Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайна золотой маски
Шрифт:

Потом они вдвоем поднялись по широким ступеням школы к открытой парадной двери. В вестибюле Белинда остановилась перед мрачноватым портретом основательницы школы — Винифред Боуин — Дэвис.

— Почему вы на нас так хмуро смотрите? — сказала Белинда, хлопая шариком по угрюмо — торжественному лицу на портрете. — Может, я сейчас выгляжу идиоткой, но не забывайте, ведь это мы нашли тот спрятанный за вами портрет [1] .

Холли улыбнулась.

— И помогли оплатить новый спортивный зал вырученными за него деньгами, — добавила она. — Это была наша первая

тайна. Ты помнишь, как тогда Трейси…

1

Подробнее об этом можно прочитать в книге Ф. Келли «Тайна трех портретов»

— Гм — гм! — послышалось за их спинами.

Девочки резко обернулись. Перед ними стоял заместитель директора, мистер Кервуд.

— Это распоряжение мисс Бейкер, — с улыбкой пояснила Белинда. — Я должна хлопать всех, кто мне попадется навстречу.

Покачав головой, мистер Кервуд удалился без комментариев.

Белинда скорчила ему вслед рожу.

— Он такую фамильярность не одобряет.

— Давай поищем Трейси, — сказала Холли. — Я хочу покончить с этим делом.

Один из классов выделили под костюмерный цех. По сценарию, музыканты должны были играть веселые мелодии на заднем конце платформы, малыши — двигаться за ней, исполняя свой шуточный танец, замыкать же процессию предписывалось другим действующим лицам, включая шута. Для них — то и требовалось приготовить множество костюмов животных, а также разных средневековых персонажей.

Приоткрыв дверь, Холли и Белинда заглянули в класс и застыли в изумлении. На них смотрела красивыми печальными глазами голова оленя с ветвистыми рогами, искусно выполненными из проволоки и папье — маше.

Трейси в своем уже почти готовом костюме стояла на столе, а несколько девочек суетились вокруг нее, закалывая подол.

Наряд выглядел впечатляюще. Первоначально, это было широкое белое платье до пола, но теперь его сплошь покрывали свободно свисающие полоски яркой ткани. Трейси, с ног до головы окутанная своим пестрым одеянием, казалась гибридом июльской клумбы с экзотической яркой птицей.

— Ух ты! — вырвалось у Белинды.

Трейси улыбнулась и плавным взмахом подняла руки над головой. При этом ее широкие рукава раскрылись веером, как радужные крылья.

— Ну, что скажете? Блеск, правда? — довольно посмотрела она на подруг.

Девочки вошли в класс.

— А головной убор уже закончен? — спросила Холли.

— Конечно, — указала Трейси на другой стол.

На нем лежала главная часть костюма и предмет гордости его создателей — маска в виде солнца с золотыми лучами, расходящимися от него во все стороны.

Трейси соскочила на пол и осторожно водрузила маску себе на голову. Лицо оказалось совершенно закрытым, если не считать двух щелок, через которые глядела пара голубых, сияющих восторгом глаз.

— Отлично, — похвалила миссис Бэннистер, руководившая созданием шедевра. — Ну — ка, повертись.

Трейси закружилась в трепещущем ореоле цветов. Золотая маска сверкала и переливалась в солнечных лучах.

— Замечательно, Трейси. Теперь можешь снимать, — сказала миссис Бэннистер. — Мы подошьем подол, и тогда твой костюм будет полностью готов.

Холли и Белинда помогли Трейси вылезти из своего замысловатого наряда.

— О — ох! — облегченно вздохнула королева. — Если день

будет солнечным, я в нем просто сварюсь. А что там во дворе делается?

— Сплошной хаос, — ответила Холли. — Иди посмотри сама.

Подруги остановились на ступеньках у входа, глядя, как фанерные деревья по одному водружают на платформу и закрепляют на месте болтами.

— Мы вообще — то хотели с тобой поговорить, — начала Холли. — Насчет Марка…

Трейси улыбнулась.

— Давайте больше не будем из — за него ссориться, ладно? День слишком хороший, чтобы ругаться.

— Есть кое — что такое, чего ты о нем пока не знаешь, — сказала Белинда.

Трейси вздохнула.

— Ну, хорошо. Давайте выкладывайте. Он — беглый преступник, и его разыскивает полиция — угадала? Или… дайте подумать… он из банды современных работорговцев и замыслил похитить нас и продать в рабство? Ну, что — тепло или холодно?

Пустив эти шпильки мимо ушей, Холли рассказала о будто бы «исцеленном» мужчине, которого она потом видела беседующим с отцом Марка. И еще о Мэри Гринэвей и ее индивидуальных сеансах целительства, за которые она берет деньги и притом немалые.

Трейси задумалась.

— Все равно, — проговорила она наконец, — даже если вы правы, это же не Марк, это его мама замешана в аферах. Даже если это правда, вы не можете винить в этом Марка.

— Но, согласись, он не может об этом не знать, — настаивала Белинда.

— Возможно, он и знает, — сказала Трейси. — Но что, по — твоему, он должен был сделать? Он ведь не может отвечать за махинации своей матери — если она замешана в каких — то махинациях.

— Но он к тому же наврал про место, откуда они приехали, — продолжала Белинда.

Холли бросила на нее выразительный взгляд. Она считала, что об этом не следовало брякать вот так, напрямик.

— Как наврал? — не поняла Трейси. — Почему ты так говоришь?

— Я видела одно письмо, — сказала Холли. — Его переслали из Лондона. Оно было адресовано в Кеннингтон! В Кеннингтон, а не в Кенсингтон. А это два совершенно разных района.

— Если он врет о том, где они раньше жили, — подхватила Белинда, — он может врать и о многом другом. Ты не должна доверять ему, Трейси. Тебе нужно держаться от него подальше, правда!

Трейси хмуро посмотрела на подруг.

— С самого начала вы невзлюбили его, как только увидели, — проговорила она. — Я не могу понять, почему, но вы с самого начала были против, — она посмотрела на Холли. — Вот тебе бы понравилось, если бы кто — нибудь распускал про тебя всякие слухи, когда ты только приехала сюда? Я считаю, вы обе несправедливы к нему, — Трейси бегом бросилась в школу. — Я не хочу больше слышать о нем ни слова! — обернувшись, крикнула она. — А я — то еще считала вас своими подругами!

Холли и Белинда переглянулись.

Холли помрачнела.

— Кажется, мы только испортили все дело.

Белинда машинально постукивала своим шариком на палке по земле.

— Что же нам теперь делать? — вскинула она голову.

— Если бы нам удалось разоблачить хотя бы одну ложь Марка… Тогда, возможно, мы бы сумели перетянуть Трейси на свою сторону, — проговорила Холли. — Знаешь, я все — таки думаю, что мы должны попытаться выудить у Мэри Гринэвей что — нибудь об этом сценическом псевдониме ее мужа, под которым он будто бы выступал в Лондоне. Я абсолютно уверена, что Марк и это тоже выдумал.

Поделиться с друзьями: