Тайны археологии, Радость и проклятие великих открытии
Шрифт:
5. ЛИРИЧЕСКОЕ ОТСТУПЛЕНИЕ ИЗ ИСТОРИИ ЕГИПТА В ИСТОРИЮ ХЕГГИИ
Когда был убит молодой царь Египта Тутанхамон, безутешная вдова, девочка Анхесенпаамон знала, чьих рук это убийство. И не хотела становиться женой нового фараона. Сложный реестр египетских богов "сыграл" обратный ход, и верховный жрец Атона - Солнечного диска неожиданно стал верховным жрецом Амона - одного из ликов Солнца-Ра. И не потому, что было ему шестьдесят лет и выходить замуж в восемнадцать за старика довольно тягостно. И не потому, что была она не царевной, а царицей. И не потому, что унаследовала острый ум родной матери Нефертити. А потому, что Эйе был чужой.
Вероятно,
ТАЙНЫ АРХЕОЛОГИИ
199
У Эйе в государстве кругом были свои глаза и уши. Если царица подумала или только подумала о чем-нибудь подумать, верховному жрецу уже доложили. И не просто доложили, а доложили о том, что сделано, чтобы того, о чем подумает царица Анхесенпаамон, никогда не было. Жестокий закон наследования трона: мужчина, чтобы сделаться фараоном, должен жениться на принцессе или на самой царице, ныне вдовой. Двух мертворожденных младенцев похоронили Анхесенпаамон и Тутанхамон. Даже опекунство взять не над кем. Нет сына.
В любом случае, вероятно, ответила ей Нефертити, лучше хетт молодой, чем хетт старый. Зови в цари молодого чужеземца.
А может, не было времени спрашивать у матери? Послание к опальной царице не успело бы дойти.
Верный человек поскакал в страну Хатти. По пути он, конечно, заехал в Мемфис, к Нефертити, передал все те слова, что дочь просила передать. И получил от Нефертити добро на путешествие в Хеттию.
Суппилулиума, умудренный длительным правлением, через Эйе державший руку на пульсе истории великой державы, коей формально был монархом, знал бы, что делать, если бы имел достоверную информацию о том, что произошло в Фивах. Но так же, как они вдвоем обманывали Эхнатона - он и Эйе, - точно так же, зная свой последний шанс, Эйе нынче обманул и его: ничего не знал о скоропостижной смерти Тутанхамона Суппилулиума. И вот - письмо Анхесенпаамон:
"Мой муж умер, а сына у меня нет. О тебе говорят, что у тебя много сыновей. Если бы ты послал мне одного из своих сыновей, он мог бы стать моим мужем. Я ни за что не возьму в мужья ни одного из своих подданных. Это меня очень страшит ".
200
В. Б А Ц А Л Е В, А. ВАРАКИН
Гениальное послание. Ничего лишнего. "О тебе говорят" - прекрасный дипломатический ход: о тебе во вселенной ходят слухи. "Стать моим мужем" Суппилулиуме не надо объяснять, что это значит - стать мужем египетской царицы! "Я ни за что не возьму в мужья ни одного из своих подданных". Его, Суппилулиуму, вассала Египта, считают равным! Его, хитростью и "тихой сапой" прибирающего власть над Египтом! Он - не подданный.
"Это очень меня страшит". Неужели не ясно, кто станет царем?..
Нет. Умнейший из царей, Суппилулиума не может взять в толк, что именно означает последняя фраза. И письмо начинает казаться ему оч-ч-чень подозрительным.
Что с Египтом? Что с царицей Египта? Она прослышала о том, что он здесь, в Хеттии, забрал себе всю власть?.. Хочет заманить и расправиться.
"Мой муж умер" - ищи дурака, твоему мужу всего восемнадцать лет! Или я не знаю, как резво летает его колесница? Египетский народ не успевает разглядеть своего царя в лицо.
Постой, а может, несчастный случай? Вдруг не справился с лошадьми?..
Он ведь еще молодой, ветер в голове, гоняет на своей золоченой царской телеге. Да нет, не может быть! Эйе доложил бы ему, хеттскому царю. Ведь почти тридцать лег он служит ему, самый верный агент.Потому и обманул, что самый верный. Предают только лучшие друзья, от них не ждешь. Эйе первый и единственный раз в жизни решил склонить судьбу в свою пользу.
Суппилулиума не поверил. Ни единому слову. Конечно, он догадался, на что намекала Анхесенпаамон: она боится стать женой Эйе. Но этого не может быть!
Суппилулиума принял письмо за тонкую провокацию. Единственный выход отреагировать на послание - прислать к Египетскому Фиванскому двору своего челове -;а.
ТАЙНЫ АРХЕОЛОГИИ
201
Якобы для выражения соболезнований. Он все разведает и в краткий миг донесет.
Нет! Не надо юлить: я получил вполне откровенное письмо, и мой посланник привезет (на словах) мой откровенный же ответ: "Меня обманывают. Я не верю!"
Посол добирался чуть быстрее, чем шло письмо царицы. Он был не опасен Эйе: пока вернется назад, да пока при дворе Хатти сообразят что к чему. Посол прибыл в Фивы.
Несчастная Анхесенпаамон! Кто приехал вместо мужа?!.
Посланнику стало все ясно без слов. При дворе фараонов траур по фараону! Но слова своего царя египетской царице он не мог не передать.
К сожалению, Суппилулиума не догадался сделать простой вещи: представить посла полномочным представителем своего сына, чтобы тот мог вступить в брак с царицей Египта вместо него (формально). Если, конечно, такое в те времена вообще было возможно. Однако цари на то и цари, чтобы менять законы: в Хатти каждый новый царь издавал свой свод законов - и ничего.
В результате по прошествии десятков дней хеттский царь получил второе послание:
"Почему ты говоришь: "Они-де обманывают?" Если бы у меня был сын, разве бы я обратилась к чужеземцу и тем предала свое горе и горе моей страны огласке? Ты оскорбил меня, так говоря. Тот, кто был моим мужем, умер, и у меня нет сына. Я никогда не возьму кого-нибудь из моих подданных в мужья. Я писала только тебе. Все говорят, что у тебя много сыновей: дай мне одного из твоих сыновей, чтобы он мог стать моим мужем ".
Теперь Суппилулиуме не нужно было послание
202
В. Б А Ц А Л Е В, А. ВАРАКИН
цы: верный человек все поведал сам. Но письмо из Египта привез, Анхесенпаамон надеялась, что оно окончательно убедит хеттского царя. .
Царевич был готов. Самый быстрый и выносливый конь понес его к власти над всем миром, самые верные слуги сопровождали. А еще (это в истории не записано) с ним ехал палач - для расправы с предателем Эйе.
Он почти загнал лучшего в Хеттии коня. Он успевал!
Похороны фараона назначены на семидесятый день после смерти, в запасе есть еше время.
Царевич с вооруженной охраной - все отменные бойцы - пренебрег советом отца. Он успевал - и должен был добираться до Фив окольными путями. Хотя они тоже контролировались будущим фараоном Эйе, у которого уже не было иного выхода. На границах и дорогах не осталось даже щели, через которую мог бы проползти скарабей.
Хеттского царевича убили за миг до славы. Это было сделано не в открытом бою, когда хеттам нет равных. Их встретила "делегация царицы", огромный почетный эскорт для будущего фараона, честь и хвала ему, нынешнему, гимн ему, олицетворению Солнца, завтра!