из зала.
Боб издал тихий вздох облегчения.
— Мы ему не понравились. Это точно, — сказал он вполголоса.
— Ну, это просто потому, что вы мои друзья, — сказал принц. — А он не хочет, чтобы я имел друзей. Не хочет, чтобы я поднимал против него голос и вообще высказывал свое мнение, как я стал делать в последнее время — особенно по возвращении из Америки. Впрочем, забудем о нем. Вот посмотрите лучше на эту картину, здесь изображен сам принц Павел.
Джароу подвел ребят к большому, в человеческий рост портрету. Они увидели на нем мужчину с благородным лицом и орлиным взглядом. Одет он был в ярко-красный мундир с золотыми пуговицами. Меч, который он держал в одной руке, острым концом упирался в пол. Вторая рука была вытянута вперед, и на ней сидел паук. Ребята подошли ближе и стали внимательно его разглядывать. Это был действительно очень красивый паук с червой бархатной спинкой, усыпанной золотыми точками. Картина ребятам очень понравилась.
— Мой предок, — с гордостью произнес Джароу. — Принц Павел Победитель. И паук, который спас ему жизнь.
Когда ребята рассматривали картину, они слышали позади себя голоса гидов, говорящих на разных языках, в том числе и на английском. В зале уже набралось много народу, главным образом туристов с фотоаппаратами или путеводителями или с тем и другим. В разных концах зала неподвижно стояли королевские гвардейцы, и каждый держал за рукоятку меч.
Какая-то американская пара, довольно толстый мужчина и его жена, подошли сзади к четверке друзей и тоже стали рассматривать портрет принца Павла.