Тайна Тёмного Оплота
Шрифт:
Всё это, наверное, было разумно, но я отчаянно замотала головой.
— Брайан, я — не убийца. Я — специалист по информации. Да, в моём распоряжении имеются различные средства защиты на крайний случай, но этот случай, к счастью, ни разу не наступал. И, если уж говорить совсем откровенно, я не знаю, смогу ли воспользоваться ими даже в экстренной ситуации.
Мои возражения впечатления на Брайана не произвели.
— Я думаю, что сможешь. К тому же я отлично тебя понимаю: тяжело решить нанести вред человеку, совершенно случайно оказавшемуся на твоём пути. Но Уилфорт — совсем другое дело. Ты знаешь, что он этого заслужил. Ты знаешь, что он представляет реальную угрозу для тёмных. Он уже убил восьмерых, а тех, кому он исковеркал жизни, трудно сосчитать. И только от нас зависит, продолжит ли он идти по трупам. Понимаешь, Элайна? Только от
— Я всё это понимаю, Брайан, — болезненно поморщилась я. — Чёрт побери, не надо объяснять мне очевидные вещи. Но, во имя всех богов, почему я? Ну, есть же люди более приспособленные к такой работе. Помимо того, что я не чувствую в себе моральной готовности к убийству, я элементарно этого не — у-ме — ю.
— А вот тут нам безусловно есть что обсудить, — кивнул Брайан, обрадованный, что разговор перешёл в конструктивное направление. — Видишь ли, Элайна, на вопрос 'почему ты?' есть несколько ответов. Во — первых, несмотря на твою неуверенность в себе, ты — отличный агент. Я не люблю лишний раз расточать похвалы, это всем известно, но ты — одна из лучших. Это подтвердит и Болдвин, и Кеннингтон, и даже сам король. Кроме того, ты отлично знаешь: агентов, способных внедриться в такое место, как дворец Уилфорта, и не навлечь на себя подозрений, совсем немного. Очередная вариация на тему тех легенд, с которыми ты работаешь, подойдёт идеально. И ещё один момент. У Уилфорта хорошо поставлена охрана. Но именно тебе удастся заставить их утратить бдительность.
— Это ещё почему? — недоумённо уставилась на него я.
— Я изучил Уилфорта, как только мог, — начал издалека Брайан. — Собрал всю доступную информацию и по карьере, и по личной жизни. Так вот. У тебя тот же тип внешности, что и у его бывших любовниц. Если, конечно, сделать поправку на цвет волос. Поэтому есть неплохой шанс, что ты ему понравишься. И в этом случае охрана очень быстро станет держать тебя за свою.
Я медленно постукивала кулаком по столику. Потом поднялась на ноги, гневно сверкнув на Брайана взглядом. Рассердил он меня не на шутку.
— То есть сделать из меня убийцу тебе мало? Ты хочешь предварительно уложить меня к этому подонку в постель? Так сказать, в качестве благодарности за изукрашенную спину?
Брайан отчаянно покачал головой.
— Ты опять неправильно меня поняла. Разумеется, я не имел в виду ничего подобного. Честное слово, можно подумать, я недостаточно хорошо тебя знаю, чтобы предлагать что-то в этом роде! О постели речи не идёт, — продолжил он, когда я вся-таки соизволила сесть назад в кресло, дабы дослушать. — Но ведь достаточно самого минимального флирта. Даже не флирта, а так… — Он неопределённо повёл рукой. — Просто не отвергай его ухаживания. Держи себя строго, прохладно, но без окончательного и бесповоротного 'нет'. Ни к чему не обязывающая беседа, которую ты как уроженка Настрии вполне способна поддержать. Прогулка по саду. Один бокал нелюбимого тобой вина. И всё. В глазах слуг и охранников ты — женщина Уилфорта. Тебе становится доступно много большее, чем простому гостю. Ты даже можешь беспрепятственно пройти ночью в спальню к хозяину дворца. Никому и в голову не взбредёт тебя не пустить. И сам Уилфорт тоже будет с тобой гораздо менее бдителен, чем в обществе кого-либо другого.
Всё это опять же звучало логично, но…
— Брайан, я не умею убивать. — Понимая, что 'не хочу' и 'не могу' аргументом для советника не является, я постаралась надавить на последний имевшийся в моём распоряжении рычаг. — Я понятия не имею, как это сделать. Скорее всего, у меня ничего не получится. А если вдруг получится, я сразу же попадусь. Это тебе не в сейф заглянуть. Уйти после такого у меня не выйдет.
— А вот об этом я как раз позабочусь, — заверил Брайан. — Детали мы сможем обсудить позднее, но пути отхода разработаны отличные. И необходимым навыкам тебя, разумеется, обучат. Конечно, мы не делаем из тебя наёмного убийцу. Но то, понадобится в этой конкретной ситуации, ты освоишь. Можешь быть уверена, никто не собирается отправлять тебя на это задание неподготовленной.
