Тайна сокровищ магараджи
Шрифт:
– И зачем только я ввязался в эту историю? Я разорен…
– Можешь считать так, если тебе нравится, – жестко бросил ему Бид, – не хочешь получить свою долю, тем лучше для меня.
Рико молчал, продолжая смотреть только на дорогу, убегающую из-под колес «Паккарда». Бид время от времени бросал взгляд на зеркало заднего вида. Его беспокоил далекий пока свет фар машины, идущей в одном с ним направлении. Как только они выскочили на автостраду, появился какой-то автомобиль, двигавшийся следом как привидение, не отставая и не сворачивая. Бид не считал пока, что это опять какой-то шпик, следующий за ними. Но ему мешало, что хоть и случайная, возможно, машина, но двигалась она подозрительно, не догоняя
– За нами все время идет машина, которая меня беспокоит, – сказал Бид, толкая локтем Рико в бок. – Присматривай за ней, а я постараюсь оторваться от преследования, если это и вправду преследование.
Вконец испуганный, Рико задержал дыхание и обернулся, чтобы увидеть две полоски света идущей за ними машины. Бид все увеличивал скорость – стрелка спидометра дрожала около цифры 120.
– Я все равно вижу ее, машина с поля зрения пропадает, – докладывал Рико.
Учитывая дождь, Бид не решался больше увеличивать скорость, тем более что на этом участке дорога была не очень хорошей.
– Остановимся и посмотрим, кто тот, кто не хочет от нас отстать, – решил Бид.
«Паккард» замедлил свой бег.
– Тот, в машине, уменьшает скорость, – отметил Рико.
Бид прижал машину к обочине и остановился. Оба внимательно следили за приближающейся машиной. Водитель ее, казалось, заколебался, потом прибавил газу и проехал мимо. В забрызганном грязью «Линкольне» Бид успел заметить плотного мужчину за рулем.
– Подождем, пусть уберется подальше. Возможно, мне и показалось, что он едет за нами, но я хочу быть абсолютно уверенным, что никто не сидит у нас на хвосте.
– Мы еще не переехали границу штата. Давай лучше поедем дальше, – сказал трусливо Рико.
Бид хмыкнул. Толковое замечание. Он включил зажигание. Впереди не было видно ни одной машины, сзади – тоже.
Проехав примерно с милю, Бид увидел дорогу, уходящую в сторону от шоссе.
– Видно, тот, в «Линкольне», свернул сюда, – сказал Бид. – Поспешим. – Он нажал на педаль газа. – А ты смотри назад, не хочет ли он поиграть с нами в кошки-мышки, – приказал Бид своему спутнику.
Рико никого не видел сзади, но продолжал неотрывно смотреть на дорогу. Через несколько минут он воскликнул:
– Бид! Опять какая-то машина идет за нами.
– Та же самая?
– Не знаю. До нее с четверть мили.
Бид выругался и еще прибавил газу. «Паккард» рванулся вперед. Они мчались уже со скоростью 130 миль в час, но неизвестная машина не отставала. Проехали границу штата и въехали в город Брент-Линкольн-Дайлс. Брентвуд был погружен в полную темноту. Бид гнал машину по центральной улице, почти не сбавляя скорости. Был второй час ночи… Впереди показался свет небольшого кафе из тех, которые располагались около шоссе и работали всю ночь.
– Возможно, там есть телефон, – заметил Бид, притормаживая. – Позвони Килле. Скажи ему, что через три дня мы вытащим Хотта из тюрьмы, что деньги в условленное место должны быть доставлены вовремя.
Они остановились в десятке метров от кафе. Рико выкарабкался из машины и боязливо огляделся. Ничего подозрительного он не заметил, машины, ехавшей за ними, тоже не было видно.
«Может, водитель того „Линкольна“ остановился и погасил огни? Или вышел из машины и, видя, что мы стоим, идет к нам?» – размышлял Бид, сунув руку в карман и нащупав рукоятку «кольта».
