Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайна шепчущей статуи
Шрифт:

– Они планируют вытащить Нэнси с помощью спасательной люльки, – рассудительно ответила Джорджи. – Но если они промахнутся или если Нэнси не сможет воспользоваться ей…

Она замолчала, не закончив предложения. Казалось, прошла вечность, прежде чем спасатели запустили трос в сторону дома.

– Точно в окно! – воскликнул один из мужчин удовлетворённо. – В яблочко!

Трос был натянут, и на берегу знали, что Нэнси выполнит инструкции, которые были прикреплены к нему. Все облегчённо вздохнули, когда вся конструкция оказалась внутри особняка.

– Нэнси скоро будет в безопасности, –

успокаивающе произнесла Джорджи, обращаясь к мистеру Дрю.

Вскоре сквозь стену дождя наблюдатели увидели, как люлька медленно приближается к ним, внутри неё съёжилась тёмная фигура.

– Но это же не Нэнси! – воскликнула Бесс. – Это мисс Морзе!

Когда старушка выбралась на землю, она, задыхаясь, сообщила, что Нэнси осталась в плавучем доме.

– Она заставила меня пойти первой, – пробормотала мисс Морзе. – Дом заполняется водой — он долго не выстоит. Спасите её!

Измученная женщина рухнула в руки спасателя, и её унесли.

Спасательная люлька медленно отправилась в обратный путь. Прошло очень много времени, или, по крайней мере, так показалось Карсону Дрю и девушкам, пока она не начала возвращаться.

– Это Нэнси! – с облегчением вырвалось у Джорджи. – И у неё что-то в руках. Неужели это ребёнок?

Когда спасательный аппарат приблизился, Бесс и Джорджи хихикнули: «ребёнком» оказалась громоздкая модель корабля, о которой столько говорил мистер Альбин. Нэнси помнила, как старый джентльмен желал получить её, и спасла корабль.

– Слава Богу, ты в безопасности, – сказал мистер Дрю, помогая дочери выйти и обнимая её вместе с моделью корабля.

– Дом разваливается! – крикнул один из спасателей.

Все обратились к бушующим водам, освещаемым светом прожектора. Здание рушилось. Одна его часть ушла под воду, в то время как другая уплывала, завалившись на бок.

– Ещё бы секунда, Нэнси… – мистер Дрю содрогнулся.

– Своей жизнью я обязана вам всем, – твёрдо ответила девушка. – Нас уносило в море так быстро, что я и не надеялась на спасение. Как ты узнал, что я была внутри?

Карсон Дрю объяснил, что Джорджи и Бесс привели его сюда. Затем Нэнси поблагодарила подруг, но они оборвали её, настаивая, что ей нужно поскорее вернуться в отель, чтобы переодеться и согреться.

В Си-Клифе, согревшись и почувствовав себя в безопасности, Нэнси рассказала отцу о своих приключениях. Карсон Дрю был поражён, узнав о связи мисс Морзе не только с Митцей, но и с Фрэнком Вормрафом, партнёром его клиента.

– Как только мистер Оуэн почувствует себя лучше, ты должна рассказать ему эту историю, – заявил адвокат. – Она произведёт на него впечатление, я уверен.

На следующий день Нэнси навестила мисс Морзе в больнице. Ей было жаль узнать, что женщина подхватила простуду после ночного купания, да и в целом чувствовала себя неважно. Девушке разрешили побеседовать с больной всего несколько минут.

– Я умираю, – прошептала старуха, когда Нэнси подошла ближе, чтобы услышать её. – Но мне всё равно. Я уже стара, и моя жизнь разрушена. Если бы я только могла снова увидеть сына и знать, что он оставит нечестную жизнь,

я бы умерла счастливой.

– Я уверена, он изменится, – заверила её Нэнси. – Когда он вышел из дома прошлой ночью, я слышала его бормотание, он обещал никогда не связываться с преступлениями.

Покинув больницу, девушка попыталась найти Джо Митцу, но узнала, что мужчина уехал из Си-Клифа первым же поездом. Поскольку теперь было невозможно привести его к постели матери, Нэнси купила огромный букет роз и отправила их в больницу с карточкой, на которой стояло его имя. Этот поступок стал для неё утешением, когда через два дня ей сообщили, что мисс Морзе впала в кому, из которой уже не вышла.

К радости Нэнси и её друзей, здоровье мистер Оуэна улучшалось. Однажды днём, когда в услугах медсестры больной уже не нуждался, они присоединились к миссис Оуэн в комнате её мужа, и супруги впервые узнали всю историю странной жизни мисс Морзе.

– Папа всё проверил, – закончила Нэнси свой рассказ. – Муж этой женщины, без сомнения, тот же Фрэнк Вормраф, который обманул Вас, мистер Оуэн. Он испугался, что все его судимости всплывут, поэтому согласился на Ваши условия.

– Вы сказали, что настоящее имя мисс Морзе – Бернис Конгер? – удивлённо спросила миссис Оуэн.

– Да, она была давно потерянной дочерью мистера Конгера.

– Я никогда не говорила этого тебе, Нэнси, но я знала Бернис, когда она была девочкой, – медленно произнесла миссис Оуэн. – Я проводила лето в Си-Клифе с родителями и сблизилась с ней. Мы часто играли вместе в поместье Конгера. Тогда я впервые и увидела «Шепчущую девушку». Позже я вернулась, чтобы увидеть её вновь.

– И Вы не видели мисс Морзе в последние годы? – спросила Нэнси.

– Нет. И для меня стало большим шоком узнать о такой её судьбе, ведь она была прекрасной девушкой. Она иногда писала мне письма. – Миссис Оуэн замялась, но потом сказала изменившимся тоном: – Что ж, это именно Бернис заставила меня поверить, что мой муж бросил меня, уехав на Борнео!

– Зачем ей было это делать? – Нэнси была удивлена.

– Думаю, я знаю, почему она пыталась разлучить нас, – вставил мистер Оуэн. – Я совсем забыл об этом, но когда я был в Нью-Йорке и готовился к отплытию, Бернис Конгер узнала об этом. Она пришла ко мне занять денег. Я не смог помочь ей, потому что она просила очень большую сумму.

– Вы думаете, она решила отомстить? – уточнила Нэнси.

– Да, я уверен в этом, – ответил мистер Оуэн. – Если подумать, информация о смерти моей жены вполне могла быть отправлена ей.

– Не понимаю, как Бернис могла быть столь жестокой, чтобы попытаться разлучить нас, – пробормотала миссис Оуэн. – Единственное возможное объяснение в том, что от свалившихся на неё бед у неё помутился разум.

– Давай же будем благодарны, что оставшиеся годы не будут потрачены впустую, – улыбнулся мистер Оуэн, пожимая руку жены. – Всем этим мы обязаны Нэнси Дрю и её отцу.

– Да, мы никогда не сможем отплатить им за это, – согласилась его супруга. – Я много лет пыталась найти тебя, Чарльз, помещая объявления в различных газетах. Всё было тщетно, пока Нэнси случайно не увидела одно из них.

Поделиться с друзьями: