Тайная жизнь горничной
Шрифт:
Рокко еще некоторое время прожигал меня пристальным взглядом, затем, все-таки, сдался. Несмотря на его неплохую фантазию, он, видимо, не смог придумать более подходящего объяснения, для чего мне подобные учебники.
— Ладно, сдаюсь, это, правда, неплохая идея. Только перед приходом горничной не забудь спрятать свою игрушку, — усмехнулся мужчина.
— Ты о чем? — спросила я, но начала заливаться румянцем, догадавшись, что Рокко рылся в моих вещах. Осуждать его за это не могла, потому что и сама так всегда делала. Любопытство у нас в крови.
— Почему такая странная форма?
— Серьезно? Мы будем обсуждать мой вибратор? — возмутилась я.
— Просто не заиграйся, — погрозил пальцем мужчина, точно, как строгий учитель.
— Так уж и быть, и тебе подарю секс-игрушку, чтобы так не завидовал, — пообещала я.
Желание развлечься с интимной игрушкой отпало, и оставшийся вечер посвящу изучению полезных пособий. Я должна стать лучшей горничной, чтобы задержаться в особняке подольше, добиться доверия хозяев и выяснить, что случилось со Стивеном.
Во второй раз идти в дом Олдфордов было гораздо сложнее, не потому, что я была не уверена в своих целях и планах, скорее, боялась, что выполнить их мне не по силам.
Начнем даже с того, что уборка никогда не была моей сильной стороной. Брат часто стыдил за разбросанные по всей квартире вещи и волосы. Они у меня, кстати, вываливались каждую секунду из-за нервов, но Рокко приходилось врать, будто обладаю какой-то суперспособностью, как человек паук, только я человек волос. Даже в таком осознанном возрасте брат воспринимал мои шутки так, как надо.
Вспомнив свой маленький недуг, собрала локоны в пучок, тем более, так выгляжу менее заметной. Если честно, хотелось вообще обладать навыком невидимки и испариться в любой момент. Например, когда появится сын миссис Олдфорд. По фотографиям он сто процентов напыщенный и самодовольный индюк. Такие люди считают, что все обязаны им подчиняться. Уверена, именно эта черта богатеньких толстосумов погубила моего Стивена. Но я расквитаюсь за него, выяснив, как все было на самом деле.
Подойдя к объемной двери, с замиранием сердца нажала на звонок. Ровно через минуту мне открыл дворецкий в специальной форме черного цвета. На вид ему не было и сорока, но внешность часто обманчива.
— Я Ханна, новая горничная, — объявила так, будто являюсь значимой персоной.
Дворецкий ничего не ответил, мне даже показалось, что мужчина еле сдержал порыв закатить глаза.
— Миссис Олдфорд примет меня? — терпение начинало лопаться, подобно мыльному пузырю.
— Это ей совершенно не интересно. Я отведу вас к остальным слугам, — наконец-то подал голос дворецкий.
— Там все такие же молчуны? — ляпнула я, не подумав.
Мрачный мужчина воздержался от ответа, проследовав вглубь особняка. Это место начинало раздражать меня все больше и больше, ведь здесь даже дворецкий выпендрежник.
Долго блуждая по территории дома, мы, наконец, вышли к заднему двору, где находилось целое крыло, отведенное для слуг. Некоторые рабочие проживали здесь на постоянной основе, поэтому им выделили отдельную комнату с множеством кроватей прямо как в хостеле. Я почти единственная буду приходить на работу и не оставаться на ночь.
Ради прихода новенькой работники
устроили целое собрание, чтобы поближе познакомиться. В маленькой комнатке уместились практически все сотрудники этот дома, включая садовника, охранников, поваров и других.Несколько десятков глаз осматривали меня с ног до головы, а я не могла сфокусироваться на ком-то одном, поэтому крутила головой от одного человека к другому.
— Вам следовало бы представиться, милочка! — взяла слово самая толстая из всех присутствующих.
По ее мешковатому наряду я поняла, что женщина стесняется своих форм, но, тем не менее, даже не пытается похудеть, потому что поглощает пончики тоннами. Обжорство выдавали щеки, измазанные в глазури и нос, испачканный в пудре от кондитерских изделий.
— Меня зовут Ханна, а вы, так понимаю, местный шеф-повар? — спросила я, а женщина открыла рот, покраснев, и начала пыхтеть от возмущения и недовольства.
— Если я толстушка, значит, по-твоему, в ладу с едой? — завизжала она противным голосом.
— Толстой вы себя сами назвали, мадам. Я лишь предположила, — попыталась оправдать слова, вылетевшие из моего рта, как всегда, без предупреждения.
— Может, тогда мы все предположим, что тебя взяли на работу в качестве шлюшки-игрушки для нашего господина? — вдруг послышался еще один женский голос.
Он исходил от кудрявой девушки с множеством заколок, пытающихся удержать непослушные завитки. Она выглядела весьма враждебно, и не только потому, что те самые волосы были угольно-черного цвета, а глаза темно-карие, а потому что незнакомка пусть и была худощава, но, загородив обиженную толстушку, казалась мощнее и внушительнее. Ее мускулистые руки напомнили силачей с ринга. Никогда не понимала, для чего девушкам необходима такая сверхподтянутая форма, но, в любом случае, я ее испугалась и больше не пыталась предполагать кто здесь кто.
— Иди вымой туалет для приезда мистера Олдфорда, через полчаса проверю, — сказала еще одна женщина. Не успела ее рассмотреть, потому что собрание было тут же закончено, а я, опозоренная и недопонятая, брела в поисках санузла.
То, что в особняке находилось сразу несколько ванных комнат, ни капли меня не удивляло. Самое страшное будет вычистить не ту, ведь я еще не научилась различать по ершику, где здесь туалет босса.
Поднявшись на второй этаж, я почему-то представила, как хожу здесь в роли госпожи и управляю всеми этими наглыми слугами. Похоже, месть настолько въелась в мое сердце, что теперь способно выбирать сразу несколько жертв для поражения. Пусть я и не любила уборку, но утереть нос выскочкам — святое дело.
Обследовав еще пару комнат, я остановила выбор на одной, которая показалась мне самой навороченной в плане техники. Может, этот мистер Олдфорд добился успеха, играя в приставку? Его игрушки находились в толстом слое пыли, видимо, хозяин отсутствовал уже долгое время. Я вдруг вошла в роль горничной и решила протереть приставку и джойстики своего будущего начальника.
Вдруг случайно на что-то нажав, я включила огромную плазму, где на меня пялился мистер Олдфорд в одних трусах. Он смотрел прямо в камеру, а точнее, поправлял ее для лучшего ракурса.