Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайны огонь-горы, или Полосатое лето
Шрифт:

Часовой посторонился, и, пулей влетев на охраняемую территорию, «мистер Бонд» помчался прямиком к тому, кто, по его мнению, мог разделить бремя распиравшей его тайны.

— Ну, говори, — положив мальчику руку на плечо, доверительно предложил подполковник. — В чем заключается твоя инфа?

— А в том, — оглядываясь, жарко зашептал Тормоз, — что Виктор Сергеевич Постников — наш, из ФСБ!..

И Тормоз, в надежде спасти своего наставника, поведал «коллеге» распиравшую его «инфу»…

Тем временем совсем недалеко от них, на том же озере Зеркальном, под аккомпанемент льющейся из

приемника музыки едва заметно покачивался на волнах небольшой, жизнерадостной расцветки катер.

На корме с удочкой в руках сидел его владелец — толстяк лет пятидесяти, — в широких пестрых трусах, огромных солнечных очках и соломенной шляпе. Поплавок на воде был недвижим, но это рыболова ничуть не огорчало, на его лице было написано запредельное наслаждение…

Но вот поплавок запрыгал, затрепетал и скрылся. Удящий взволновался, поменяв позу, подсек, потянул удилище на себя… и тут же убедился, что на крючке ничего нет, даже наживки.

Трясущимися руками рыболов спешно нацепил на крючок извлеченного из банки червяка, что-то шепча, поплевал на него и, взмахнув удочкой, забросил.

Не успев утвердиться на поверхности, поплавок без промедления затонул. Мужчина лихорадочно перекрестился, тихонько рыча от азарта, потянул удочку и вытащил из воды… покрытую слизью старую кепку.

Некоторое время он с недоумением смотрел на отвратительную добычу, потом отцепил ее, положил рядом, нацепил наживку, вновь закинул удочку и принял позу абсолютной готовности, напряженно вглядываясь в воду. Но тут случилось то, к чему рыболов был неготов: под водой он увидел не рыбу, а уставившееся на него человеческое лицо в стеклянной маске. Пока толстячок с судорожной поспешностью, не снимая, протирал очки, лицо поднималось к поверхности.

Рыболов издал невнятное мычание и, сам не зная почему, нашарил и протянул «лицу» слизистую кепку — мол, если ваше, то, пожалуйста, можете забрать.

Мужчина в маске от кепки отказался, зато подал рыболову руку, давая понять, что просит помочь ему забраться на борт. Толстяк с готовностью протянул свою, однако тот, что в маске, воспользовался оказанной помощью по-своему. Он коварно дернул спасителя на себя, и владелец катера со сдавленным криком свалился в воду. А Клон — несомненно, то был он — без всякой посторонней помощи взобрался на палубу и сбросил с себя акваланг. В мокрой рубашке, брюках и ластах он выглядел довольно забавно.

— Эй, вы кто такой?! — отплевываясь, одышливо орал и барахтался неудачливый рыболов. — Что вы делаете?! Поднимите меня сейчас же!..

Пыхтя, он подплыл было вплотную к катеру и протянул руку с намерением взобраться на принадлежащее ему плавсредство, но Клон, схватив весло, замахнулся и беззлобно, но чрезвычайно веско пообещал:

— А ну, греби отсюда, пингвин, а то башку проломлю! — и бесцеремонно оттолкнул веслом законного владельца.

Еще через несколько мгновений взревел мотор, и катер, сделав крутой разворот, вырулил из бухты.

«…районное радио, — говорил в приемнике женский голос. — Прослушайте экстренное сообщение. Будьте осторожны! В окрестностях озера Зеркальное разыскивается особо опасный преступник… Его приметы: роста высокого, темный шатен, длинная челка, на подбородке —

шрам…»

Катер мчался, оставляя за кормой вспененный след. Клон сидел у руля, слушал, и на его загорелом лице отражалась усиленная работа мысли. Чтобы уйти от преследования, нужно перехитрить тех, кто был специально обучен ловить беглецов, а это совсем не просто.

Передвижения сбежавшего преступника отслеживались буквально по горячим следам, и спустя всего несколько минут ответственный за связь, совсем еще молоденький сотрудник ФСБ доложил Сушкову:

— Товарищ подполковник, только что позвонили из Знаменки. Неизвестный завладел катером и скрылся предположительно в сторону Муромцева… Судя по описанию, это Постников. Да, и еще: у него акваланг…

— Объявляй план «Перехват»! — приказал Сушков. — Всем службам — полная готовность! Ага… Ну, пошли!

Всего несколько слов, сказанных подполковником, привели в действие незримый, но огромный механизм: понеслись по озеру катера, выехали на горную дорогу грузовики с вооруженными людьми в камуфляже, и спустя какой-нибудь час все дороги, ведущие к озеру, были надежно перекрыты; машины останавливались, проверялись и тщательно обыскивались.

Поскольку Клон в недавнем прошлом и сам был офицером, для него такое развитие событий не было неожиданностью. Приходилось спешить, пока оставалась возможность проскользнуть в какую-нибудь оставшуюся щель…

Разноцветный катер, легко повинующийся даже незаметному повороту руля, на большой скорости влетел в бухту, которую образовывали примыкающие друг к другу скалы, — здесь можно было причалить и незаметно уйти в лес без риска быть замеченным со стороны озера. Но именно здесь Клона уже поджидал сюрприз в виде катера с сотрудниками ФСБ.

Едва не опрокинувшись, Клон сделал стремительный разворот и, не сбавляя скорости, вымахнул в противоположном направлении.

Катер, взятый фээсбэшниками напрокат у кого-то из местных, фырча, урча и медленно набирая скорость, сделал попытку догнать нарушителя, но силы были явно неравны — преследуемый стремительно удалялся.

— Не провожайте меня, не надо, — обернувшись, насмешливо пробормотал Клон.

— Квадрат 16-бэ! — кричал в рацию с утлого суденышка крепыш Антонов. — Объект уходит в сторону Знаменки! Что — почему?! Потому, что у него нормальная техника, а у нас допотопная посудина времен покоренья Крыма!

— Ага! А я тебе куплю новый катер! — слышался в наушниках голос Сушкова. — Прямо с первой же получки! Ага! А пока играй в догонялки на том, что есть! Понял?

— Как это?

— А вот как хочешь!.. И если ты не догонишь его, я догоню тебя, и тогда… в общем, ты меня знаешь, Антонов! Все, конец связи! — Подполковник отключился.

Антонов в сердцах сбросил с себя наушники:

— Все, надоело! Завтра же подам рапорт… к чертовой матери! Пойду лучше какого-нибудь нового русского пасти… или банк охранять!

Катер Клона, уменьшаясь в размерах, уже скрывался из виду.

— Вот как я его догоню? — сердито заорал Антонов. — Пешком по воде? Что я вам, Иисус Христос?!

Поделиться с друзьями: