Тайная миссия. Найти невесту Богу
Шрифт:
Я посмотрела на него с любопытством. Он засунул руку в карман и достал красную бархатную коробочку. Он открыл ее, и я увидела кольцо с белым прозрачным камнем.
— Я должен был подарить его в тот день, но ты бросила меня. Алира, ты выйдешь за меня замуж?
Я уставилась на кольцо и слезы потекли из глаз.
— Я согласна. Как я могу отказать.
Целестин, улыбаясь, надел кольцо на палец. Оно засияло множеством огней.
— Как красиво.
Целестин обнял меня и поцеловал. Но тут нас отвлек посторонний шум. Зеркало на столе завибрировало. Целестин вздохнул
— Хочешь познакомиться с моими братьями?
Глава 20. Неожиданная новость
— Что? Подожди…
Я начала приглаживать волосы. Одежда простовата. Знала бы, что увижу самого Владыку Люцифера и его брата, то оделась бы более наряднее. Целестин с улыбкой наблюдал за моими манипуляциями.
— Алира, достаточно.
Целестин сел в кресло и похлопал по своим коленям.
— Присаживайся. Зеркало небольшое. Так нас обоих хорошо видно будет.
Я слегка покраснела и села на колени Целестину. Он обнял меня за талию и положил голову на плечо. По поверхности зеркала пошла рябь, и появились два одинаковых лица.
— Целестин, ты чего так долго? — заворчал один из мужчин.
И тут он замер, уставившись на нас.
— Люци, ты тоже это видишь или у меня галлюцинации? — повернул мужчина голову в сторону Владыки Люцифера.
— Нет, с тобой все в порядке, потому что я тоже вижу Целестина с девушкой.
Целестин закатил глаза. Начинается! Его братья не меняются. Они никак не могут избавиться от привычки поиздеваться над ним.
— Целестин, познакомь нас с девушкой, — улыбнулся Владыка Люцифер.
— Это Алира, моя невеста, — поцеловал он девушку в щеку. — Алира, а это мои младшие братья Люцифер и Максимиан. Они близнецы.
— П-приятно познакомиться, — произнесла я, заикаясь. Я так разнервничалась, что задрожали руки. Все-таки младшие братья ее жениха легендарные личности.
— Алира, нам тоже приятно с вами познакомиться, — улыбнулся Максимиан. — Присмотрите за нашим старшим братом.
— Обязательно, — улыбнулась я, обнимая под столом руки Целестина.
— Целестин, раз у тебя все прекрасно, когда мы сможем увидеться? — спросил Владыка Люцифер.
— Согласен, твоя сила пришла в норму, теперь ты можешь контролировать ауру. Ты же сейчас под мороком?
— Да, — задумавшись, произнес Целестин. — Я подумаю. У меня сейчас другая забота.
— О чем ты Целестин? Что-то случилось? — спросил Владыка Люцифер, переглянувшись с Максимианом.
— Я скоро стану отцом, — счастливо улыбнулся мужчина. На той стороне зеркала наступила тишина.
— Что??? — заорали они хором. — Когда ты успел?
— Это не для ваших ушей, — недовольно произнес Целестин. Я же покраснела до кончиков волос. Какой неловкий разговор.
— Что? Даже не поделишься историей вашей любви, — пробурчали оба брата.
Целестин вздохнул.
— Мне Алира сразу понравилась, как я ее увидел. Этого вам достаточно.
Оба брата хмуро уставились на него. Они ждали подробностей, а брат их так проигнорировал.
— Хорошо же ты, Целестин, провел время на Турнире. И невесту
нашел и ребенка сделал, — произнес Владыка Люцифер.— А ты сомневался. Наш старший братик, как всегда в ударе, — в тон брату произнес Максимиана.
— Люци, Макси, может, хватит издеваться надо мной, — не выдержал Целестин.
— А еще он стал не сдержанным, — и оба расхохотались.
— Алира, не обращай на них внимания, они всегда такие, — улыбнулся он девушке.
— Все в порядке, — улыбнулась Алира, — ваши взаимоотношения очень милые. У меня не было родных братьев в и сестер, но мне нравится, как вы общаетесь.
— Прости, Целестин, но мы не смогли сдержаться, — заулыбались его братья. — Мы поздравляем вас с помолвкой и будущим малышом. Рады были с вами, Алира, познакомиться. Наконец, наш брат, смог стать счастливым.
— А сразу не могли так сказать? — недовольно произнес Целестин.
— И пропустить такое веселье? — произнес Владыка Люцифер.
— Люци, Макси на тебя плохо влияет, — вздохнул Целестин. — Твой характер совсем испортился.
— Что? Я тут совершенно не при чем! — воскликнул возмущенно Максимиан. — Люци всегда был таким.
Люцифер и Максимиан снова переглянулись и начали смеяться. Я тоже не выдержала и рассмеялась. Целестин вздохнул и присоединился к нам.
— Так, — отсмеявшись, сказал Максимиан, — мы ведь тебе так и не сообщили причину нашего звонка. Ты скоро станешь дядей. Йе-ху, Фаби беременна. Так что наши дети будут ровесниками.
— Поздравляю, Макси. Я знаю, как долго ты ждал этого, — улыбнулся Целестин.
— Спасибо, брат. Мы с Люци надеемся, что мы, наконец, сможем увидеться лично.
— Я попробую что-нибудь придумать, — улыбнулся Целестин. — Ладно, Люци, Макси, пора прощаться, Алире нужен отдых.
— Хорошо, до встречи, Целестин и Алира.
Мы попрощались и связь прервалась.
— У тебя очень милые братья, — улыбнулась я, когда Целестин понес меня в спальню.
— Да, но их шутки мне непонятны.
— А мне понравилось. Они очень любят и переживают за тебя.
— Да, но так было не всегда, — вздохнул Целестин. — В прошлом оба хотели убить меня.
— Мне очень жаль, но ведь сейчас они другие. Даже звонят, чтобы сообщить важные вести.
— Да, сейчас все по-другому, — прошептал он, укладывая меня на кровать. Целестин был задумчив.
— Тебя что-то беспокоит? — коснулась я его щеки. Небольшая щетина щекотала мою ладонь.
— Да, думаю над словами Люци и Макси. Они правы, мне пора выйти в свет. К тому же есть повод.
— Какой?
— Наша свадьба, — улыбнулся он и лег рядом со мной. Целестин прижал меня к себе, окутывая светом. — Сейчас из-за твоего состояния она невозможна, но пройдет время и тебе станет легче. А пока мы предстанем перед всеми жителями, как пара.
— Ты уверен, что готов? — прошептала я, смотря ему в глаза.
— Да, — кивнул он. — Моя сила успокоилась и все благодаря тебе. Теперь я смогу ее контролировать и наконец, познакомиться с жителями Эдема.
— Я все хотела спросить, что значит благодаря мне? Даже твои братья упоминали это.