Тайна Синего имама
Шрифт:
Машина медленно ехала по обледенелому шоссе. Сидя на заднем сиденье, Валери и Кардона задушевно беседовали о том, как трудно приходится женщинам в их профессиях. Конечно, все это была лишь болтовня и игра, впрочем, отнюдь не безобидная.
Валери думала о подозрениях, высказанных Дюрозье в адрес прекрасной итальянки, и о странном поведении директора Национальной библиотеки. Она подумала об их утреннем визите к Клеман-Амрушу, о странных отношениях, одновременно очень близких и
Поведение девушки казалось совершенно несовместимым с нависшей над ним опасностью. Чем больше Валери узнавала Кардону, тем отчетливей понимала, что имеет дело с глубоко незрелым человеком. Она была не похожа на шпионку, подосланную убить писателя, скорее на жертву затаившихся где-то неподалеку злоумышленников.
Валери все больше убеждалась, что Кардона в этой игре — всего лишь пешка в чьих-то умелых руках. Весь вопрос — в чьих? Валери расспрашивала девушку о работе, не стесняясь ей льстить.
— Очень непросто добиться успеха в издательском бизнесе. Хотя я одинаково хорошо владею французским и итальянским, мне там ничего не светит. Они подсунули мне Клеман-Амруша, потому что никто не хотел с ним работать. Я тогда только что пришла в издательство, вот они и поручили новенькой заниматься самым неприятным и опасным делом.
— Да, похоже, с ним не так-то просто найти общий язык.
— Он эгоцентрик, впрочем, как почти все писатели. Думает только о себе.
— У него есть родственники?
— Нет у него никого, один, как медведь в берлоге.
Валери сочувственно кивнула, хотя Кардона и не могла этого видеть: в салоне было слишком темно.
Из-за гололеда шофер вел машину медленно и осторожно. При свете фар был виден лишь лед на дороге и иней на деревьях. Валери вдруг вспомнила последний фильм, на который они ходили с Дюрозье. Фильм был про женщину-полицейского. Беременная, едва ли не на сносях, она продолжала работать, бороться с преступниками и хулиганами. Фильм ей понравился, а Жан-Шарль зевал. Сейчас казалось, что все это было очень давно…
— Как его пресс-атташе, я должна продвигать книгу и ее автора, но это совершенно невозможно. Он больше никуда не ходит, отказывается встречаться с журналистами, не участвует в конференциях. Даже с друзьями перестал поддерживать отношения. Перси Кларенс был одним из немногих, с кем он иногда перезванивался.
— Тем не менее книга неплохо продается.
— Только благодаря скандалу, который она вызвала.
— В последнее время ему не угрожали?
— По-моему, нет. Он не все мне рассказывает.
— Он тебе не доверяет?
— Мне кажется, что в последнее время он стал настоящим параноиком. Задает мне странные вопросы о людях, с которыми я общаюсь, о том, что я делаю в те дни, когда не прихожу к нему. Сейчас он работает над биографией Бен Ладена. Если бы он знал, что я в курсе, он бы мне глаза выцарапал. Так и есть, он мне не доверяет.
— Он знает Бен Ладена?
—
Он никогда с ним не встречался, я абсолютно уверена. Мишель знаком с какими-то афганцами, которые приходят к нему и что-то рассказывают. Этих типов кроме денег ничего не интересует…— Он и вправду может вывести нас на людей Тарика Хамзы?
— Думаю, да, но серьезно он станет разговаривать только с твоим шефом.
— Хочешь сказать, что мне он тоже не доверяет?
— Он не любит женщин.
— А ведь он красивый парень, и у меня не создалось впечатления, что он тебя ненавидит.
Кардона выдохнула и, схватившись за ручку двери, повернулась к окну. Валери стало неловко. Она никак не могла понять, какие отношения связывают писателя и его пресс-атташе.
— А что сейчас происходит в министерстве?
Придя в себя, Кардона, очевидно, решила сменить тему разговора.
— Сейчас там экстренное совещание, как и всегда, когда безопасность Франции под угрозой. Это самое меньшее, что мы можем сделать.
— А тебе уже приходилось участвовать в таких делах?
— Что ты имеешь в виду?
— Заманивать в ловушку террористов, желающих заполучить рукопись?
— Нет, такое со мной впервые, — ответила Валери.
— Честно?
— Честно. Скажи мне, между тобой и Мишелем что-то есть?
— Нет, ничего. Я же тебе рассказала, что это за человек.
— Ну, это ничего не значит. Мне кажется, вы были бы красивой парой.
— Уверяю тебя, что между нами ничего нет.
В салоне воцарилось молчание. Машина ехала все так же медленно. Либо Валери совсем ничего не понимала в человеческих отношениях, либо Кардона лгала, и в этой лжи было что-то необъяснимое и потому опасное. Зачем отрицать очевидное? Что она пытается скрыть?
Валери посмотрела в окно. В голову ей лезли глупейшие мысли. Неожиданно она вспомнила название фильма братьев Коэн.
— «Фарго»!
— Что ты сказала? — не поняла Кардона.
— Я вспомнила название одного фильма.
Валери уже не знала, что и думать, но тут зазвонил ее мобильный. Она узнала один из номеров, которыми пользовался Морван.
— Валери, слушаю.
— Где вы сейчас?
— Мы в машине. Едем очень медленно. Гололед.
— Когда встретитесь с де Ла-Мот-Ружем, смело предлагайте ему деньги, много денег, если он будет сомневаться. Эта рукопись нужна нам, сколько бы она ни стоила. Шабер принял решение установить контакт с убийцами Перси Кларенса.
— Выходит, ему понравилась моя идея.
— Идея была что надо.
— А если он откажется отдать нам рукопись?
— Дайте ему понять, что она нам крайне необходима и что в случае чего мы можем ее конфисковать. Припугните его, не стесняйтесь. И возвращайтесь в Париж с манускриптом, я жду.
— Куда вам ее привезти?
— Я вам перезвоню.
Морван отсоединился.
— Это был твой шеф? — спросила Кардона.
— Да.
— Что он хотел?