Я хотела вновь возразить, найти дополнительные доводы… Но чрезвычайно отчётливо поняла, что продолжение разговора не имеет смысла. Брайан, со своей стороны, решение
принял. Мне оставалось только одно — ухватиться за единственную предоставленную им лазейку. Он прямым текстом сказал, что не станет меня принуждать.— Хорошо, — медленно произнесла я, ощущая, как лежащий на душе камень становится всё тяжелее. — В Иллойю я поеду. И раздобуду для тебя все необходимые документы. Но устранить Уилфорта не обещаю. Посмотрим по обстоятельствам.
— Договорились.
Брайан согласился настолько легко, что я поняла: он уверен, что дело своё я сделаю. Или, во всяком случае, попытаюсь. А в чём была уверена я? Отстаивала право выбора? Или исключительно иллюзию выбора, поскольку мне так было легче? До последнего думать, будто я могу изменить правила игры и покинуть Иллойю, выполнив лишь первую часть задания?
Подготовку я, так или иначе, прошла. Для данного задания меня снабдили ядом и кинжалом — смотря какой подвернётся случай. Маром, специалист по холодному оружию, обучил меня азам работы с кинжалом. Понятное дело, никаких шансов победить в поединке на этом виде оружия у меня не было. Речь шла исключительно о том, чтобы вонзить кинжал во врага, когда он ничего подобного не подозревает. Но и эта задача не была тривиальной. Ведь если я не убью Уилфорта первым же ударом, мне конец. Вот этим мы и занимались. Маром использовал некий макет, сделанный так, чтобы кинжал погружался в него в точности как в человеческое тело. Сначала все эти упражнения казались мне дикими. Потом я, видимо, привыкла; во всяком случае, стала вонзать кинжал в куклу совершенно неэмоционально. Интересно, а дальше, когда речь зайдёт о живом человеке? Я точно так же ничего не буду чувствовать, погружая клинок в одну из зазубренных точек?
— Запомни, девочка: ты должна действовать очень аккуратно, — сказал Маром, когда наши занятия подошли к концу. — Если подсыпать яд, то так, чтобы никто не мог заметить. Если бить, то наверняка. И как можно быстрее уходить. Подробностей мне не сообщали, но я точно знаю, что Брайан приготовил для тебя отличный вариант отхода; буквально туз в рукаве. Он как следует позаботился о том, чтобы ты благополучно вернулась. Но на крайний случай помни и о капсуле.
Я криво ухмыльнулась. Ну да, у любого агента имелась маленькая, не привлекающая внимания капсула с быстродействующим ядом. Вот только я никогда не слышала, чтобы хоть один из наших ею воспользовался. И не собиралась этого делать сама.
— Мне неприятно об этом говорить, — хмурясь, продолжил Маром, — но предупредить я обязан. То, что делают дворцовые стражники с попадающими к ним тёмными, невозможно описать словами. А уж женщину они не пожалеют тем более. Так что о капсуле я напоминаю только в твоих интересах. Но, впрочем, не стоит на этом зацикливаться. Мой главный совет: не попадайся. Если что-то сорвётся, уходи, не выполнив задания. Но не попади в лапы этих светлых зверей.
Час от часу не легче. Хотя, конечно, я и без того понимала, что в случае поимки по головке меня не погладят. И с жизнью придётся распроститься без всяких сомнений. Но отчего-то концентрировалась на более раннем поводе для беспокойства — самом убийстве.
О пути отхода Брайан сообщил мне на следующей же нашей встрече.
— Вот. — Он положил передо мной план дворца. — Конечно, лучше всего уйти через главные ворота, как ни в чём не бывало, и лишь потом быстро исчезнуть, как ты уже умеешь. Но это сработает лишь в том случае, если уходить ты будешь днём, а с Уилфортом расправишься при помощи яда. Пока яд подействует, пройдёт время, и ты успеешь покинуть дворец, не вызывая подозрений. Для этого будет лучше вещей с собой не взять. Пусть остаются во дворце; не жалко. Зато стража подумает, что ты всего лишь вышла прогуляться на базар или ещё что-нибудь в этом роде.
— Всё это понятно, — хмуро отозвалась я. — Что если дело будет происходить ночью?
— А в этом случае ты воспользуешься потайным ходом, — с гордостью сообщил Брайан. — Информация сверхсекретная, но нашему агенту удалось разобраться, практически случайно. Существует потайной ход, довольно короткий, ведущий из библиотеки на улицу Мелодий. — Он ткнул пальцем в две точки на карте. — Библиотеку ты к этому времени будешь знать вдоль и поперёк. Нажмёшь на стену слева от второй полки снизу. Справа от двери. Откроется узкий лаз. Внутри свет включается каждый раз, как там оказывается человек. Какая-то светлая магия. Быстро пробежишь по туннелю — и ты ужена улице. А там нырнёшь в пекарню 'Сладкая сдоба': у них есть второй выход на параллельную улицу.