– Давай
иди звони, – повернулся Бид к Рико. – Скажи Престону, пусть проверит, не следит ли кто за ним. Скажи ему о Далласе. Килле должен быть совершенно уверен, что он чист, когда мы скажем о нашем прибытии с Хоттом. А я попробую заняться этим типом, который вроде наступает нам на пятки.Бид посмотрел, как Рико скрылся в кафе, потом осторожно отошел от «Паккарда» и скрылся в темной нише у ворот ближайшего дома. Место оказалось весьма удачным для наблюдения. Он простоял там несколько минут, прежде чем чуткое ухо уловило чьи-то осторожные шаги. Бид вгляделся в темноту и сначала ничего не увидел, но потом совсем недалеко от него мелькнул темный силуэт мужчины, крадущегося к «Паккарду».
– Толковый парень и свое дело знает, – прошептал Бид.
Тень неторопливо приближалась к машине. Человек убедился, что в машине никого нет, и направился к кафе. Когда мужчина вступил в полоску света, падавшую из окон кафе, Бид безошибочно узнал в нем водителя «Линкольна».
Мак-Адамс был очень обеспокоен сложившейся обстановкой. Он очень хорошо помнил, что случилось с Джеком Бурусом, но Маку необходимо было узнать, что замышляют эти двое из «Паккарда». Возможно, они устроили ему здесь ловушку. Но если ему повезет – как знать! – то он раскроет планы Рико и его сообщника. Мак очень надеялся, что эти типы решили, что отвязались от него. Он осторожно подошел к окну кафе и заглянул туда. Кроме пожилого мужчины, дремавшего за стойкой бара, он вначале никого не заметил. Но потом увидел в телефонной будке Рико. Второго там не было. Мак сразу понял, что этот второй, то есть Бид, находится в засаде, где-то близко.
Детектив резко отвернулся от окна. Перед незадачливым детективом был собственной персоной Бид. Он держал в руке «кольт».
– Подними-ка лапы, – негромко было приказано Маку. – Одно движение – и ты погиб.
Мак-Адамс поднял руки.
– В чем дело? – спросил он. – Я шел в кафе…
– Прикрой глотку! Ты врешь! Волочишься за нами от самого города.
– Вы с ума сошли! – выкрикнул Мак-Адамс. – Прошу вас.
– Быстро в мою машину, – приказал Бид, делая шаг вперед.
Мак-Адамс задом пятился к машине под дулом пистолета. В этот момент быстрыми шагами из кафе вышел Рико. Увидев Мак-Адамса, он остолбенел, а колени сами собой подогнулись.
– Да двигайся ты, наконец, – прошипел Бид в сторону Рико. – Надо обыскать этого типа. У него должен быть пистолет.
Рико стал обшаривать Мак-Адамса, весь дрожа, словно он прикасался к чему-то опасному. Вытащил из кармана пистолет, определив, что такого типа пистолеты обычно носит полиция.
– Забери у него бумажник, – приказал Бид.
Рико забрал бумажник и открыл его. Нашел водительское удостоверение и свисток.
– Это детектив, – прошептал Ральф.
– Вот именно, – ответил Бид. – Ну хорошо, приятель, договоримся так, что, если ты сделаешь то, что я тебе скажу, ни один волос не упадет с твоей башки и каждый из нас пойдет своей дорогой. Где твоя машина?
– На соседней улице, за углом.
– Пойдем посмотрим ее, топай.
Мак-Адамс пошел впереди Бида по темной улице. Рико остался у «Паккарда». Когда Мак и его конвойный подошли к «Линкольну», Бид сказал:
– Подними капот и подай мне крышку тумблера. Я думаю, что мы только тогда освободимся от тебя, когда лишим тебя способности передвигаться. – Мак-Адамс наклонился, чтобы открыть капот, в тот же момент Бид ударил детектива рукояткой револьвера по голове. Потом стряхнул безжизненное тело Мак-Адамса на землю. Далее сделал то, что диктовал только что своей жертве: поднял капот и снял крышку тумблера. Когда Бид уходил, Мак-Адамс лежал без движения наполовину под машиной.