Тайная история лорда Байрона, вампира. Раб своей жажды
Шрифт:
— Это она,— прошептал голос.— Ты обещал ее мне. Это она! Посмотри, посмотри, ты видел ее лицо?
Ребекка попыталась сбросить оковы сна, чтобы продлить очарование этого голоса, но слова уже затихали во тьме. Чернота была атласная и приятная на ощупь.
При этом Ребекка полностью осознавала происходящее. Она ощущала, как кровь пульсирует в венах, чувствовала жизнь своего тела и души. Она не знала, сколько пролежала в этом месте. Вскоре она встала на ноги, поднялась по ступенькам, пересекла часовню, но вспомнила все только тогда, когда холодный ветер лондонской ночи подул ей в лицо. Она шла по
Она наблюдала, как силуэт в длинном черном пальто удаляется от нее. Ребекка осмотрелась по сторонам. Справа текла темная и холодная Темза Ненастье утихло, и воцарилась неестественная тишина. Ничто живое не нарушало спокойствия.
Ребекка обхватила себя руками и задрожала. Она видела впереди фигуру, шедшую вдоль набережной. Человек хромал, в руках у него была трость. Ребекка нащупала свою рану. Боль уже начала стихать. Девушка снова поискала глазами человека с палкой. Он исчез. Затем Ребекка увидела его еще раз, пересекающего мост Ватерлоо. Силуэт достиг противоположного берега и пропал.
Ребекка бесцельно блуждала по безлюдным улицам Лондона. Она потеряла все представления о времени и пространстве. Кто-то попытался остановить ее, указывая на ее рану и предлагая помощь, но она отстранила прохожего, даже не взглянув на него. Начиналось утро, а Ребекка все продолжала идти. Она стала различать шум уличного движения и тихое пение птиц. Алые лучи солнца озарили восток. Ребекка заметила, что вновь идет вдоль реки. В первый раз за эту ночь она посмотрела на часы. Шесть утра. «Какая же я легкомысленная!» — поразилась Ребекка Боль пронзила ее шею. Девушка прислонилась к фонарному столбу, поглаживая шею рукой, чтобы унять боль.
Впереди, на берегу реки, она увидела толпу людей. Ребекка пошла туда. Все смотрели в воду. Ребекка увидела среди них полицейских с баграми. Вскоре они подцепили добычу — истекающая водой куча тряпья висела на багре. Ее перекинули через парапет набережной, и она с глухим стуком упала на мостовую. Полицейский склонился над кучей, разгребая тряпье.
— Что это? — спросила Ребекка человека, стоявшего перед ней.
Он не ответил. Она взглянула на утопленника. Глаза мертвеца смотрели на нее. На его мертвенно-бледном лице застыла улыбка, шею пересекала ужасная рана
— Нет,— тихо произнесла Ребекка,— нет.
Подобно звуку падающего в колодец камня до нее медленно дошел смысл увиденного. Но понять то, что кто-то мог сделать такое с ней и с этим трупом, она была не в состоянии. Она почувствовала себя уставшей и больной. Повернувшись, Ребекка пошла прочь. Она инстинктивно подняла воротник пальто, чтобы никто не заметил рану на ее шее. Она начала подниматься по мосту, ведущему на Чаринг-Кросс.
— Ребекка!
Опять этот голос, который она слышала у часовни святого Иуды. Она в ужасе обернулась. Незнакомец, окликнувший ее, смотрел с ухмылкой.
— Ребекка! — Он еще раз усмехнулся.— Вы удивлены? Помните меня?
Ребекка повернула лицо. От незнакомца исходил отвратительный кислый запах. Она незаметно поморщилась, взглянув на человека еще раз. Он был молод, хорошо
одет, почти с шиком, но длинные волосы были грязными и спутанными, и он странно держал шею, словно та была перекручена. Да, она вспомнила его. Силуэт на Мэйфейр-стрит. Увидев его при дневном свете, она поняла, почему он показался ей знакомым даже тогда.— Букинист,— прошептала она.— Вы приносили мне письма, одно из которых было письмом Томаса Мура
— Отлично,— гнусаво произнес он.— Я вижу, все опять возвращается. Для молодого человека весьма неприятно быть забытым хорошенькой девушкой.— Он снова ухмыльнулся.
Ребекка в очередной раз отвернула голову, спасаясь от его зловонного дыхания. Молодой человек казался безобидным. Он схватил Ребекку за руку, и когда она попыталась освободиться, он так крепко сжал ее руку, что ногти глубоко вонзились ей в кожу.
— Давайте,— прошептал он,— двигайте своими хорошенькими ножками!
— Зачем?
— Я всего лишь ничтожный червь, я слушаю и повинуюсь.
— Повинуетесь чему?
— Всем невысказанным желаниям моего хозяина и господина.
— Господина?
— Господина! — выпалил он, брызгая слюной.— О да, мы все любим господина, не так ли?
Ребекка уставилась на него. Молодой человек что-то бормотал про себя, его лицо, казалось, было искажено злобой и отвращением. Он заметил ее взгляд и обнажил зубы в ухмылке.
— Я говорю вам сейчас как врач,— внезапно сказал он.— На вашем горле довольно-таки занятная рана.
Он остановил ее, взял за волосы и запрокинул ее голову. Увидев рану, он фыркнул и провел по ней языком.
— М-м-м,— он вдохнул. — Соленое с кровью — превосходное сочетание!
Он хихикнул и опять схватил ее за руку.
— Ну, поспешим же, пойдем! Люди могут заметить.
— Заметить что?
Молодой человек опять тихо забормотал что-то про себя, брызгая слюной.
— Я спросила, заметить что?
— О Господи, вы, глупая сука, неужели не видите? — вдруг пронзительно выкрикнул он, показывая на толпу возле трупа.— Ваша рана,— закричал он, вытирая слюну с губ,— это то же самое. Ублюдок, чертов ублюдок, он убил его, но не вас, ублюдок, он не убил вас.
Его голова нервно задергалась и закачалась на кривой шее.
— Ублюдок,— не переставая бормотал он,— ублюдок...— И его голос утих.
Ребекка остановилась.
— Вы знаете, кто совершил эту ужасную вещь? — спросила она, кивнув на другую сторону моста.
— О да,— он начал напевать.— О да, о да, о да!
— Кто?
Молодой человек подмигнул.
— Вам следует знать. Вам лучше знать.
Ребекка машинально поглаживала шею.
— Лорд Рутвен? Вы его имеете в виду? Лорда Рутвена?
Молодой человек захихикал своим мыслям, затем остановился, и его лицо исказилось гримасой ненависти. Ребекка стала сопротивляться и попыталась освободиться.
— Оставьте меня в покое,— велела она, отступая.
Он повел своей кривой шеей.
— Я уверен, что он хотел бы видеть вас еще.
— Кто?
— Вы знаете.
— Я не знаю. Нет. Это невозможно.
Он снова взял Ребекку за руку и пристально вгляделся в ее лицо.
—Черт побери,— прошептал он.— Черт побери, как вы великолепны. Великолепнее всех, кого я когда-либо посылал.